Сказка о царе Берендее

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сказка о царе Берендее
Царь Берендей
Царь Берендей
Жанр русская литературная волшебная сказка в стихах
Автор Василий Андреевич Жуковский
Язык оригинала русский
Дата написания 1831
Дата первой публикации 1833
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Сказка о царе Берендее» (полное название: «Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея бессмертного, и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери») — русская литературная волшебная сказка Василия Жуковского. Написана 2 августа — 1 сентября 1831 года в Царском Селе. Впервые опубликована в альманахе «Новоселье» в 1833 году. Сказка написана гекзаметром — одним из любимых размеров Жуковского.

По мотивам сказки в 1969 году снят советский полнометражный цветной художественный фильм-сказка «Варвара-краса, длинная коса».

Источники сюжета

[править | править код]

Судя по публикации П. О. Морозова «Сказка, послужившая основой для сказки В. А. Жуковского о царе Берендее», источником произведения вероятно являлся сюжет народной сказки «Морской царь и Василиса премудрая»[фр.], рассказанный Александру Пушкину его няней Ариной Родионовной. Наряду с этим автором был использован сюжет сказки братьев Гримм, которую Жуковский перевёл с французского прозой и опубликовал в 1826 году под заглавием «Милый Роланд и девица ясный цвет»[1]. По мнению Ц. С. Вольпе, «Жуковский первоначально хотел ограничиться мотивами пушкинской записи… а затем прямо начал пересказывать текст Гриммов»[2]. Правда есть польская сказка под названием: О королевиче Ненадалеке, сюжет которой с небольшими изменениями похож на сюжет сказки Жуковского о царе Берендее, и имя королевича Ненадалек переводится: как Неожиданный.

Царь Берендей был женат три года, но детей у него долго не было. И вот как-то отправился Берендей в дальнее странствие и, уже возвращаясь домой, сильно захотел пить. Он вдоволь напился из колодца, но кто-то страшный крепко схватил его за бороду. Чтобы освободится из плена, царь обещает взамен отдать Кощею то, чего не знает дома. Вернувшись, Берендей видит родившегося недавно сына. Он никому не говорит о своей тайне. Проходит долгое время и Иван-царевич попадает в царство Кощея.

Примечания

[править | править код]
  1. Киреевский И. В. В. А. Жуковский. Сказка о царе Берендее // Журнал «Европеец». 1832
  2. Жуковский В. А. Стихотворения. — Л., 1940. Т. 2. — С. 471

Литература

[править | править код]