Перейти к содержанию

Евровидение подверглось критике со стороны украинской писательницы Ларисы Ницой

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

11 февраля 2020 года

Украинская писательница Лариса Ницой раскритиковала участников и жюри национального отбора на международный песенный конкурс «Евровидение», стало известно сегодня, 11 февраля. Соответствующую запись общественный деятель сделала в своем Facebook. Ее нападкам подвергся русский язык, звучавший в ходе состязания.

Ницой заявила, что говорившая по-русски участница отбора Ассоль (Екатерина Гуменюк) еще не научилась уважению к украинскому языку, возможно, потому, что училась в Великобритании. А вот участника «Евровидения-2018» Меловина авторесса похвалила, так как он говорил на украинском языке, который якобы выучил специально к конкурсу.

В адрес экспертов и редакторов нацотбора, говоривших по-русски, например, продюсера Руслана Квинту и поп-артиста Андрея Данилко (Верки Сердючки) Ницой просто употребила очень грубое слово.

Напомним, писательница не раз резко выступала против русского языка на Украине, а также анонсировала создание оперы об осаде Москвы польскими войсками с помощью частей гетмана Сагайдачного.

Источники

[править]
Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи ««Евровидение» подверглось критике со стороны украинской писательницы Ларисы Ницой», автор: Ревизор.ru, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии:Евровидение подверглось критике со стороны украинской писательницы Ларисы Ницой