проесть
Русский
[править]про́есть
[править]В Викиданных есть лексема проесть (L152187). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | про́есть | про́ести |
Р. | про́ести | про́естей |
Д. | про́ести | про́естям |
В. | про́есть | про́ести |
Тв. | про́естью | про́естями |
Пр. | про́ести | про́естях |
про́есть
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [ˈpro(ɪ̯)ɪsʲtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- устар. расходы на питание, разъезды и т. п. (обычно связанные с тяжбой) ◆ § 112. Испытывая прилежно судебные обряды, без сомнения, вы сыщете в них много трудностей, представив себе те, какие имеет гражданин, когда ищет судом, чтоб отдали ему имение его или чтобы сделали ему удовольствие во причинённой обиде; но, сообразив оные с вольностию и безопасностию граждан, часто приметите, что их очень мало; и увидите, что труды, проести и волокиты, также и самые в судах опасности, — не что иное суть, как дань, которую каждый гражданин платит за свою вольность. § 113. В Турецких странах, где очень мало смотрят на стяжания, на жизнь и на честь подданных, оканчивают скоро все распри таким или иным образом. Способов, как оные кончить, у них не разбирают, лишь бы только распри были кончены. Екатерина II, «Наказ Комиссии о составлении проекта нового Уложения», 1767 г. [НКРЯ] ◆ В Москве он поднёс патриарху калач, дал патриаршим истопникам сорок алтын, патриаршим певчим славленных шестьдесят два алтына, пономарям Успенского собора гривну, подьячему Кириллову на сапоги две гривны и прочая «протори и проести, убытки и волокиты», как привычно выражались в те времена, приравнивая даже взятки к волокитам всякого рода. C. В. Максимов, «Крылатые слова», 1899 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Анаграммы
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
прое́сть
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | прое́м | прое́л прое́ла |
— |
Ты | прое́шь | прое́л прое́ла |
прое́шь |
Он Она Оно |
прое́ст | прое́л прое́ла прое́ло |
— |
Мы | проеди́м | прое́ли | проеди́м проеди́мте |
Вы | проеди́те | прое́ли | прое́шьте |
Они | проедя́т | прое́ли | — |
Пр. действ. прош. | прое́вший | ||
Деепр. прош. | прое́в, прое́вши | ||
Пр. страд. прош. | прое́денный |
про-е́сть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b. Соответствующий глагол несовершенного вида — проедать.
Приставка: про-; корень: -ес-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [prɐˈjesʲtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- грызя или выедая, сделать дыру, отверстие в чём-либо ◆ Комнаты были с линючими стенами, в пятнах, плесени, зелени; пол проеден мышами и крысами. Н. Г. Помяловский, «Очерки бурсы», 1862 г. [НКРЯ] ◆ Татарин опытной рукой, подойдя к постели, нащупал одеяло, подошёл к столику, постучал, посмотрел, не проели ли столик черви. К. К. Вагинов, «Козлиная песнь», 1928 г. [НКРЯ]
- разг. разъедая сделать дыру, отверстие в чём-либо ◆ Нет-нет, да, гляди, упадёт откуда-нибудь новый кусище, обнаружа после себя неопределённого цвета кирпичи, которые, словно червь, источила и проела насквозь прелая сырость. В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», Роман в шести частях. — Части 1—3, 1864 г. [НКРЯ] ◆ Действительно, в передней уже стояла его одностволка, от которой не ушёл ещё ни один бекас, несмотря на то что вблизи дула она была украшена несколькими оловянными заплатами, положенными в тех местах, где ржавчина и пороховые газы проели железо. А. И. Куприн, «Олеся», 1896 г. [НКРЯ] ◆ Лица — страшные; у иных до кости проедено язвою мясо, череп обнажён, ни подбородка, ни губ — одни глаза смертию смотрят из-за желтеющих скуловых костей и надбровных дуг… С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]
- перен., разг. глубоко проникнуть, запасть (в сознание); въесться ◆ Ведь это, наконец, бездельничество! — думалось мне, и ежели в этом бездельничестве нет ни организации, ни предумышленности — тем хуже для него. Значит, оно проникло в глубину сердец, проело наших пенкоснимателей до мозга костей! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге», 1872 г. [НКРЯ]
- прост., прост. пронзить, пронять, пробрать, вызвав болезненные ощущения ◆ Господи, боже мой — как больно! До костей проело кипяточком. М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ]
- разг. истратить на еду ◆ 〈…〉я, пользуясь данною мне свободою, подарила ему несколько злотых, завещав пропить их и проесть в корчме жида, где ты с ним познакомился. В. Т. Нарежный, «Бурсак», 1822 г. [НКРЯ] ◆ А вот как всё проешь да выпьешь, чем-то станешь угощать нежданную гостью?.. М. Н. Загоскин, «Юрий Милославский, или русские в 1612 году», 1829 г. [НКРЯ] ◆ Экая бестия этот Сен-Жорж! А кормит славно. Я-таки проел у него не одну сотню… И. С. Тургенев, «Нахлебник», 1848 г. [НКРЯ] ◆ Он проел и пропил приданое своей сестры, да и всё у них проел и пропил в тот год, как служил, и я вижу, что он теперь мучается. Ф. М. Достоевский, «Подросток», Часть третья. — Глава пятая, 1875 г. [НКРЯ]
- провести некоторое время кушая ◆ Как можно прожить всего час! Можно его проспать, можно проесть! А можно прожить! Елена Сазанович, «Гайдебуровский старик», 2013 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от про- + есть, далее от праслав. *ědmь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ѣмь, ѣсти, русск. ем, есть, укр. їм, їсти, белор. ем, есць, болг. ям, сербохорв. jе̑м, jе̏сти, словенск. jė́m, jė́sti, чешск. jím, jíst, словацк. jem, jesť, польск. jem, jeść, в.-луж., н.-луж. jěm, jěsć. Праслав. *ědmь (инф. *ěsti); ср. лит. ė́du, ė́mi, ė́džiau, ė́sti «есть (о животных, скоте)», латышск. ę̄du, e^st, др.-прусск. īst «есть», др.-инд. ádmi, átti «есть», арм. utem «ем» (из и.-е. *ōd-), греч. ἔδω, ἐσθίω, ἔσθω, лат. edō, ēdī, готск. itan, прош. at, 1 л. мн. ч. ētum, др.-в.-нем. еʒʒan «есть», далее от праностратическ. *ʔitə «есть» (ср.: монг. идэх «кушать»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Омографы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 8a
- Устаревшие выражения/ru
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение ^b
- Русские слова с приставкой про-
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f
- Цитаты/Помяловский Н. Г.
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Крестовский В. В.
- Цитаты/Куприн А. И.
- Цитаты/Мстиславский С. Д.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е.
- Просторечные выражения/ru
- Цитаты/Булгаков М. А.
- Цитаты/Нарежный В. Т.
- Цитаты/Загоскин М. Н.
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Слова из 7 букв/ru