semăna
Aspect
Vezi și : semănă |
Etimologie
Din latină seminare.
Pronunție
- AFI: /se.məˈna/
Verb
Conjugarea verbului semăna | |
Infinitiv | a semăna |
Indicativ prezent pers. 1 sg. |
semăn |
Conjunctiv prezent pers. 3 sg. |
să semene |
Participiu | semănat |
Conjugare | I |
- (v.tranz.) a pune sau a arunca sămânța în pământul pregătit în prealabil, pentru a o face să încolțească și să răsară; a însămânța.
- (v.tranz.) (înv.) a vârî în pământ, a îngropa.
- (v.tranz.) (pop.) a arunca boabe de grâu, bomboane, stafide etc. în direcția unei persoane de Anul nou sau la nuntă, însoțind gestul și de o urare.
- (v.tranz.) a pune din loc în loc; a presăra, a împrăștia, a risipi.
- (v.tranz.) (fig.) a răspândi, a propaga idei, cunoștințe, vrajbă etc.
Cuvinte derivate
Traduceri
Traduceri
Etimologie
Din latină similare.
Pronunție
- AFI: /se.mə'na/
Verb
Conjugarea verbului semăna | |
Infinitiv | a semăna |
Indicativ prezent pers. 1 sg. |
semăn |
Conjunctiv prezent pers. 3 sg. |
să semene |
Participiu | semănat |
Conjugare | I |
- (v.intranz.) a avea trăsături, calități, defecte comune cu altcineva sau cu altceva; a se asemui, a se asemăna.
- (v.intranz.) a părea, a arăta, a face impresia de...
Cuvinte derivate
Expresii
- A semăna cu cineva (sau cuiva) bucățică ruptă (sau tăiată) ori a semăna ca două picături (de apă) = a semăna perfect cu cineva, a fi leit cu altul
Traduceri
Traduceri
Etimologie
Din semăna.
Verb
- forma de persoana a III-a singular la imperfect pentru semăna.
Anagrame
Referințe
- DEX '98 via DEX online