Перейти к содержанию

рогатый

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.рога́тыйрога́тоерога́таярога́тые
Р.рога́тогорога́тогорога́тойрога́тых
Д.рога́томурога́томурога́тойрога́тым
В.    одуш.рога́тогорога́тоерога́туюрога́тых
неод. рога́тый рога́тые
Т.рога́тымрога́тымрога́той рога́тоюрога́тыми
П.рога́томрога́томрога́тойрога́тых
Кратк. формарога́трога́торога́тарога́ты

ро-га́-тый

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -рог-; суффикс: -ат; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Рогатые животные

Значение

  1. обладающий рогами или чем-либо, напоминающим рога ◆ Добропорядочный орк считает своим долгом иметь рогатый шлем и куски звериной шкуры на доспехах. ◆ Обнаружены останки неизвестного рогатого динозавра. ◆ Идёт коза рогатая за малыми ребятами: кто титьку сосёт, того рогом боднёт. Народ, «Русские пословицы и поговорки»
  2. субстантивир. эвф. чёрт, дьявол ◆ Не поминай рогатого!
  3. разг. такой, которому изменила или изменяет супруга ◆ Рогатый муж.

Синонимы

  1. рогастый
  2. дьявол, сатана, чёрт, бес, демон, падший ангел, нечисть, шайтан, частично лукавый, окаянный

Антонимы

  1. комолый, безрогий
  2. ангел, бог

Гиперонимы

  1. рогатые, крупный рогатый скот, мелкий рогатый скот
  2. нечистая сила

Гипонимы

  1. двурогий, криворогий, полорогий, рогастый, сохатый, четырёхрогий

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от сущ. рог, далее от праслав. *rogъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рогъ (др.-греч. κέρας), русск. рог, укр. ріг, ро́га, белор. рог, болг. рог, сербохорв. ро̑г (род. п. ро̏га), словенск. rọ̑g rо̣̑gа, rоgа, чешск., словацк. roh, польск. róg, rogu, в.-луж. roh, н.-луж. rog, полабск. rüg. Родственно лит. rãgas «рог», мн. ragaĩ, латышск. rags, др.-прусск. ragis, сюда также лит. rãgės, rõgės «сани», латышск. rаgаvаs ж. мн. (то же), лит. raguvà ж. «овраг, обрыв». Сомнительна связь с нем. rаgеn «выситься» (ср. на кро́ква). Выражение рог изобилия является книжным и имеет параллели в нем. Füllhorn — то же, лат. соrnu сорiае, греч. τὸ τοῦ Πλούτου κέρας, др.-русск. смагу мычучи въ пламенѣ розѣ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография