Jump to content

Talk:Italia in Comune

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 1 September 2021

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved. The supporters have a clear numerical majority, and they make legitimate policy-based arguments that haven't been seriously rebutted by the opposers. (non-admin closure) Extraordinary Writ (talk) 04:13, 27 September 2021 (UTC), amended 03:28, 2 October 2021 (UTC)[reply]


Italy in CommonItalia in Comune – The translation of this name is ambiguous: the Italian word "Comune" can mean both "common" and "municipality" (Comune). This party was founded by mayors of many municipalities, indeed it is known as the "party of mayors", so the meaning of the name may not be unique. There is also no consolidated translation in the English-language sources for this party. In the absence of a unique and unambiguos translation, it is preferable to use the Italian name. Scia Della Cometa (talk) 19:55, 1 September 2021 (UTC) Relisting. Neel.arunabh (talk) 02:36, 20 September 2021 (UTC)[reply]


I didn't understand what Italy. Common Good has to do with the name of this party... in the case of that coalition the meaning is undoubtedly unique, but in this case the name mainly refers to a party formed in the comunes (municipalities).--Scia Della Cometa (talk) 08:54, 5 September 2021 (UTC)[reply]
That is just your view and I disagree with it. --Checco (talk) 04:21, 6 September 2021 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.