ata
Penampilan
Bahasa Nauru
[sunting]9 | 10 | 11 |
---|---|---|
Kardinal : ata | ||
Etimologi
[sunting]Diwarisi daripada bahasa Pra-Nauru *a-ita-?, daripada bahasa Mikronesia Purba *-itaki. Boleh jadi juga diwarisi daripada bahasa Mikronesia Purba *ita/*itaita (“longgokan”).
Takrifan
[sunting]Kata bilangan
[sunting]ata
- sepuluh; 10
Sebutan
[sunting]Bahasa Tahiti
[sunting]Etimologi
[sunting]Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *qata, daripada bahasa Oceania Purba *qata(r), daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *qatad (LPO V:205 2016) / *hantad (Dempwolff 1938) / *hantaD (ACD 2010), daripada bahasa Austronesia Purba *qantad₂ (Dahl 1981).[1]
Takrifan
[sunting]Kata nama
[sunting]ata
Sebutan
[sunting]Rujukan
[sunting]- ↑ Ross Clark dan Simon J. Greenhill, editor (2011), “qata”, dalam POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
Kategori:
- Perkataan bahasa Nauru diturunkan daripada bahasa Mikronesia Purba
- Perkataan bahasa Nauru diterbitkan daripada bahasa Mikronesia Purba
- Lema bahasa Nauru
- Kata bilangan bahasa Nauru
- Palindrom bahasa Nauru
- Entri bahasa Nauru dengan pengepala bahasa tidak betul
- Perkataan bahasa Nauru dengan sebutan AFA
- Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari
- Perkataan bahasa Tahiti diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diturunkan daripada bahasa Oceania Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diturunkan daripada bahasa Austronesia Purba
- Perkataan bahasa Tahiti diterbitkan daripada bahasa Austronesia Purba
- Lema bahasa Tahiti
- Kata nama bahasa Tahiti
- Palindrom bahasa Tahiti
- Entri bahasa Tahiti dengan pengepala bahasa tidak betul
- Perkataan bahasa Tahiti dengan sebutan AFA