ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+5149, 光
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5149

[U+5148]
CJK Unified Ideographs
[U+514A]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 10, +4, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火一山 (FMU), การป้อนสี่มุม 90211, การประกอบ )

  1. แสง, สุกใส, แสงสว่าง
  2. เพียงแต่, เพียง...เท่านั้น
  3. หมดเกลี้ยง, ไม่มีเหลือ

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 124 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1350
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 262 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 266 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5149

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

[แก้ไข]

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /kuɑŋ⁵⁵/
Harbin /kuaŋ⁴⁴/
Tianjin /kuɑŋ²¹/
Jinan /kuaŋ²¹³/
Qingdao /kuaŋ²¹³/
Zhengzhou /kuaŋ²⁴/
Xi'an /kuaŋ²¹/ ~頭
/kuaŋ²⁴/ 副詞
Xining /kuɔ̃⁴⁴/
Yinchuan /kuɑŋ⁴⁴/
Lanzhou /kuɑ̃³¹/
Ürümqi /kuɑŋ⁴⁴/
Wuhan /kuaŋ⁵⁵/
Chengdu /kuaŋ⁵⁵/
Guiyang /kuaŋ⁵⁵/
Kunming /kuã̠⁴⁴/
Nanjing /kuaŋ³¹/
Hefei /kuɑ̃²¹/
Jin Taiyuan /kuɒ̃¹¹/
Pingyao /kuɑŋ¹³/
/kuə¹³/ ~油油
Hohhot /kuɑ̃³¹/
Wu Shanghai /kuɑ̃⁵³/
Suzhou /kuɑ̃⁵⁵/
Hangzhou /kuɑŋ³³/
Wenzhou /kuɔ³³/
Hui Shexian /ko³¹/
Tunxi /kau¹¹/
Xiang Changsha /kuan³³/
Xiangtan /kɔn³³/
Gan Nanchang /kuɔŋ⁴²/
Hakka Meixian /kuoŋ⁴⁴/
Taoyuan /koŋ²⁴/
Cantonese Guangzhou /kwɔŋ⁵³/
Nanning /kɔŋ⁵⁵/
Hong Kong /kwɔŋ⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /kɔŋ⁵⁵/
/kŋ̍⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /kuoŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /kuaŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /kuaŋ³³/
/kɯŋ³³/
Haikou (Hainanese) /kuaŋ²³/
/kue²³/


ภาษาญี่ปุ่น

[แก้ไข]

คันจิ

[แก้ไข]

(เคียวอิกูกันจิระดับ 2)

การอ่าน

[แก้ไข]

ลูกคำ

[แก้ไข]

รากศัพท์ 1

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
ひかり
ระดับ: 2
คุนโยมิ
วิกิพีเดียภาษาญี่ปุ่นมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia ja
วิกิพีเดียภาษาไทยมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia

⟨pi1kari⟩ → */pʲikari//ɸikari//hikari/

สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า.

Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 光る (hikaru, to shine, to glitter, to gleam).[1][2]

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

(ひかり) (hikari

  1. แสงทางกายภาพ:
    1. แสง
    2. เรืองแสง, รังสี
    3. ริบหรี่, เปล่งประกาย, ประกายไฟ
    4. มันวาว, เงา
  2. แสงเชิงเปรียบเทียบ:
    1. ชื่อเสียง, อิทธิพล, อำนาจ
    2. ริบหรี่, แพรว
      前途(ぜんと)(ひかり)(うしな)
      zento ni hikari o ushinau
      to lose light regarding the future → future prospects grow dim
      解決(かいけつ)への(みち)(ひかり)()げかける
      kaiketsu e no michi ni hikari o nagekakeru
      to shed light on the way to a solution
    3. การมองเห็น, สายตา
ลูกคำ
[แก้ไข]

คำสืบทอด

[แก้ไข]
  • โอกินาวะ: (fikari)

คำวิสามานยนาม

[แก้ไข]

(ひかり) (Hikari

  1. เมืองในจังหวัดยะมะงุชิ
  2. นามสกุล
  3. ชื่อบุคคลหญิง

รากศัพท์ 2

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
ひか(る)
ระดับ: 2
คุนโยมิ

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำวิสามานยนาม

[แก้ไข]

(ひかる) (Hikaru

  1. ชื่อบุคคลชาย

รากศัพท์ 3

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
こう
ระดับ: 2
อนโยมิ

/kʷau//kʷɔː//kɔː//koː/

จากภาษาจีนยุคกลาง (MC kwang).

เทียบกับปัจจุบัน ภาษาจีนกลาง (guāng), ภาษาแคะ (kông), and ภาษาหมิ่นใต้ (kong).

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำเติม

[แก้ไข]

(คำเติม) หรือ (こう) (คำเติม หรือ くわう (kwau)?[[Category:Invalid part of speech.ภาษาญี่ปุ่น|คำเติม]]

  1. แสง
  2. แพรว, ส่องแสง
  3. ทิวทัศน์
  4. เกียรติ, เกียรติยศ, ความภาคภูมิใจ
  5. การตรัสรู้
  6. หมด
ลูกคำ
[แก้ไข]

คำวิสามานยนาม

[แก้ไข]

(こう) (くわう (Kwau)?

  1. ชื่อบุคคลชายหรือหญิง

อ้างอิง

[แก้ไข]
  1. 2531 (1988), 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, ฉบับปรับปรุงใหม่) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: โชงะกุกัง
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
  3. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) ja:NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary], w:Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN