Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
поврежде́ние
|
поврежде́ния
|
Р.
|
поврежде́ния
|
поврежде́ний
|
Д.
|
поврежде́нию
|
поврежде́ниям
|
В.
|
поврежде́ние
|
поврежде́ния
|
Тв.
|
поврежде́нием
|
поврежде́ниями
|
Пр.
|
поврежде́нии
|
поврежде́ниях
|
по-вреж-де́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: по-; корень: -врежд-; суффикс: -ениj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. повреждать; причинение ущерба, нарушение целостности ◆ Определить степень повреждения урожая значительно сложнее, если понижение урожая произошло не только от страховых, но и от нестраховых случаев. Ф. В. Коньшин, «Государственное страхование в СССР», 1949 г.
- результат такого действия, дефект, поломка, порча ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- повреждённое место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- порча
- частичн.: дефект
Антонимы
- восстановление, починка, улучшение
Гиперонимы
Гипонимы
- поломка, искажение, деформация, царапание
- разлом, трещина, травма, царапина
- самоповреждение
Родственные слова
Этимология
Происходит от гл. повреждать (повредить), из по- + вредить, далее от вред, от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вередъ «рана, нарыв», ст.-слав. врѣдъ (др.-греч. βλάβη, μώλωψ), русск. вред (из церк.-слав.), укр. ве́ред, болг. вреда́ «вред», сербохорв. вpи̏jeд, словенск. vrèd (род. п. vréda) «повреждение», чешск. vřed, словацк. vred, польск. wrzód «гнойник», в.-луж. bŕód, н.-луж. ŕod. Родственно латышск. ap-virde «нарыв», др.-инд. várdhati «растёт» или др.-в.-нем. warza, др.-исл. warta, нов.-в.-нем. Warze «бородавка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод