Przejdź do zawartości

Marcus

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
bryt. (RP) IPA/ˈmɑːkəs/
amer. IPA/ˈmɑɹkəs/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Marcus
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Marek[1]
odmiana:
(1.1) Marcus, Marcī (deklinacja II)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
od łac. Mars, imienia boga wojny[2]
źródłosłów dla pol. Marek, ang. Mark, czes. Marek, franc. Marc, hiszp. Marcos, niem. Marcus, niem. Markus, szw. Marcus, szw. Markus i szw. Mark
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Łaciński - Imiona
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Marcus” w: Charlton T. Lewis i Charles Short, A Latin Dictionary, 1879.
  2. Hasło „Marcus” w: Online Etymology Dictionary.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Marek
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię męskie Marek[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Mark, Markus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks: Szwedzki - Imiona męskie
źródła: