Jump to content

Catalan Braille

From Wikipedia, the free encyclopedia
Catalan Braille
Script type
alphabet
Print basis
Catalan alphabet
LanguagesCatalan
Related scripts
Parent systems
Braille

Catalan Braille is the braille alphabet of the Catalan language.

It is very close to French Braille: it uses the 26 letters of the basic braille alphabet, plus several additional letters for ç and what are, in print, vowel letters with diacritics; these differ from their French values only in the need to accommodate the Catalan acute accent: ú, ó, í for what are in French Braille ù, œ, ì :

⠯ (braille pattern dots-12346)
ç
⠷ (braille pattern dots-12356)
à
⠿ (braille pattern dots-123456)
é
⠮ (braille pattern dots-2346)
è
⠌ (braille pattern dots-34)
í
⠻ (braille pattern dots-12456)
ï
⠪ (braille pattern dots-246)
ó
⠬ (braille pattern dots-346)
ò
⠾ (braille pattern dots-23456)
ú
⠳ (braille pattern dots-1256)
ü

Print digraphs are written as digraphs in braille as well.

Punctuation

[edit]
⠐ (braille pattern dots-5) ⠂ (braille pattern dots-2) ⠲ (braille pattern dots-256) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠖ (braille pattern dots-235) ⠄ (braille pattern dots-3) ⠆ (braille pattern dots-23) ⠤ (braille pattern dots-36) ⠤ (braille pattern dots-36)⠤ (braille pattern dots-36) ⠄ (braille pattern dots-3)⠄ (braille pattern dots-3)⠄ (braille pattern dots-3)
middot , . ? ! ' ; - ...

The middot is used to distinguish double-el ⟨l·l⟩, , from the digraph ⟨ll⟩, .

⠴ (braille pattern dots-356)...⠦ (braille pattern dots-236) ⠣ (braille pattern dots-126)...⠜ (braille pattern dots-345)
" ... "[1] ( ... )

Formatting

[edit]
⠼ (braille pattern dots-3456) ⠨ (braille pattern dots-46)
(digit) (caps)

The capital sign needs to be repeated for each letter of an initialism, so ACIC is .

See also

[edit]
  • Abecedari Braille de 1931, a 1931 alphabet with different letter assignments and punctuation, including dropped digits for ordinal numbers.
  • Alfabet Braille, a chart from the Associació Catalana per a la Integració del Cec with some dubious letter assignments, such as the loss of a distinct acute accent and the use of the colon for ⟨ï⟩.

References

[edit]
  1. ^ According to Catalan Wikipedia. This is the reverse of what would be expected from international norms.