краснеть
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | красне́ю | красне́л красне́ла |
— |
Ты | красне́ешь | красне́л красне́ла |
красне́й |
Он Она Оно |
красне́ет | красне́л красне́ла красне́ло |
— |
Мы | красне́ем | красне́ли | — |
Вы | красне́ете | красне́ли | красне́йте |
Они | красне́ют | красне́ли | — |
Пр. действ. наст. | красне́ющий | ||
Пр. действ. прош. | красне́вший | ||
Деепр. наст. | красне́я | ||
Деепр. прош. | красне́в, красне́вши | ||
Будущее | буду/будешь… красне́ть |
крас-не́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — покраснеть.
Корень: -красн-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- иметь отчётливый, хорошо видимый красный цвет ◆ Вдали что-то краснело.
- приобретать красный цвет, становиться красным ◆ Осенью эти листья краснеют.
- перен., + за + вин. п. то же, что стыдиться ◆ Им пришлось краснеть за своего сына. ◆ Воспоминание это, наравне с другими такого же рода стыдными воспоминаниями, заставляло его вздрагивать и краснеть. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- частичн.: алеть, румяниться, пунцоветь, багроветь, розоветь
- частичн.: алеть, румяниться, пунцоветь, багроветь, розоветь
- стыдиться, испытывать стыд
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от прилагательного красный, далее от праслав. *krasьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. красьнъ «красивый, прекрасный» (др.-греч. ὡραῖος, лат. speciosus; περικαλλής, реrрulсhеr; τερπνός, iucundus, amoenus; λευχείμων), др.-русск., русск.-церк.-слав. красьныи «красивый, прекрасный», русск. красный, укр. кра́сний «красивый», болг. кра́сен «красивый», сербохорв. кра́сан (кра̑сан), кра́сна (кра̑сна) ж. «красивый, великолепный», словенск. krásǝn, чешск. krásný «прекрасный», словацк. krasny — то же, польск. krasny «прекрасный, пригожий», в.-луж. krasny «красивый», н.-луж. kšasny — то же; производное с суф. -ьnъ от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск. краса, русск. краса́, укр. краса́, белор. краса́, болг. кра́са, сербохорв. кра́са (эвфемизм) «змея», чешск. krásа, словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Знач. «красный» (цвет) вторично по отношению к «красивый, прекрасный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]иметь красный цвет | |
|
становиться красным | |
|
стыдиться | |
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с суффиксом -е
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Глаголы окраски/ru
- Красный цвет/ru
- Слова из 8 букв/ru