water
Wygląd
water (język afrykanerski)
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) woda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
water (język angielski)
- wymowa:
- IPA: [ˈwɔːtə]; amer. [ˈwaːtər] wymowa amerykańska lm wymowa amerykańska
-
- wymowa brytyjska
-
- znaczenia:
rzeczownik niepoliczalny
- (1.1) woda
rzeczownik policzalny
czasownik przechodni
czasownik nieprzechodni
- (4.1) łzawić
przymiotnik
- (5.1) wodny
- przykłady:
- (1.1) He is drinking water. → On (teraz) pije wodę.
- (1.1) There is no water in the tank. → W zbiorniku nie ma wody.
- (1.1) The boat was taking water. → Łódź nabierała wody.
- (3.1) Sometimes I forget to water my plants. → Czasami zapominam podlać moje kwiaty.
- (4.1) Chopping onions makes my eyes water. → Krojenie cebuli sprawia, że moje oczy łzawią.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) cold / warm water → zimna / ciepła woda • clean / stale / polluted water → czysta / stęchła / zanieczyszczona woda • running water → bieżąca woda • tap / bottled water → woda z kranu / z butelki • still / sparkling water → woda gazowana / niegazowana
- (5.1) water sports → sporty wodne
- synonimy:
- (1.1) dihydrogen monoxide, DHMO
- antonimy:
- (1.1) fire
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. watering, mineral water, watering can, watercraft
- przym. watery, waterless
- związki frazeologiczne:
- to be in deep water → znaleźć się w tarapatach
- her waters have just broken → właśnie odeszły jej wody
- you can lead a horse to water, but you can't make it drink
- etymologia:
- pragerm. *watr- < praindoeur. *wod-or < praindoeur. *wed- → woda, mokry[1]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Angielski - Jedzenie • Angielski - Napoje
- źródła:
- ↑ Hasło „water” w: Online Etymology Dictionary.
water (język niderlandzki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) woda
- przykłady:
- (1.1) Een mens kan geen dag overleven zonder water. → Człowiek nie mógłby przeżyć ani jednego dnia bez wody.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
water (język średnio-dolno-niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) woda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
water (język średnioniderlandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) woda[1]
- (1.2) zbiornik wodny[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- staroniderl. watar
- źródłosłów dla niderl. water
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „water” w: Vroegmiddelnederlands Woordenboek.
water (język wilamowski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: