Mer Hajrenik
Trenutna himna Republike Armenije se imenuje Mer Hajrenik (arm.: Մեր Հայրենիք), kar pomeni Naša domovina. V uporabi je od 1. julija 1991 in temelji na himni prve armenske republike (med letoma 1918 in 1920), ki so ji nekoliko spremenili besedilo. Avtor besedila je Mikael Nalbandjan, uglasbil pa jo je Barsegh Kanačjan.
Spodaj je podano besedilo himne v armenščini (v armenski pisavi), prepisano v latinico (po vzhodnoarmenski izgovorjavi - â pomeni polglasnik) in prevedeno v slovenščino (pri čemer gre za neuraden dobeseden prevod iz angleščine, zato se rime in ritem ne skladajo z izvirnikom):
Մեր Հայրենիք Մեր Հայրենիք, ազատ, անկախ Ահա՝ եղբայր, քեզ մի դրօշ, Նայիր նրան երեք գոյնով, Ամենայն տեղ մահը մի է |
Mer Hajrenik Mer Hajrenik, azat ankakh, Aha, jeghbajr kez mi drôš, Najir nran jerek gojnov, Amenajn tegh mahâ mi ê |
Naša domovina Naša domovina, svobodna, neodvisna, Brat, tu imaš zastavo, Poglej jo, trobojnico, Smrt je povsod enaka, |
Na koncu vsake kitice se ponovita zadnja dva verza, na koncu pesmi pa se ponovi tudi prva kitica.
Zunanje povezave
[uredi | uredi kodo]- Stran o državni himni na spletišču predsednika Armenije Arhivirano 2004-06-30 na Wayback Machine.: vsebuje tudi datoteko v zapisu MP3
- Stran o Armeniji na Davidovem spletišču državnih himn: vsebuje zvočni zapis midi, besedila, notni zapis