Сунђер Боб Коцкалоне (1. sezona)
1. sezona | |
---|---|
Omot DVD-a | |
Serija | Sunđer Bob Kockalone |
Država | SAD |
Mreža | Nickelodeon |
Premijerno prikazivanje | 1. maj 1999 | — 3. mart 2001.
Broj epizoda | 20 (41 segment) |
Sledeća sezona | 2. sezona |
Prva sezona američke animirane televizijske serije Sunđer Bob Kockalone, čiji je tvorac bivši morski biolog i animator Stiven Hilenberg, emitovana je na Nickelodeon-u od 1. maja 1999. do 3. marta 2001. godine i sadrži 20 epizoda, odnosno 41 segment. Serija prati avanture naslovnog lika i njegovih prijatelja u fiktivnom podvodnom gradu — Koralovu. Glasove glavnim likovima pozajmili su Tom Keni, Bil Fagerbake, Rodžer Bampas, Klensi Braun, Mr. Lorens, Džil Teli, Kerolin Lorens, Meri Džo Ketlet i Lori Alen. Među prvim gostujućim zvezdama koje su se pojavile u seriji bili su Ernest Borgnajn i Tim Konvej, koji su svoje glasove pozajmili superherojima Tritonu i Školjkaboju.
Hilenberg je ideju za Sunđer Boba dobio 1994. i na njemu je krenuo da radi 1996. godine, nakon što je otkazana serija Rocko's Modern Life.[1][2] Za glas glavnog lika, Hilenberg je odabrao Toma Kenija, sa kojim je radio na seriji Rocko's Modern Life.[3] Serija je prvobitno trebalo da se zove SpongeBoy Ahoy!, ali je ime SpongeBoy već bilo u upotrebi.[4][5] Kada je to saznao, Hilenberg je odlučio da iskoristi ime „Sunđer Bob”. Naslovnom liku je dodelio i prezime „Kockalone”, koje se odnosi na njegov kockast oblik.[6]
Objavljeno je nekoliko kompilacijskih DVD-ova koji sadrže različite epizode iz sezone. DVD SpongeBob SquarePants: The Complete 1st Season (srp. Сунђер Боб Коцкалоне: Комплетна 1. сезона) objavljen je 28. oktobra 2003. u 1. regionu, 7. novembra 2005. u 2. regionu i 30. novembra 2006. u 4. regionu. Pilot epizoda, „Traži se radnik”, nije se našla na DVD-u zbog problema sa autorskim pravima oko pesme „Livin' in the Sunlight, Lovin' in the Moonlight”, koja se pojavljuje u epizodi. Ipak, epizoda je kasnije objavljena na raznim DVD-ovima kao bonus epizoda, a našla se i na DVD-u cele treće sezone. Sezona je dobila pozitivne kritike medijskih kritičara.[7]
Epizode
[uredi | uredi izvor]Epizode su raspoređene po zvaničnom Nickelodeon-ovom redosledu emitovanja, a ne po datumu proizvodnje ili premijere.
Br. ep. (ukupno) | Br. ep. (u sezoni) | Naslov | Animator [a] | Scenarista [a] | Premijera [8] | Prod. kod [9] | Gledanost u SAD (milioni) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1a | 1a | Traži se radnik | Alan Smart | Scenario : Stiven Hilenberg, Derek Drajmon i Tim Hil Storibord : Derek Drajmon; Stiven Hilenberg (režiser) | 1. maj 1999.[10][11] | 2515−127 | 2,96[12] |
Morski sunđer zvani Sunđer Bob Kockalone želi da dobije posao u lokalnom restoranu brze hranu Kod Keba Krabe , uz ohrabrenje svog najboljeg prijatelja, morsku zvezdu Patrika, gospodin Kraba, vlasnik restorana, i Lignjoslav Pipak , radnik restorana Kod Keba Krabe i Sunđer Bobov komšija , smatraju da Sunđer Bob nije kvalifikovan za posao i šalju ga na šala misiju kako bi se vratio sa specijalnom mehaničkom spatulom. Ksnije, gomila proždrljivih inćuna svraća Kod Keba Krabe i zahteva da budu nahranjeni. Sunđer Bob nekako pronalazi spatulu i koristi je da utoli inćuninu glad. On je tada dočekan od gospodina Krabe kao njegov novi kuvar, na veliko Ligljoslavnjevo užasavanje. | |||||||
1b | 1b | Usisivač na dnu mora | Fred Miler i Tom Jasumi | Scenario : Stiven Hilenberg, Derek Drajmon i Tim Hil Storibord : Džej Lender; Pol Tibit (režiser) | 1. maj 1999. | 2515−126 | 2,96 |
Želeći da njegovo dvorište bude čisto, Lignjoslav pronalazi malu morsku školjku i baca je u Sunđer Bobovo dvorište. Sunđer Bob primeti školjku i odlučuje da koristi svoju jaku elektriku "usiisivač na dnu mora" da ukloni školjku iz njegovog dvorišta. Lignjoslav nije svestan kakav će haos uslediti zbog njegovog malog dela i kako će mu to pokvariti miran dan. Ova epizoda ne sadrži dijaloge. | |||||||
1c | 1c | Čaj u Sendinoj kućici | Tom Jasumi | Scenario : Piter Berns, Mr. Lorens i Pol Tibit Storibord : Mark O'her; Pol Tibit (režiser) | 1. maj 1999. | 2515−101 | 2,96 |
Sunđer Bob upoznaje i sprijateljuje se sa vevericom zvanom Sendi Obraščić. Sendi poziva Sunđer Boba u svoju kupolu sa drvetom na čaj, ali kada stigne, biva iznaneđan jer nema vode u kupoli. Pokušava da se pretvara da je naviknut na Sendin vazduh, čak i ako mu treba voda da diše. Patrik kasnije dolazi u kupolu, ne znajući da tamo nema vode. Sendi pronalazi Sunđer Boba i Patrika osušene, pa im daje vodene kacige kako bi rešila problem. | |||||||
2a | 2a | Mehurići | Tom Jasumi | Scenario : Enio Toresan, Erik Vize, Stiven Hilenberg, Derek Drajmon i Tim Hil Storibord : Erik Vize; Enio Toresan (režiser) | 17. jul 1999. | 2515−105 | 2,51[13] |
Jednog dana, Sunđer Bob pravi i otvara štand za duvanje balončića, naplaćujući 25 centa po balončiću, na veliko Lignjoslavljevo užasavanje. Patrik dolazi do štanda i pita da isproba, ali neuspešno propada. Sunđer Bob mu nudi da ga nauči i pokaže mu tehnike duvanja balončića koje dozvoljavaju korisniku da naduva balončić u različitom obliku i boji. Lignjoslav pokušava da ih impresionira duvajući balončić bez Sunđer Bobov emetode, ali ne uspeva. Na kraju, on duva ogroman balončić koristeći sve tehnike koje je Sunđer Bob naučio Patrika vrišteći na štapić za balončiće od besa. Sunđer Bob i Patrik čestitaju Lignjoslavu koji im se zahvaljuje i vraća u kuću. Međutim, gigantski balončić proguta Lignjoslavljevu kuću i vine je u vazduh. | |||||||
2b | 2b | Iscepane pantalone | Edgar Larasabal | Scenario : Pol Tibit i Piter Berns Storibord : Mark O'her; Pol Tibit (režiser) | 17. jul 1999. | 2515−106 | 2,51 |
Dok je u blatnjavoj lagui, Sunđer Bob slučajno cepa svoje pantalone dok pokušava da impresionira Sendi, terajući sve na histeričan smeh. Sunđer Bob odlazi osramoćen i tužan, ali mu riba da kompliment za dobar smeh, čineći da shvati komiku u slučajnom događaju i čineći da stalno cepa svoje pantalone kao šalu. Korisnici blatnjave lagune uživaju u šali, ali uskoro postaje zastarela i ide veoma daleko kada se Sunđer Bob pretvara da je preminuo dok surfuje , terajući ljude uključujući Sendi. Kasnije, sreće tri najveća luzera na plaži, i oni pitaju Sunđer Boba šta mu se desilo. Sunđer Bob im priča priču i izvinjava se putem pesme, osvajajući nazad Sendi i ostatak korisnika. | |||||||
3a | 3a | Lov na meduze | Alan Smart | Scenario : Stiven Fonti, Kris Mičel, Piter Berns i Tim Hil Storibord : Kris Mičel; Stiven Fonti (režiser) | 31. jul 1999. | 2515−103 | 2,89[14] |
Sunđer Bob i Patrik vode Lignjoslava, koji se oporavlja od nezgode sa biciklom i ceo je u gipsu, na put "lova na meduze". Kada stignu na polje meduza, meduza ožari Lignjoslava, pa on odlazi da se osveti. Uspeva da uhvati meduzu, i trijumfalno lupa mrežom o kraljicu meduzu. Kraljica meduza juri za njim, napadajući ga ogromnim ubodom, čemu svedoče Sunđer Bob, Patrik i meduze. Sledećeg dana, zavijeni Sunđer Bob i Patrik odlaze u Lignjoslavljevu kuću da se izvine, da bi ih oterala meduza koju je Lignjoslav uhvatio. Dok se Lignjoslav smeje tome, kraljica meduza ga pronalazi i ubada. | |||||||
3b | 3b | Plankton! | Edgar Larasabal | Scenario : Enio Toresan, Erik Vize i Mr. Lorens Storibord : Erik Vize; Enio Toresan (režiser) | 31. jul 1999. | 2515−114 | 2,89 |
Masivni haos je Kod Kebe Krabe kada Plankton, rival Gospodina Krabe, pokuša da ukrade tajni recept za njegov restoran, Kofu s Pomijama. U noći, Plankton uspeva da nađe prijatelje pitajući Sunđer Boba za keba pljesku, ali glasno odbija i vraća se kući. Kasnije te noći, Plankton ulazi u Sunđer Bobovu glavu kroz rupu i stiže do njegovog mozga. Kači uređaj za kontrolisanje uma i kontroliše Sunđer Bobovu volju, terajući ga da ode do restorana, uzme keba pljesku, i donese je do Kofe s Pomijama, gde tera Sunđer Boba da spusti keba pljesku u analizator koji otkriva sastojke svega što je u njemu. Sunđer Bobu je krivo što je spustio keba pljesku i njegov apetitni opis sendviča izaziva gladnog Planktona da izađe iz njegove glave pored sendviča. Zaustavlja se u njegovom analizatoru i postaje zaglavljen u kompijuteru Karen. Sunđer Bob ostavlja Planktona koji moli da se vrati sa pljeskom. | |||||||
4a | 4a | Najbolji prijatelji | Fred Miler | Scenario : Šerm Koen, Aron Špringer i Mr. Lorens Storibord : Aron Špringer; Šerm Koen (režiser) | 7. avgust 1999. | 2515−116 | 2,83[15] |
Lignjoslav prenkuje Sunđer Boba i Patrika, uništavajući njihovo prijateljstvo. Onda se oni svađaju ko je Lignjoslavov najbolji prijatelj. Lignjoslav ih poziva na večernju žurku da popravi njihovo prijateljstvo. | |||||||
4b | 4b | Ispit iz vožnje | Tom Jasumi | Scenario : Enio Toresan, Erik Vize i Mr. Lorens Storibord : Erik Vize; Enio Toresan (režiser) | 7. avgust 1999. | 2515−104 | 2,83 |
Sunđer Bob mora da ide u školu vožnje, ali je pao test vožnje 37 puta. Deli ovu informaciju Patriku, koji odlučuje da tajno daje Sunđer Bobu naredbe tokom testa preko voki tokija. Kada shvati da je varao, Sunđer Bob kreće da histeriše i vozi ludo kroz poligon, dok njegova učiteljica gospođa Pufna pokušava da ga zaustavi. Sunđer Bob odbija da sluša, izazivajući da udari brod i opet padne na testu. | |||||||
5a | 5a | Dostava pice | Šon Dempsi | Scenario : Šerm Koen, Aron Špringer i Piter Berns Storibord : Aron Špringer; Šerm Koen (režiser) | 14. avgust 1999. | 2515−107 | 2,47[16] |
Restoran dobija poziv od kupca koji naručuje picu, pa gospodin Kraba odlučuje da je Sunđer Bob i Lignjoslav dostave. Dok su na putu da dostave picu, Sunđer Bob i Lignjoslav stižu u pustinju, i Lignjoslav pokušava da pojede picu. Lignjoslav postaje iznerviran zbog Sunđer Bobovih veština preživljavanja, ali je impresioniran kada Sunđer Bob iskoristi kamen da se vrate kući. Kada konačno stignu do kuće kupca, kupac postaje ljut jer nije dobio piće koje je navodno naručio. Sunđer Bob plače zato što kupac nije uzeo picu. Ljut zato što je kupac naterao Sunđer Boba na plač i kroz koji put su prešli, Lignjoslav kuca na vrata i baca picu kupcu na glavu. Kada odu, Sunđer Bob kaže Lignjoslavu da je vreme da se vrate na posao, i kasnije se nerviraju jer saznaju da je kuća u koju su dostavljali preko puta restorana. | |||||||
5b | 5b | Dome slatki ananase | Tom Jasumi | Scenario : Enio Toresan, Erik Vize i Mr. Lorens Storibord : Erik Vize; Enio Toresan (režiser) | 14. avgust 1999. | 2515−124 | 2,47 |
Horda gladnih crvića dolazi u grad i jede Sunđer Bobovu ananas kuću. Nakon što se to desilo, Sunđer Bob planira da se preseli kod njegovih roditelja, imajući u vidu da će mu nedostajati stara kuća i najbolji prijatelj. Lignjoslav je srećan zbog Sunđer Bobove selidbe. Sunđer Bob ipak ostaje u Patrikovoj kući sve dok mu ne postane neudobno. Lignjoslav odbija da primi Sunđer Boba u njegovu kuću. Na dan kada treba da napusti grad, Sunđer Bob pronalazi malu mrvu ostalu od njegove kuće, i ostatke gde njegova kuća treba da bude. Sunđer Bob počinje da plače, i njegove oči absorbuje mrve (koja je u stvari seme) , izazivajući da njegova ananas kuća ponov poraste. | |||||||
6a | 6a | Triton i Školjkaboj | Šon Dempsi | Scenario : Pol Tibit, Mark O'her i Mr. Lorens Storibord : Mark O'her; Pol Tibit (režiser) | 21. avgust 1999. | 2515−119 | 2,94[17] |
6b | 6b | Kiseli krastavčići | Tom Jasumi | Scenario : Stiven Fonti, Kris Mičel i Piter Berns Storibord : Kris Mičel i Džej Lender; Stiven Fonti (režiser) | 21. avgust 1999. | 2515−111 | 2,94 |
7a | 7a | Redar | Edgar Larasabal | Scenario : Čak Klajn, Džej Lender i Mr. Lorens Storibord : Džej Lender; Čak Klajn (režiser) | 28. avgust 1999. | 2515−108 | 3,08[18] |
7b | 7b | Medne meduze | Fred Miler | Scenario : Enio Toresan, Erik Vize i Piter Berns Storibord : Erik Vize; Enio Toresan (režiser) | 28. avgust 1999. | 2515−118 | 3,08 |
8a | 8a | Sendina raketa | Tom Jasumi | Scenario : Šerm Koen, Aron Špringer i Piter Berns Storibord : Aron Špringer; Šerm Koen (režiser) | 17. septembar 1999. | 2515−110 | 2,40[19] |
8b | 8b | Škriputave čizme | Fred Miler | Scenario : Stiven Fonti, Kris Mičel i Mr. Lorens Storibord : Kris Mičel; Stiven Fonti (režiser) | 17. septembar 1999. | 2515−102 | 2,40 |
9a | 9a | Povratak prirodi | Šon Dempsi | Scenario : Pol Tibit, Mark O'her i Piter Berns Storibord : Mark O'her; Pol Tibit (režiser) | 11. septembar 1999. | 2515−120 | 2,54[20] |
9b | 9b | Naopak dan | Tom Jasumi | Scenario : Čak Klajn, Džej Lender i Mr. Lorens Storibord : Džej Lender; Čak Klajn (režiser) | 11. septembar 1999. | 2515−112 | 2,54 |
10a | 10a | Kulturni šok | Edgar Larasabal | Scenario : Pol Tibit, Mark O'her i Mr. Lorens Storibord : Mark O'her; Pol Tibit (režiser) | 18. septembar 1999. | 2515−122 | 2,41[19] |
10b | 10b | Ze-Za-Nje | Fred Miler | Scenario : Šerm Koen, Aron Špringer i Piter Berns Storibord : Aron Špringer; Šerm Koen (režiser) | 18. septembar 1999. | 2515−121 | 2,41 |
11a | 11a | Bilder Bob Kupaće Gaćice | Edgar Larasabal | Scenario : Enio Toresan, Erik Vize i Mr. Lorens Storibord : Erik Vize; Enio Toresan (režiser) | 2. oktobar 1999. | 2515−123 | 2,61[21] |
11b | 11b | Lignjoslav zli duh | Fred Miler | Scenario : Šerm Koen, Aron Špringer i Piter Berns Storibord : Aron Špringer; Šerm Koen (režiser) | 2. oktobar 1999. | 2515−115 | 2,61 |
12a | 12a | Kavaljer | Šon Dempsi | Scenario : Šerm Koen, Aron Špringer i Piter Berns Storibord : Aron Špringer; Šerm Koen (režiser) | 8. mart 2000. | 2515−113 | 3,23[22] |
12b | 12b | Radnik meseca | Šon Dempsi | Scenario : Pol Tibit i Mr. Lorens Storibord : Mark O'her, Enio Toresan i Erik Vize; Pol Tibit (režiser) | 8. mart 2000. | 2515−125 | 3,23 |
13a | 13a | Plašilone | Šon Dempsi | Scenario : Pol Tibit i Piter Berns Storibord : Mark O'her; Pol Tibit (režiser) | 28. oktobar 1999. | 2515−109 | 2,68[23] |
13b | 13b | Svi smo mi ponekad puževi | Edgar Larasabal | Scenario : Stiven Fonti, Kris Mičel i Mr. Lorens Storibord : Kris Mičel; Stiven Fonti (režiser) | 28. oktobar 1999. | 2515−117 | 2,68 |
14a | 14a | SB-192 | Tom Jasumi | Scenario : Aron Špringer, Erik Vize i Mr. Lorens Storibord : Erik Vize; Aron Špringer (režiser) | 31. decembar 1999. | 2515−129 | 1,52[24] |
14b | 14b | Karate udarci | Tom Jasumi | Scenario : Aron Špringer, Erik Vize i Meriveter Vilijams Storibord : Erik Vize; Aron Špringer (režiser) | 31. decembar 1999. | 2515−135 | 1,52 |
15a | 15a | Vreme je za sanjanje | Edgar Larasabal | Scenario : Pol Tibit, Enio Toresan i Mr. Lorens Storibord : Pol Tibit i Enio Toresan (takođe i režiseri) | 17. januar 2000. | 2515−141 | 2,89[25] |
15b | 15b | Sapunjavica | Edgar Larasabal | Scenario : Pol Tibit, Enio Toresan i Mr. Lorens Storibord : Pol Tibit i Enio Toresan (takođe i režiseri) | 17. januar 2000. | 2515−132 | 2,89 |
16a | 16a | Dan zaljubljenih | Fred Miler | Scenario : Čak Klajn, Džej Lender i Meriveter Vilijams Storibord : Džej Lender; Čak Klajn (režiser) | 14. februar 2000. | 2515−128 | 2,75[26] |
16b | 16b | Papirić | Fred Miler | Scenario : Čak Klajn, Džej Lender i Mr. Lorens Storibord : Džej Lender; Čak Klajn (režiser) | 14. februar 2000. | 2515−134 | 2,75 |
17a | 17a | Grrr! | Šon Dempsi | Scenario : Šerm Koen, Vinsent Voler i Meriveter Vilijams Storibord : Vinsent Voler; Šerm Koen (režiser) | 15. mart 2000. | 2515−130 | 3,08[27] |
17b | 17b | Kamenjarevo | Tom Jasumi | Scenario : Pol Tibit, Enio Toresan i Dejvid Fejn Storibord : Pol Tibit i Enio Toresan (takođe i režiseri) | 15. mart 2000. | 2515−138 | 3,08 |
18a | 18a | Teksas | Šon Dempsi | Scenario : Šerm Koen, Vinsent Voler i Dejvid Fejn Storibord : Vinsent Voler; Šerm Koen (režiser) | 22. mart 2000. | 2515−139 | 3,10[28] |
18b | 18b | Sitno zlo | Šon Dempsi | Scenario : Aron Špringer, Erik Vize i Mr. Lorens Storibord : Erik Vize; Aron Špringer (režiser) | 22. mart 2000. | 2515−133 | 3,10 |
19a | 19a | Prvoaprilska šala | Fred Miler | Scenario : Aron Špringer, Erik Vize i Meriveter Vilijams Storibord : Erik Vize; Aron Špringer (režiser) | 1. april 2000. | 2515−140 | 1,78[29] |
19b | 19b | Čudotvorna spatula | Fred Miler | Scenario : Čak Klajn, Džej Lender i Dejvid Fejn Storibord : Džej Lender; Čak Klajn (režiser) | 1. april 2000. | 2515−137 | 1,78 |
20a | 20a | Udice | Edgar Larasabal | Scenario : Šerm Koen, Vinsent Voler i Meriveter Vilijams Storibord : Vinsent Voler; Šerm Koen (režiser) | 23. februar 2001. | 2515−136 | 2,17[30] |
20b | 20b | Triton i Školjkaboj 2 | Tom Jasumi | Scenario : Čak Klajn, Džej Lender i Mr. Lorens Storibord : Džej Lender; Čak Klajn (režiser) | 3. mart 2001. | 2515−131 | 2,54[31] |
Napomene
[uredi | uredi izvor]Reference
[uredi | uredi izvor]- ^ Hilenberg, Stiven (2003). The Origin of SpongeBob SquarePants. SpongeBob SquarePants: The Complete First Season (DVD). Paramount Home Entertainment.
- ^ Banks 2004, str. 10
- ^ Orlando, Dana (17. 3. 2003). „SpongeBob: the excitable, absorbent star of Bikini Bottom”. St Petersburg Times. Pristupljeno 8. 11. 2008.
- ^ The SpongeBoy Mop (doesn't exist) (na jeziku: engleski), Pristupljeno 10. 9. 2022
- ^ Banks 2004, str. 31
- ^ Neuwirth 2003, str. 51
- ^ „Television / Radio; The Tide Pool as Talent Pool (It Had to Happen)”. New York Times. 11. 7. 1999. Pristupljeno 26. 4. 2008.
- ^ „SpongeBob SquarePants, Season 1”. iTunes. Apple Inc. 30. 4. 1999. Pristupljeno 26. 11. 2013.
- ^ „SpongeBob SquarePants Episode Guide -Nicktoons Prods @ BCDB”. 20. 5. 1999. Arhivirano iz originala 9. 12. 2012. g. Pristupljeno 19. 7. 2016.
- ^ Gates, Anita (11. 7. 1999). „Television / Radio; The Tide Pool as Talent Pool (It Had to Happen)”. The New York Times. Pristupljeno 26. 4. 2008.
- ^ „TV People Series: Home & Garden; TV People”. St. Petersburg Times. 1. 5. 1999. Arhivirano iz originala 29. 9. 2013. g. Pristupljeno 28. 3. 2010.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (April 26−May 2, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (July 12−18, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (July 25−August 1, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (August 2−8, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (August 9−15, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (August 16−22, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (August 23−29, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ a b Cable TV Ratings: Nickelodeon (September 13−19, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (September 6−12, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (September 27−October 3, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (March 6−12, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (October 25−31, 1999) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (December 27, 1999−January 2, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (January 17−23, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (February 14−20, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (March 13−19, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (March 20−26, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (March 27−April 2, 2000) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (February 19−25, 2001) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- ^ Cable TV Ratings: Nickelodeon (February 26−March 4, 2001) (Izveštaj). Nielsen Media Research.
- Literatura
- Banks, Steven (24. 9. 2004). SpongeBob Exposed! The Insider's Guide to SpongeBob SquarePants. Schigiel, Gregg (Illustrator). Simon Spotlight/Nickelodeon. ISBN 978-0-689-86870-2.
- Neuwirth, Allan (2003). Makin' Toons: Inside the Most Popular Animated TV Shows and Movies. Allworth Communications, Inc. str. 50, 252–253. ISBN 1-58115-269-8.