Kristus
Wygląd
Kristus (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: Kris•tus[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Kristus dopełniacz Krista celownik Kristovi biernik Krista wołacz Kriste miejscownik Kristovi narzędnik Kristem
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Kristus Pán • Ježíš Kristus
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- zapřít někoho jako Petr Krista
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Indeks terminów religijnych
- źródła:
- ↑ Hasło „Kristus” w: Internetová jazyková příručka.
Kristus (język łotewski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kristietība ż, kristiānisms m, kristietis m, kristiete ż
- czas. kristīt
- przym. kristīgs
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Kristus (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 342.
- ↑ Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
Kristus (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Kristus (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) före Kristus • efter Kristus
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: