campana
Wygląd
campana (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. campanilla ż, campanillero, campanario, campanela, campaneo, campanillo, campanil, campanero
- czas. campanear
- przym. campaniforme
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- p.łac. campāna ← od nazwy włoskiego regionu Campania, gdzie po raz pierwszy użyto tego instrumentu
- uwagi:
- źródła:
campana (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1) campana, campanae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik campana campanae dopełniacz campanae campanārum celownik campanae campanīs biernik campanam campanās ablatyw campanā campanīs wołacz campana campanae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „campana” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 465.
campana (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: cam•pa•na
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dzwon
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
campana (język włoski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dzwon
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. campanario
- rzecz. Campania, campanello, campanile
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: