wzajemny
Wygląd
wzajemny (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik wzajemny wzajemna wzajemne wzajemni wzajemne dopełniacz wzajemnego wzajemnej wzajemnego wzajemnych celownik wzajemnemu wzajemnej wzajemnemu wzajemnym biernik wzajemnego wzajemny wzajemną wzajemne wzajemnych wzajemne narzędnik wzajemnym wzajemną wzajemnym wzajemnymi miejscownik wzajemnym wzajemnej wzajemnym wzajemnych wołacz wzajemny wzajemna wzajemne wzajemni wzajemne
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wzajemna życzliwość / miłość / pomoc / sympatia
- synonimy:
- (1.1) obopólny, obustronny
- antonimy:
- (1.1) jednostronny
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) międzyludzki, interpersonalny
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wzajemność ż
- czas. odwzajemniać ndk., odwzajemnić dk.
- przysł. wzajemnie, nawzajem
- związki frazeologiczne:
- towarzystwo wzajemnej adoracji
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) reciprok
- angielski: (1.1) mutual, reciprocal
- arabski: (1.1) متبادل (mutabādal)
- azerski: (1.1) qarşılıqlı
- baskijski: (1.1) elkarrekiko
- bengalski: (1.1) পারস্পরিক (pārasparika)
- białoruski: (1.1) узаемны (uzajemny)
- bułgarski: (1.1) взаимен, реципрочен
- cebuano: (1.1) balosay
- chiński standardowy: (1.1) 互相 (hùxiāng), 相互 (xiānghù), 交互 (jiāohù)
- chorwacki: (1.1) uzajaman
- czeski: (1.1) vzájemný
- duński: (1.1) gensidig, reciprok
- esperanto: (1.1) reciproka
- estoński: (1.1) vastastikune
- fiński: (1.1) keskinäinen
- francuski: (1.1) mutuel, réciproque
- fryzyjski: (1.1) mienskiplik
- gruziński: (1.1) ორმხრივი (ormkhrivi)
- haitański: (1.1) mityèl
- hebrajski: (1.1) הדדי (hadadi)
- hindi: (1.1) पारस्परिक (paarasparik)
- hiszpański: (1.1) mutuo, recíproco
- indonezyjski: (1.1) baku, timbal-balik, bersama
- islandzki: (1.1) gagnkvæmur
- japoński: (1.1) 相互の
- jidysz: (1.1) קעגנצייַטיק (kegncaytik)
- kannada: (1.1) ಪರಸ್ಪರ (paraspara)
- kataloński: (1.1) mutu, recíproc
- kazachski: (1.1) өзара
- koreański: (1.1) 상호적, 상호간의
- kurmandżi: (1.1) beramberî
- litewski: (1.1) abipusis, savitarpiškas, tarpusavio
- luksemburski: (1.1) géigesäiteg
- łaciński: (1.1) mutuus
- łotewski: (1.1) savstarpējs
- macedoński: (1.1) заемен
- malajski: (1.1) bersama
- nepalski: (1.1) आपसी (āpasī), पारस्परिक (pārasparika)
- niderlandzki: (1.1) wederzijds, reciproque, onderling
- niemiecki: (1.1) gegenseitig, reziprok
- norweski (bokmål): (1.1) gjensidig, innbyrdes
- nowogrecki: (1.1) αμοιβαίος
- ormiański: (1.1) փոխադարձ (p’vokhadardz)
- perski: (1.1) متقابل
- portugalski: (1.1) mútuo, recíproco
- rosyjski: (1.1) взаимный
- rumuński: (1.1) reciproc
- serbski: (1.1) међусобан (međusoban)
- słowacki: (1.1) vzájomný
- słoweński: (1.1) vzajemen, medsebojen, recipročen
- sundajski: (1.1) silih
- szkocki gaelicki: (1.1) aontachail
- szwedzki: (1.1) inbördes
- tamilski: (1.1) பரஸ்பர (paraspara)
- turecki: (1.1) karşılıklı
- ukraiński: (1.1) взаємний
- uzbecki: (1.1) o'zaro
- walijski: (1.1) dwyochrog
- węgierski: (1.1) kölcsönös
- wietnamski: (1.1) lẫn nhau
- włoski: (1.1) mutuo, reciproco
- źródła: