Внешность гейши

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Макияж и парик гейши

Внешний вид гейш и юдзё (проституток, например, ойран) подчинён строгим правилам. Работницы карюкай должны внешне соответствовать своему опыту в профессии, текущему времени года и мероприятию, к которому одеваются. Чем младше женщина, тем ярче и разноцветнее её кимоно. Также выбор одежды и украшений зависит от сезона (украшения с жёлтыми листьями не носят весной). На определённые праздники гейши и юдзё облачаются в костюмы театральных героев и известных людей.

Гейша (в центре) и майко. Камиситикэн.

Обычно работающих гейш путают с ученицами. Различия, тем не менее, довольно значительны.

Одежда и обувь

[править | править код]
Две майко в фурисодэ и дарари-оби

Ученицы носят разноцветные кимоно с длинным рукавом «фурисодэ». Ученицы киотосских гейш — майко — известны консервативностью и соблюдением мельчайших правил во всём, включая внешний вид. Концы их пояса оби на спине не собраны, а свисают вниз; этот узел называется дарари (яп. だらり). Воротнички нижнего кимоно эри (яп. , воротник) у майко-дебютантки чисто красные, со временем их меняют на всё более и более расшитые белыми и золотыми нитями. Церемония эри-каэ (яп. 襟替, смена воротничка) проводится, когда ученица становится гейшей.

Майко носят сандалии коппори (яп. こっぽり), называющиеся также окобо (яп. おこぼ окобо) на большой деревянной танкетке. Сайт Гион-кобу предупреждает, что чтобы стать майко, девушка не должна быть выше 160 см, так как из-за высокой обуви и причёски майко большого роста может выглядеть нелепо. Тем не менее, в других местах майко могут быть и выше. В окобо[англ.] вставлены небольшие бубенчики, поэтому любое передвижение майко за пределами помещений сопровождается мелодичным звоном.

Ученицы токийских гейш называются хангёку, они носят фурисодэ и сандалии гэта, однако их пояса завязываются, как и у гейш, узлом тайко.

Ученицы гейш в Ниигате называются «фурисодэ-сан», по названию кимоно. Их оби завязывают узлом янодзи (яп. 矢の字結び я но дзи мусуби).

В полутёмных комнатах макияж гейш выглядел особенно привлекательно

Ученицы и молодые гейши носят макияж «о-сирой» (яп. お白い, белый) на восковой основе. Основой выступает помада для волос из плодовых перегородок сумаха «бинцукэ-абура» (яп. 鬢付け油, масло для создания причёски). Затем накладывается белый грим и на брови, внешние углы глаз и губы наносятся красные акценты помадой из сафлора бэни (яп. ). В Токио бэни наносят на основу, а потом сверху белят. В Киото бэни наносят после беления лица. Таким образом, лицо токийских гейши и учениц имеет более розовый цвет, а киотоских — контрастный бело-красный.

О-сирой используют с периода Эдо с целью произвести впечатление на клиентов: при свете свечей белоснежное лицо выглядело загадочным и привлекательным[1]. Современный о-сирой безвреден для кожи, однако до XX века гейши часто получали отравление свинцом из-за того, что основу макияжа составляли свинцовые белила[2].

Макияж наносят и на шею, оставляя по линии роста волос незакрашенный участок «эри-аси» (яп. 襟足).

Для снятия макияжа гейши (и актёры кабуки) традиционно используют средство из экскрементов камышовки — угуису но фун[3].

Гейша с така-симадой (слева), три майко с варэсинобу (в центре) и майко с офуку (справа)
Вид сзади
Мисэдаси. В причёске два бира-бира-кандзаси и много черепаховых украшений
Сакко с украшением-журавлём

Токийские хангёку учатся не больше трёх лет и большую часть обучения носят парики, а майко обучаются пять лет[4], причёски носят на собственных волосах; смена вех в обучении сопровождаются изменениями во внешности[5].

Для дебюта майко делают особую причёску мисэдаси варэсинобу (яп. 店だし割れしのぶ, варэсинобу для дебюта). От простой варэсинобу (яп. 割れしのぶ, разрезанная тайно) отличают два оги (яп. 扇簪 о:ги кандзаси, украшение-веер), алюминиевые украшения в форме веера, к которому прикреплены полоски металла. Сзади под пучок вкладываются украшения васи-кандзаси (яп. 和紙簪 васи кандзаси, украшения из японской бумаги васи), бумажные ленты. В киотоском ханамати Понто-тё для причёски «мисэдаси варэсинобу» используется кандзаси с журавлями, как для причёски сакко.

Варэсинобу — причёска майко Киото на первые полтора года обучения[5]. Украшений больше, чем на варэсинобу, бывает только на праздничных причёсках. Задняя часть причёски носит название момоварэ (яп. 桃割, разломленный персик) и считается, что она напоминает женские наружные половые органы[6]. Некоторые японцы до сих пор находят момоварэ несколько вызывающими.

В старые времена смена причёски на офуку (яп. おふく) происходила после мидзуагэ, потери девственности, примерно в 13-15 лет. С 1959 года мидзуагэ не проводится, а перемена происходит в восемнадцатилетие майко или через несколько лет после начала обучения[7].

Спереди офуку очень похожа на варэсинобу, хотя их отличает красная лента каноко (яп. 鹿の子, оленёнок), делящая момоварэ пополам, но отсутствующая у офуку. Сзади же теперь находится тиримэн тэгара (яп. 縮緬手絡, узорчатый шёлк), треугольная лента, которая просто прикалывается булавками, в отличие от ленты каноко, вплетаемой в причёску варэсинобу. Цвет ленты меняется с красной для недавно сменивших причёску на розовую и голубую[5]. Майко носит эту причёску до тех пор, пока до эри-каэ не останется две—четыре недели. Тогда она будет носить причёску сакко.

В двадцать один год, или ранее, если матушка окия, где живёт майко, чувствует, что майко достаточно опытна, для неё начинаются приготовления к церемонии смены воротника, эри-каэ. Этот день станет днём её дебюта как полноправной гейши. За месяц или за две недели до этого её волосы укладываются в причёску сакко (яп. 先笄, последняя шпилька). Исторически, сакко была причёской невесты в день бракосочетания. Сакко легко узнать по хвостику, свисающему сзади причёски; кончик этого хвостика окаа-сан срезает в первую ночь дебюта.

Ещё одна причёска для старших майко называется кацуяма (яп. 勝山, псевдоним придумавшей эту причёску юдзё), её носят на фестиваль «Гион-мацури». С кацуяма надевают особые украшения — розовые и серебряные кандзаси «бонтэн». Меняется и расположение шёлковой ленты «каноко» — она теперь оплетает верх причёски.

Якко-симада (яп. 奴島田, причёска слуг) — причёска старших майко на Новый год, Сэцубун и на первое августа, «Хассаку», «день спасибо». Сзади выступающую часть причёски оплетают бусы из красных и зелёных бусин и широкая лента сибори (яп. , лента, окрашенная методом узелкового окрашивания). Хассаку (八朔) — праздник уважения. Проводится в первый день восьмого лунного месяца. Майко и гэйко благодарят всех в чайных домиках, где работали, владельцев своего окия и так далее.

За время ношения традиционных причёсок, которые держатся на локоне волос на макушке, волосы в местах сильного натяжения начинают выпадать[8].

Украшения в причёсках

[править | править код]
Парик с причёской варэсинобу (видна красная лента в пучке), украшенный январскими хана-кандзаси

При создании варэсинобу собранные в круглый валик волосы посередине разделяет «каноко» (яп. 鹿の子, оленёнок) — красная лента. Сверху в момоварэ вкалы��ается булавка каноко домэ (яп. 鹿の子留め, удерживающая каноко) из лака, дерева или проволоки. Она выполняется в форме цветов, бабочек, геометрических фигур. Кроме этого, причёску майко справа украшает букет шёлковых цветов хана-кандзаси (яп. 花簪, цветочные кандзаси). В первый год обучения цветы хана-кандзаси спадают прямо на лицо, на второй год и позже используют меньшее украшение. Цветы должны соответствовать текущему сезону (сосна, бамбук и слива в январе, ива в июле, нарцисс в марте). На хана-кандзаси для сакко находятся шёлковые журавли и сосновые иголки.

В затылочную часть любой причёски майко или гейши вкалывается тама-кандзаси (яп. 玉簪, кандзаси с шариком), шпилька с украшением-шариком. Зимой шарик коралловый, летом — нефритовый.

Макияж и причёска

[править | править код]
Взрослая гейша

Майко привлекают клиентов внешним видом, а гейши — своими талантами и умениями. Поэтому гейши, достигшие тридцати лет, белят лицо только на особенно важные церемонии. Молодые гейши первые несколько лет работы носят полный макияж.

После эри-каэ бывшая ученица наконец может остричь или покрасить волосы: гейши носят парики, а причёски майко делаются на собственных волосах. Стандартная причёска гейши — така-симада (яп. 高島田, высокая симада). Спереди она похожа на причёски майко, а на затылке волосы собирают в толстый хвост, сгибают и поднимают его над причёской.

На праздники така-симада немного изменяется и называется цубуси-симада (яп. 潰島田, поломанная симада). «Хвост» така-симада перетягивают пополам золотым шнуром так, что он из четвертушки кольца становится похож на изогнутый лук или фигурную скобку. Украшения в причёске така-симада ограничиваются простым гребнем, небольшой шпилькой спереди и тама-кандзаси сзади.

Гейши в возрасте вообще не носят особых причёсок, а собирают волосы в «ракушку».

На обычные банкеты гейши надевают цветное и обязательно шёлковое кимоно: хомонги, цукэсагэ, комон, иромудзи или хикидзури[9]. Воротничок кимоно гейш всегда чисто-белый и без вышивки, в отличие от учениц, их воротнички могут быть ��елыми, но обязательно с вышивкой. На праздники надевается официальное «куро-томэсодэ» чёрного цвета с тремя или пятью монами. Несмотря на то, что одеваются гейши довольно скромно, они добавляют костюму чувственности, завязывая оби очень низко, показывая широкую полосу воротника, а также низко опуская заднюю часть воротника так, чтобы была открыта спина[10].

Кимоно гейши обязательно имеет ярко сезонный мотив в дизайне рисунка, цвете и фасоне: бледно-зелёное кимоно с рисунком сосны на глубоком пурпурном фоне и подкладкой носят в январе, жёлтое кимоно из тонкой шерсти с водными мотивами носят в июле[11].

В Киото оби повязывают узлом тайко (яп. 太鼓結び тайко-мусуби, дословно «барабанный узел»), придуманный гейшами района Фукагава в Токио и названный в честь отстроенного моста Тайкобаси у храма Камэдо Тэндзин[12], в Токио и Канадзаве — узлами янаги (яп. 柳結び янаги мусуби, «ивовый узел») и тайко. В Токио используется также узел цунодаси (яп. 甬出結び).

Обувь гейш — гэта особого фасона комати-гэта (яп. 小町下駄, гэта красавицы).

Таю и ойран

[править | править код]
Ойран в полном облачении
Фурисодэ таю из Симабары.

В старые времена таю 太夫 (в Киото) и ойран 花魁 (в Токио) были куртизанками высшего класса. Они приходили на вечеринки до гейш и у клиента был выбор: попытать счастья с куртизанкой (а она вполне могла просто отказать) или остаться для того, чтобы повеселиться с гейшами (но без секса). Куртизанкам нужно было создать впечатление дороговизны и неприступности, поэтому таю и ойран стали мастерить очень сложные причёски, с десятками шпилек и других украшений, а также надевать три и более кимоно. Есть неверная точка зрения, что пояс таю завязан спереди, так как его проще развязывать. Кисараги таю дала интервью, в котором объяснила, что дело здесь в том, что таю — аристократки, в отличие от тех же гейш, и пояс спереди мешает им заниматься какой бы то ни было работой[13]. У проституток низших рангов пояс завязывался спереди простым узлом, а у таю образовывает подобие сердца.

Воротник кимоно у таю всегда немного отогнут справа, показывая волнующую красную изнанку. И тем не менее, несмотря на сексуальный аспект, таю и ойран были так же искусны, как и гейши, а в некоторых видах искусства даже превосходили их.

Таю и ойран белят всё лицо, как майко, а таю ещё и чернят зубы по старинной японской традиции. Таю выдаёт обилие ёситё (яп. 吉丁 ёситё:) (раздвоенных плоских шпилек) и обязательное наличие золотого цвета в одежде (конкретно — в накидке утикакэ). Ещё таю носят в причёске с четырёх сторон по коралловой подвеске, на которую прикреплено по монетке или крохотному золотому украшению. Обувь таю и ойран — очень высокие чёрные сандалии с тремя каблуками «самбонъаси», из-за которых шаги должны быть очень мелкими.

Причёска ойран

Причёски гейш и ойран немыслимы без разнообразных гребней и булавок. Чем неопытнее девушка, тем больше украшений носят в причёске.

  • Куси (яп. , гребень) — гребень, деревянный или из панциря черепахи, также может быть лаковым или пластиковым, часто расписан сверху, хотя узор может спускаться и на зубцы. Майко носят «ханакуси» — гребень, на который сверху прикреплены искусственные цветы.
  • Бира-бира (яп. びらびら, ономат. дзынь-дзынь) — шпильки с длинными металлическими нитями, издающими приятный звон. Иногда украшены колокольчиками.
  • Ёситё (яп. 吉丁 ёситё:) — раздвоенная широкая шпилька. В причёске таю и ойран очень много ёситё.
  • Тама-кандзаси (яп. 玉簪, украшение-шарик) — шпильки, украшенные шариком из драгоценного камня.
  • Оги (яп. о:ги, веер) — алюминиевые шпильки в форме веера, с которых свисают тоненькие металлические пластинки
  • Хана-кандзаси (яп. 花簪, кандзаси с цветами) — кандзаси с шёлковыми цветами и нитками, на которые насажены мелкие шёлковые цветочки, свисающие примерно на двадцать сантиметров. Одна хана-кандзаси может стоить дороже кимоно, так как работа по их созданию очень кропотливая и напоминает работу ювелира-дизайнера.
  • Маэдзаси (яп. 前ざし, за кандзаси) — маленькое украшение, располагающееся за оги.

Майко, работающие в Гион-кобу, до восемнадцатилетия носят ещё и жадеитовую булавку слева надо лбом.

Календарь кандзаси

[править | править код]
Майко с ноябрьскими кандзаси
  • Январь: основной мотив января — сётикубай (яп. 松竹梅 сё:тикубай, сосна, бамбук и слива), а также ракетки хагоита, прялки, морские улитки. На Новый год, отмечающийся в киотоских ханамати 15 января, майко и гейши надевают кандзаси с рисовыми колосками и голубем без глаз: майко вставляют это кандзаси в правую сторону причёски, а гейши — в левую. Один глаз голубю рисует сама гейша, загадывая любовное желание, а второй должен нарисовать клиент, у которого в прошлом году желание уже сбылось.
  • Февраль: в начале февраля — цветы сливы и бабочки, в конце — нарциссы. В канун Сэцубуна (обакэ) надеваются два особых вида кандзаси: украшенные шариками кусудама и бумажные вертушки. Редко, но встречаются камелии.
  • Март: бабочки, нарциссы, персики, древесные пионы.
  • Апрель: сакура.
  • Май: глициния, ирисы.
  • Июнь: плакучая ива, гвоздика, гортензия.
  • Июль: круглые веера «утива».
  • Август: мискант «сусуки», ипомея.
  • Сентябрь: китайский колокольчик, леспедеца (хаги (яп. , lespedeza bicolor)).
  • Октябрь: хризантема.
  • Ноябрь: листья клёна и гинкго.
  • Декабрь: «манэки-кандзаси», украшенные сосной и мотибана, с маленькими бумажными «табличками», на которых расписываются актёры Кабуки. По традиции во время представления каомидзэ сокэн (яп. 顔見世 каомидзэ со:кэн) майко заходят в гримёрки к своим любимым актёрам за автографами.

Примечания

[править | править код]
  1. Сайт Киото. Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано 11 июня 2011 года.
  2. Liza Dalby, 2000, p. 141.
  3. New York (англ.). — New York Magazine Company, 2008. — P. 12.
  4. Гейши Нары — статья на leit.ru. Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано 14 августа 2011 года.
  5. 1 2 3 Gion Tourist Guide. 日本髪 (яп.) (24 января 2004). Дата обращения: 10 июля 2013. Архивировано 17 февраля 2012 года.
  6. блог Фудзики Архивная копия от 2 февраля 2014 на Wayback Machine: 七五三や成人式に結う日本髪として 【桃割れ】 っていう髪型があるでしょ? 私は 髷が 【割れしのぶ】 と同じもんやと思ってたけど、専門家に言わすと微妙に違うらしいんだ。 【桃割れ】 も、江戸時代後期の町の少女が結っていたみたいだし、東京風⇒【桃割れ】 & 京風⇒【割れしのぶ】 だと姉さんたちからの聞き伝えで理解してたので、調べてみてビックリ!
  7. MAKOTO. 第19回『大きい舞妓はん・小さい舞妓はん』 (яп.). Дата обращения: 10 июля 2013. Архивировано 26 июля 2014 года.
  8. Liza Dalby, 2000, p. 48.
  9. Liza Dalby, 2000, p. 301.
  10. Liza Dalby, 2000, p. 298.
  11. Liza Dalby, 2000, p. 304.
  12. Liza Dalby, 2000, p. 333.
  13. Светлана Рыбалко — востоковед, преподаватель, арт-критик " Архив блога " ТАЮ. ЧАСТЬ 2. Дата обращения: 1 марта 2011. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года.

Литература

[править | править код]