kaj
Aspeto
Pronome
[editar]kȁj relativo
- (Dialeto ekaviano) que
Substantivo
[editar]kaj comum
- (Náutica) píer:
- Der ligger en død rotte på kajen.
- estrutura de descarga (para caminhões, comboios/trens, etc)
Declinação
[editar] Substantivo comum (-er /-erne)
Sinônimos
[editar]
Pronome
[editar]kaj interrogativo
- onde (?)
Conjunção
[editar]kaj aditiva
- e:
- Mi legas librojn kaj ĵurnalojn. (Leio livros e jornais.)
- Dimanĉo sekvas sabaton kaj antaŭvenas lundon. (Domingo vem depois de sábado e antes de segunda-feira.)
Etimologia
[editar]- Do grego antigo και.
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Radical
[editar]kaj
- relacionado a jaula
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]
Pronome
[editar]kaj interrogativo
- (Regionalismo) (Silésia) onde (?)
Preposição
[editar]kaj
Pronome
[editar]kȁj relativo
Substantivo
[editar]kaj comum
Declinação
[editar] Substantivo comum do 3º grupo (-s/-er)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Pronúncia
[editar]Categorias:
- Pronome (Croata)
- Monossílabo (Croata)
- Regionalismo (Croata)
- Náutica (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Pronome (Esloveno)
- Monossílabo (Esloveno)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada de étimo grego antigo (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Conjunção (Esperanto)
- Monossílabo (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada de étimo francês (Ido)
- Entrada de étimo inglês (Ido)
- Radical (Ido)
- Regionalismo (Polonês)
- Pronome (Polonês)
- Monossílabo (Polonês)
- Preposição (Romani)
- Pronome (Romani)
- Monossílabo (Romani)
- Náutica (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Entrada com áudio (Sueco)