強制連行
この記事はその主題が日本に置かれた記述になっており、世界的観点から説明されていない可能性があります。 (2013年6月) |
強制連行(きょうせいれんこう)とは、日中戦争から太平洋戦争にかけ、国家総動員法に基づき日本政府が行った中国人や朝鮮人に対する労務動員について用いられる用語。1950年代に登場し、朴慶植の著書『朝鮮人強制連行の記録』により広まったとされる。公権力等による勾引の意味で用いられる場合もある。
概説
[編集]国語辞典には、「強制連行」という言葉は殆ど採録されていない(表参照)[注釈 1]。
国語辞典には殆ど採録されていないものの、事典類の中には「強制連行」の項目が存在するものもある。「強制連行」ではなく「朝鮮人強制連行」や「中国人強制連行」として項目を立てている事典もある。ただし、これについても執筆者の偏りや政治性を指摘する声がある(後述)。独立した項目が存在する事典類では、この言葉を、日中戦争から太平洋戦争にかけ国家総動員法や国民徴用令を基に朝鮮人や中国人を労働力として動員した日本の国策と説明している(「事典類の採録状況と解説」参照)。
日本政府が太平洋戦争中の労働力不足を補う為に中国から労務者を移入し、その待遇が劣悪だったとされることから[2]、これが戦後中国人強制連行問題として取り沙汰されていた(中国人強制連行)。強制連行という言葉は、最初は、中国人俘虜や労務者に対して使われた言葉だったと見られているが[3]:40[4]、朴慶植が、1960年代に『朝鮮人強制連行の記録』を執筆したことにより、国内の一部で普及し始め、80年代に入りマスコミを通じて社会的に広まったとされる[5]。鄭大均によると、日本語の文脈で「強制連行」と記述する場合、ほとんどの場合は、戦時中の朝鮮人の労務動員(朝鮮人強制連行)を指すという[6]:61。
国家総動員法に基づき、日本政府が朝鮮半島の住民を強制的に内地等に連れ去り、その子孫が現在の在日朝鮮人社会を形成しているという、いわゆる朝鮮人強制連行論だが、当時の朝鮮半島の住民は台湾人や内地人と同じく日本人であり、戦時動員を朝鮮人に��って強制連行と呼ぶことには賛否がある[注釈 2]。朝鮮半島からの動員について、そもそも「強制」と呼ばれるべき事象であったかどうかを巡っても議論がある[8][9](動員の実態については「日本統治時代の朝鮮人徴用」の項を参照)。
1990年代に入ると、朝鮮人強制連行問題から「慰安婦問題」が派生した。日本軍の慰安婦について、強制連行の有無を巡り論争になっている(慰安婦の強制連行)。
強制連行の語を、日本の加害者性を誇張する為の「憎悪表現」だとしてこの言葉に否定的な研究者がいる一方[10]、この言葉を歴史用語として積極的に用いる研究者もいる[11][12]。 「政治的な糾弾の機能を担う造語」と見る者もいる[3]:2。
定義が確立されていない言葉とも言われ、その為に歴史論争が混乱する原因になっているとも指摘されている[9](「定義」参照)。
国語辞典や百科事典の説明にはないものの、日本政府とは無関係に、公権力による勾引の意味で用いられる場合もある(「その他の用例」参照)。
定義
[編集]強制連行の語には確立された定義がなく、その意味する所は使う人によって様々だと指摘されている。こうした指摘は、この言葉を使用することに肯定的な立場の人々からも、否定的な立場の人々からも上がっている。
日本政府もまた、同様の見解を示している。社民党の保坂展人議員の朝鮮人・中国人の強制連行に関する質問[13]に対し、日本政府は強制連行の語について、意味するところに確立された考え方があるとは承知していない、と回答している(2001年)[14]。
定義の不明確さ
[編集]- 在日朝鮮人運動史研究家の金英達の著書『朝鮮人強制連行の研究』(明石書店、2003年)によれば、「強制連行」という言葉は、「定義が確立しておらず、ひとによってまちまちな受け止め方がなされている」「もともと、強制連行とは、『強制的に連行された』という記述的な用語である。そして、強制や連行は、実質概念であり、程度概念である。その実質や程度について共通理解が確立されないまま、強制連行という言葉だけがひとり歩きして、あたかも特定の時代の特定の歴史現象をさししめす歴史用語であるかのように受けとめられていることに混乱の原因がある」と指摘している[9]。
- 藤岡信勝は、「強制連行」という言葉を、政治的な糾弾の機能を担う言葉であるがゆえに、感情を喚起する情動喚起機能が優越しているかわりに対象指示機能がお粗末で、糾弾する側が何にでもこの言葉を貼り付けることが可能な為に、定義も無限に多様化すると分析している。藤岡は、この言葉をサミュエル・I・ハヤカワの言う「唸り言葉」の一種だとし、「彼女は世界中で最も可愛い女だ!」といった言い回しのように、話し手の感情状態を表現しているだけで、対象についての情報を何をもたらさないと述べている[15]:111。
- 木村幹は、「(朝鮮人)強制連行」という言葉を巡る混乱について、用語の多様性よりも各々の論者が言葉の意味を必ずしも明確にしなかったり、時に自らが定義した意味を逸脱して用いていることにあるようだと述べている。また、日本での強制連行の研究について「これらの研究の大部分が、そもそもの出発点における研究の目的を、日本による戦争犯罪の追求においており、その結果、必然的に多分な価値判断を含むものになっている」としている[16][注釈 3]。
- 外村大は、「明治維新」など論者によって定義が異なる学術用語は他にも存在するとして、「強制連行」の語に対する批判に反論した。その上で、北朝鮮では「強制連行」という言葉があまり使われていないにも関わらず、北朝鮮が拉致問題を牽制する目的で日本統治時代の「強制連行」を主張しているなどと非難する日本の「国家主義的な歴史観を強めようとする人々」の側が、むしろ「強制連行」の概念を混乱させていると主張している[11]。
強制
[編集]鄭大均は「強制送還」や「強制連行」といった言葉を構成する「強制」の語について、元々は北朝鮮の媒体が政敵を攻撃する際に使っていた言葉が、日本でも使われるようになったものだとしている[18]。
一方、「慰安婦の強制連行」説を主張する吉見義明や「朝鮮人強制連行」の語の正当性を主張する外村大は、強制とは「『本人たちの意思』に反する行為をさせること(吉見)」[19]:3「本人が強制と考えたらそれは強制(外村)」[20] だとしている。
日本国憲法の下では、行政による強制活動には立法府が制定した法律の根拠が必要とされる[21]:28。戦時中の「中国人強制連行」や「朝鮮人強制連行」の法的根拠等については、それぞれの節を参照。
連行
[編集]「連行」の語は、1904年(明治37年)刊行の『国語辞典』(林幸行、修学堂)[22] や1941年(昭和16年)刊『大日本国語辞典』巻五(修訂)(上田萬年・松井簡治共著、冨山房)[23] には採録されていないが、1920年代の新聞に、事故の関係者を事情聴取の為に警察が連れて行くという文脈の中で使用された例がある[24]。
『大辞泉』は、「連行」とは本人の意思にかかわらず連れて行くこと、特に警察官が犯人・容疑者などを警察署に連れて行くこと、と説明している[25]。
吉見義明は、業者が女性を慰安所に連れて行くことについても「連行」という言葉を用いている[26][27]:38[注釈 4]。
強制連行の語の成り立ちと大衆化
[編集]鄭大均によ���ば、もともと1950年代の日本の〝コリア論者〟に強い影響を与えていた北朝鮮の媒体に「強制」あるいは「強制的」などという熟語で帝国主義者の行為を罵るという傾向があり、在日朝鮮人に関する国内の議論の中でも「強制徴兵制」や「強制捕虜」などという言葉が使われていた[29][注釈 5]。
1950年代の終わりには、「朝鮮人強制連行」に近い表現も現れてくるが[31]、既に中国人労務者に関する「中国人強制連行」という言葉が使われており、以下に登場する藤島宇内と朴慶植も『世界』の1950年5月号に掲載された「戦時下における中国人強制連行の記録」という論文に触発されて朝鮮人強制連行に関する論文や著書を執筆したと述べている[32][11][33]。
朝鮮人強制連行の語は、1960年に藤島宇内が『世界』に発表した論文「朝鮮人と日本人-極東の緊張と日・米帝国主義」の中で用いられたのが最初だとする見方が多い[32][注釈 6]。
朝鮮人強制連行の語が広まる切っ掛けになったのは、1965年に出版された朝鮮大学の教員、朴慶植の著書『朝鮮人強制連行の記録』だったとされている[34][35]:298[36]:124。鄭大均は、この言葉は、60年代の初期まで日本の左派サークルの一部にのみ知られるジャーゴン(隠語)だったとしている。朴の本は出版後日本の左派の間でバイブル化し、指紋押捺問題やソウルオリンピックで韓国が注目され、日本のマスメディアが日本の戦争犯罪や差別問題を語るようになる1980年代になって、朝鮮人強制連行/強制連行の語が、社会的に広まったと鄭は分析している[18]。
サハリン残留韓国人支援運動に携わった新井佐和子は、『朝鮮人強制連行の記録』が世に出た時点では一部にしか知られていなかった「強制連行」の言葉が、吉田清治が現れた70年代後半から朴の本が体制批判の道具として使われ始め、一気に広まったようだと述べている[1]:51[注釈 7]。
ただし、これ以前に強制連行という言葉の使用例が全くないわけではなく、戦前にも独立した使用例は存在する[38][注釈 8]。
1980年代の末に書かれた雁屋哲原作の漫画『美味しんぼ』には、戦時中高知県に強制連行されたと語る韓国人の老人が登場する(韓国食試合 3)。主人公が、日本政府に強制的に連行された結果、1911年には3,000人に満たなかった在日朝鮮人と在日中国人の人口が終戦時には230万人を超えたと解説し、韓国では誰もが知っている事実を学校で教わらない日本人が知らないでいる、というやり取りが続く[40]:149-152。
『朝鮮人強制連行の記録』
[編集]朝鮮人強制連行/強制連行の語を広めたとされる朴慶植の著書『朝鮮人強制連行の記録』(未來社、1965年)については、本文と無関係な残虐写真が掲載されている他[41]、不可解な数字の引用が指摘されている[42]。こうした著者の執筆姿勢を、鄭大均は「『強制連行』を自己実現するためなら、なんでもやってしまう態度」[43] と批判したが、外村大は、歴史事象について他者に伝えようとする場合、史料から浮かび上がってきた史実をもっとも的確に表す語(強制連行)を選び出すのは当然だと擁護した[11]。
崔碩栄は、朴慶植が終戦時23歳という年齢でありながら、日本人のように戦地へ送られていないこと自体、強制連行説との矛盾だと指摘した[44]:187。朴自身、『在日朝鮮人-私の青春』の中で、1929年に一家で関釜連絡船に乗り平和裏に国東半島に移住して来たことを明かしている[33]:13-16。
的場光昭は自著『反日石碑テロとの闘い』(展転社)で、朴の著書において南方へ強制連行されたという人物について、北海道新聞が記事で紹介した総督府に残る資料と照合した結果、当該人物は干ばつによる飢饉を逃れて妻子とともにパラオに移住したことが判明したとして、実態は朴の著書にあるような昼夜分かたず官憲が男たちを狩り集めて連れ去ったという内容とは異なると述べている。
国語辞典の採録状況
[編集]国語辞典(書籍版)における「強制連行」の項目の有無(オンライン辞書では、複数の辞典や事典が横断的に検索される場合がある)。小辞典や学習辞典は除外した。
国語辞典(版) | 強制連行 | 出版社/年/備考 |
---|---|---|
大辞泉(2) | なし | 小学館/12年 |
大言海(新) | なし | 冨山房/94年/大槻文彦編 |
大辞林(3) | なし | 三省堂/06年/小辞典『新明解国語辞典』も同じ。 |
言泉(初) | なし | 小学館/87年/尚学図書言語研究所編 |
学研国語大辞典(2) | なし | 学習研究社/91年/ |
大辞典(復刻) | なし | 平凡社/94年/初版1936年 |
言林(初) | なし | 全国書房/49年/新村出編 |
日本国語大辞典(2) | なし | 小学館/01年 |
国語辞典(2) | なし | 集英社/00年 |
日本語大辞典(初) | なし | 講談社/89年 |
広辞苑(7) | 強制的に連れて行くこと—朝鮮人強制連行。 | 岩波書店/18年/6版(08年)から「強制連行」の項目が登場。 4版(91年)から「朝鮮人強制連行」の項目が登場。 |
広辞苑
[編集]岩波書店の広辞苑には、4版(1991年)から「朝鮮人強制連行」として登場する[45]。6版(2008年)からは「強制連行」の言葉が、「強制的に連れて行くこと」という解説と共に追加された。例として「朝鮮人強���連行」が挙げられている。
- 【朝鮮人強制連行】
- (4版1991年1月)日中戦争・太平洋戦争期に百万人を超える朝鮮人を内地・樺太(サハリン)・沖縄などに強制的に連行し労務者や軍夫などとして強制就労させたこと。女性の一部は日本軍の従軍慰安婦とされた。
- (5版1998年11月)日中戦争・太平洋戦争期に百万人を超える朝鮮人を内地・樺太(サハリン)・沖縄・東南アジアなどに強制的に連行し、労務者や軍夫などとして強制就労させたこと。女性の一部は日本軍の従軍慰安婦とされた。
- (6版2008年1月)日中戦争・太平洋戦争期に100万人を超える朝鮮人を内地・樺太(サハリン)・沖縄・東南アジアなどに強制的に連行し、労務者や軍夫などとして強制就労させたこと。女性の一部は日本軍の慰安婦とされた。
- (7版2018年1月)日中戦争・太平洋戦争期に多数の朝鮮人を日本内地・樺太(サハリン)・沖縄・東南アジアなどに連行し、工場・鉱山の労務者や戦地の軍夫・慰安婦などとして強制就労・服務させたこと。労務者だけで約七〇万人に達した。
広辞苑に対する批判
[編集]谷沢永一は、「・・・多くは強制連行された朝鮮人女性」と解説されていた「従軍慰安婦」の項目(5版)について問題視した[46]:210[注釈 9]。
新井佐和子は、1955年の初版にあった「朝鮮貴族」「朝鮮征伐」などが消え、1991年の4版では「朝鮮人虐殺」「朝鮮人強制連行」などと入れ替わっていると指摘した。新井は、原因について執筆者が高崎宗司や和田春樹に変ったせいではないかと述べている[1]:48,49。
事典類の採録状況と解説
[編集]百科事典・歴史事典・歴史辞典の書籍版における記述状況。 語釈は原文を要約した。詳しい内容は後段参照。小辞典(事典)や学習辞典は除外した。
百科事典(版) | 強制連行 | 朝鮮人強制連行 | 中国人強制連行 | 出版社/年/執筆者等 |
---|---|---|---|---|
日本大百科全書(2) | なし | 国民徴用令に拠る。39年の内務・厚生次官通牒から。 45年までの強制的労働力動員。 |
なし | 小学館/95年 /執筆:朴慶植 |
大日本百科事典(新装) | なし | なし | なし | 小学館/80年 |
世界大百科事典(07年版) | 国策として中国・朝鮮人を内地等に投入。 国民徴用令に基づく動員計画[注釈 10]。 |
「強制連行」参照 | 「強制連行」参照 | 平凡社/09年 /執筆:田中宏 |
丸善エンサイクロペディア(初) | 第二次大戦中、中国・朝鮮人を強制的に軍需動員。 閣議・朝鮮総督府決定。 |
なし | なし | 丸善雄松堂/95年 |
ブリタニカ国際大百科事典(3) | なし | なし | なし | TBSブリタニカ/98年 |
歴史事典(版) | 強制連行 | 朝鮮人強制連行 | 中国人強制連行 | 出版社/年/執筆者等 |
日本歴史大事典(初) | 37年以降の国策。中国・朝鮮人を内地等に投入。 39年動員計画を閣議決定。 |
「強制連行」参照 | 「強制連行」参照 | 小学館/00年/執筆:田中宏 |
日本史大事典(初)[注釈 11] | 37年以降の国策。中国・朝鮮人を内地等に投入。 39年に徴用令公布。女子は従軍慰安婦に。 |
「強制連行」参照 | 「強制連行」参照 | 平凡社/93年/執筆:田中宏 |
世界歴史事典(復刊) | なし | なし | なし | 平凡社/92年 |
世界歴史大事典(初) | なし | なし | なし | 教育出版センター/85年 |
歴史辞典(版) | 強制連行 | 朝鮮人強制連行 | 中国人強制連行 | 出版社/年/執筆者等 |
国史大辞典(初) | なし | 15年戦争時の政策。朝鮮にも国民徴用令等を適用。 当初は募集形式の労務動員計画を実施。(姜) |
4万を強制連行。42年に閣議決定。 翌年より試験運用開始。(臼井) |
吉川弘文館/88年 /執筆:姜徳相 臼井勝美 |
日本史広辞典(初) | なし | 労働者を強制的に動員する日中戦争中の政策。 「朝鮮人労務者内地移住に関する件」により許可。 |
42年の閣議決定で試験運用開始。 44年の次官会議決定により本格化。 |
山川出版社/97年 |
日本歴史大辞典(4) | なし | なし | なし | 河出書房新社/90年 |
日本史辞典(初) | 日中・太平洋戦争期に中国・朝鮮人・ミクロネシア人等を 徴用使役した政策。国民徴用令で許可。 |
39年から。総督府の下部機関・警察の圧迫を利用。 従軍慰安婦の動員も。 |
「強制連行」参照 | 岩波書店/99年 |
日本史辞典(初) | アジア太平洋戦争時に政府が中国・朝鮮人に強制した労務動員。 従軍慰安婦も女子挺身隊の名で連行。 |
なし | なし | 角川書店/97年 |
日本史用語大辞典(初) | なし | なし | なし | 柏書房/78年 |
日本近現代史辞典(初) | なし | 公募・官斡旋・徴用など様々な形式も 国の計画に基づき強制的に連行。多数が慰安婦に。 |
軍部が大々的に「労工狩り」。42年、 華人労働者内地移入ニ関スル件が閣議決定。 |
東洋経済新報社/89年 /執筆:井口和起 |
「強制連行」の項目が存在する例
[編集]百科事典では平凡社世界大百科事典、丸善エンサイクロペディアは独立項目として「強制連行」を記述する。うち平凡社世界大百科事典は田中宏により執筆されている。
- 平凡社の世界大百科事典第2版では「1937年に日中全面戦争に突入して以降,労働力や軍要員の不足を補うために,日本は国策として朝鮮人,中国人を日本内地,樺太,南方の各地に投入したが,駆り集め方が強制的であったためこう呼ばれる。」とし、「38年4月には国家総動員法が,翌年7月には国民徴用令が公布され,日本の内外地における労務動員計画がたてられた(徴用)。39年の動員計画数110万のうち8万5000は朝鮮人に 割り当てられ,各事業主にその狩出しを認可し,42年からは国家自身の手になる 〈官斡旋〉に移行した。」ことが紹介されている[48]。
- 丸善エンサイクロペディアでは「(中国人1943-45、朝鮮人1939-45)第二次大戦中、中国人、朝鮮人を強制的に軍需動員したもの。総力戦体制の一環として、中国人労働者、朝鮮人労働者内地移入に関する件が各々閣議、朝鮮総督府により決定された(後略)」と記述する。
- 同じく平凡社の日本史大事典はやはり執筆が田中宏。内容もほとんど同じ[49]。
- 角川書店の『角川新版日本史辞典』には「アジア太平洋戦争」時に日本政府が朝鮮人や中国人に強制した労務動員を指して、一般に使われる。戦時統制経済下で、政府は1939年(昭和14年)に労務動員実施計画綱領を作成し、不足する労働力を「移入朝鮮人」で補おうとする方針を立てた。(以下略)」と書かれている。また「連行先は日本国内だけでなく、樺太、東南アジア、太平洋諸国と広範囲におよび、炭坑・土木工事など、危険な重労働につかされたため死傷・逃亡が多かった。朝鮮人の動員数は72万人とも150万人ともいわれ、中国人は約4万人と見られている。」と書かれている[50]。
- 小学館の『日本歴史大事典』も田中宏が執筆しており、要点は『世界大百科事典』と同じ。中国人に対しては、「華人労務者内地移入ノ促進二関スル件」により移入が本格化したとし、中国人の「補償請求訴訟」についても、詳しく解説している。参考文献は、朴慶植『朝鮮人強制連行の記録』、田中宏・松沢哲成編『中国人強制連行資料』、山田昭次・田中宏編『隣国からの告発—強制連行の企業責任二』。
- 岩波書店の『日本史辞典』では、「強制連行」を戦時中の日本の政策としている。慰安婦にされた者も少なくないとも。対象者に中国人・朝鮮人の他にミクロネシア人が挙げられている。「朝鮮人強制連行」の項目では、募集・官斡旋・徴用の流れで説明。執筆者は不明。編集委員には、強制連行に関する著書もある西成田豊の名前がある(表紙)。「中国人強制連行」に関しては、項目はあるが解説はない。
「朝鮮・中国人強制連行」の項目のみ存在する例
[編集]「朝鮮人強制連行」や「中国人強制連行」の項目は存在しても、「強制連行」の項目が存在しない百科事典や歴史事典(辞典)もある。
- 小学館の日本大百科全書には「朝鮮人強制連行」[51] という項目があり、「朝鮮人強制連行の記録」の著者である朴慶植が執筆している。そこでは「朝鮮総督府の官公吏・警察官および会社労務係らが一体となって暴力的に各事業所に強制連行した。それらは割当て動員数を満たすため昼夜を分かたず、畑仕事の最中や、勤務の帰りまでも待ち伏せしてむりやりに連行するなど「奴隷狩り」のような例が多かった。(中略)陸軍慰安婦として数万人の女性が女子挺身(ていしん)隊の名のもとに狩り立てられた。」と記載している。
- 吉川弘文館の『国史大辞典』における、正確な項目名は「朝鮮人強制連行問題」と「中国人強制連行問題」。朴慶植の志を受け継いで建てられた在日韓人歴史資料館[52] の館長を後に務める事になる姜徳相が「朝鮮人強制連行」の項目を執筆している。国家総動員法を公布した日本国が、「国民職業能力申告令」「国民徴用令」などの勅令を相次ぎ発令し、「国家権力の動員計画により、軍部・官憲・資本家が一体となり強制的に動員」したとする。数万人の従軍慰安婦が含まれるとも、連行された120万人を含む当時の在日人口250万人が、現在の在日朝鮮人のルーツであるともしている。「中国人強制連行問題」は、臼井勝美が担当。東条内閣が「華人労務者内地移入ニ関スル件」を閣議決定。中国人労務者の大部分は華北労工協会の取り扱いで、その七割が事実上農村から拉致されたとしている。参考文献として、中国人強制連行事件資料編纂委員会編『草の墓標』と、田中宏、内海愛子、石飛仁解説の『史料中国人強制連行』の二冊が挙げられている。
- 山川出版社の『日本史広辞典』。「朝鮮人強制連行」の項目の執筆者は不明。やはり戦時中の政策としている。「中国人強制連行」の項目も執筆者不明。42年の閣議決定から説明。大半は日本軍の捕虜か占領地で強制的に集められたとする。
- 東洋経済新報社の『日本近現代史辞典』は、「朝鮮人強制連行」「中国人強制連行」共に井口和起が執筆。朝鮮人強制連行は、国家の動員計画に基づいて実行されたとしている。参考文献として朴慶植の『朝鮮人強制連行の記録』、朝鮮人強制連行真相調査団の『朝鮮人強制連行強制労働の記録』。中国人強制連行についても東条内閣の閣議決定により5万人が強制連行されたとしている。参考文献は『草の墓標』。
事典類の記述を巡る議論
[編集]外村大は、「朝鮮人強制連行」という用語を用いることについて議論があることは認めつつ、大概の歴史辞典に「朝鮮人強制連行」や「強制連行」の項目が存在すると指摘している[53]。
一方、鄭大均は、朴慶植や田中宏の名を挙げ、こうした項目を執筆したのは、殆どが日本の加害者性の糾弾に情熱を注いできた人々だと反論している[54]。
外村大はまた、辞典によっては朝鮮人を日本軍の兵士や軍属、「従軍慰安婦」としたことも強制連行として説明しているケースもある。このような記述はこれまでの歴史研究の成果を反映したものであると書いている[53]。
新井佐和子は、執筆者が朴慶植や姜徳相といった在日朝鮮人や在日韓国人であったり参考文献が彼らの著書であったりする点を指摘し、自国の歴史事典を安易に、あるいは故意に外国人に書かせる事を批判した[1]:50,52。
その他の用例
[編集]国会議事録の検索サービス[55] によれば、戦後、国会でのもっとも古い使用例は1953年11月19日の参議院法務委員会での與謝野光・東京都衛生局長の発言で、都の職員が街娼を病院に連れて行く為に強引に車に乗せたことを「強制連行」という表現を用いて説明している[56]。
中国人強制連行問題と朝鮮人強制連行問題がそれぞれ1950年代と60年代から国会で取り上げられる一方[57][58]、50年代以降も戦時中の労務動員と関わりなく「強制連行」という表現が国会で用いられた例が存在する。
60年代には、国鉄の労働組合員らが安保闘争の一環として電車の運行を妨害する目的で乗務員を電車から下ろした行為を運輸大臣が「強制連行」と表現した他[59]、70年代には、韓国中央情報部(KCIA)による学生や金大中の拉致事件(金大中事件)に関して「強制連行」という言葉が度々使われている [60][61][62][63][注釈 12]。
2022年のロシア軍によるウクライナ侵攻の際、ロシア側が住民を強制的にロシア国内に移送しているとウクライナ側が訴えた。これについて日本のマスコミの一部は、「強制連行」の語を用いて報じている[64][65]。
出版物や論文の中でも、日本政府と関わりなく公権力による動員の意味で用いられている例が見られる[66][67][68]:41。
教科書
[編集]1997年3月12日の参議院予算委員会で、1940年ごろの写真が(朝鮮人)強制連行の写真として使われている東京書籍版の中学生用歴史教科書について、これを不適当ではないかと質した小山孝雄��員に対し、文部省中等教育局長の辻村哲夫は、当時の学会の動向を踏まえて「官斡旋」「徴用」以前の段階でも「(強制)連行」のキャプションは、教科書検定上許容されると答えている。
一般的に強制連行は国家的な動員計画のもとで人々の労務動員が行われたわけでございまして、募集という段階におきましても、・・・任意の応募ということではなく、国家の動員計画のもとにおいての動員ということで自由意思ではなかったという評価が学説等におきましては一般的に行われているわけでございます。(中略)例えば、ここに国史大辞典を持っておりますが、募集、官あっせん、徴用など、それぞれ形式は異なっていても、すべて国家の動員計画により強制的に動員した点では相違なかったというような、歴史辞典等にも載せられているところでございまして、私どもはこうした学界の動向を踏まえた検定を行っているということでございます。
なお、小山議員によれば、写真の所有者である札幌大学の桑原真人教授は、写真の用いられ方として不適当という意見であったという[69]。
朝鮮人強制連行
[編集]日中戦争が長期化し国家総動員法が成立すると、日本人(内地人)と共に朝鮮半島や台湾の住民も大日本帝国の臣民として戦時体制に動員された。朝鮮人強制連行とは、一般的に日中戦争から太平洋戦争までの間の朝鮮人労務動員のことを言うが、「強制連行」の語と同じく、この言葉も定義が明確ではない。
藤島宇内が雑誌『世界』昭和35(1960)年9月号に書いた、親北朝鮮と親中国のスタンスに立ち、両国が対峙する日米と韓国を指弾した「朝鮮人と日本人-極東の緊張と日・米帝国主義」という論文の中で使用されたのが最初ではないかとという見方が多い[70]。
「朝鮮人強制連行」の語が広まるきっかけになったのは、朴慶植が1965年に出版した『朝鮮人強制連行の記録』だとされる[5][36]:124。鄭大均は、この言葉の初出は、1960年だろうとしている[4]。
近年の新聞では、「(朝鮮人)徴用工」「労務動員」といった言葉が使われているが[71] [72][73]、これは必ずしも正確ではなく、李栄薫は、韓国の大法院が2018年に日本製鉄に賠償を命じた〝元徴用工〟について[74] 、実際には徴用ではなく、募集に応じて日本に渡った人々だと指摘している[75][76]。
誤解を避ける為に、日本政府は2018年に呼称を「旧朝鮮半島出身労働者」に改めたが[77]、新聞などでの徴用工表記は、2021年現在でも見られる[78]。
日本政府は2021年4月の閣議で、朝鮮半島からの労務動員について「移入の経緯はさまざまであり『強制連行された』『強制的に連行された』『連行された』とひとくくりに表現することは適切ではない」とする答弁書を決定した[79][80]。
「朝鮮人強制連行」は強制労働とあわせて論じられることも多いが[17]、日本政府は、1932年に批准した強制労働条約[81]における「強制労働」には当たらないとしている[82]。
「朝鮮人強制連行」の範囲
[編集]金英達は、1939年から始まった国家総動員計画実施にともなう朝鮮人労務者の集団移入を中心に見るのが大方の共通理解であり、通常は兵力動員(軍人・軍属)は含まれないとした[83]。しかしながら実際には、様々な理由で日本に渡って来た現在の在日朝鮮人の一世を、一括りに強制連行の被害者と見なす議論もある[84][85]。
朝鮮人労務者の移入は、(1)朝鮮半島の指定された場所で企業が労務者を募集する「募集」に始まり、(2)その労務者募集を朝鮮総督府が斡旋する「官斡旋」、そして(3)国民徴用令に基づく「徴用」の三段階を踏んで実施された[86]:18。しかしこれ以前から、密航を含め、職を求めて朝鮮半島から内地に渡って来る者も多く、どの範囲を「朝鮮人強制連行」と呼ぶかは、論者によってまちまちである。
木村幹は、さまざまな論者により様々な含意のもとで用いられた「朝鮮人強制連行」の用法には大きく3つあるとする[87]。すなわち
- 朝鮮半島の人を物理的暴力により力づくで連れてきたもの、という意味で理解するもの。
- 総力戦体制下の戦時動員のすべてを「強制連行」とするもの。
- 植民地支配下における朝鮮半島からの内地へのあらゆる労働移動を「強制連行」と見なすもの。植民地支配そのものが「強制」されたものである以上、そこでのあらゆる労働は「強制」であるとするもの。
「朝鮮人強制連行」の語を巡る議論
[編集]内地人や台湾人も戦時体制に動員されたにも関わらず、強制連行と言う場合ほとんどが朝鮮人についてである(「中国人強制連行」に関しては後述)。これについて金英達は、法的強制力の伴わない「募集」や「官斡旋」であっても朝鮮人に対しては物理的暴力が用いられ、徴用に至っては「公認された人狩り」だったとしている[88]。
こうした主張に対し西岡力は、「募集」の枠外でもその3倍の人間が朝鮮半島から高賃金に魅かれて内地に渡っていたことなどを上げ、一部で強引なことはあったにしても、出稼ぎ希望者を政府が人気薄の炭鉱や鉱山に配置しようとしたというのが実態ではないかとして、強制連行という表現に異を唱えている[89]:4,10-12。動員計画に応じるふりをして内地に〝密入国〟するケースも当時から問題になっており[90]、西岡によれば、朝鮮人労働者が現場を逃走し条件のよい飯場に移動するケースもあり、それらは当時「自由労働者」と呼ばれていた[91]。日本政府は移送計画中も密航者を取締り、送還することもしていたが、西岡はこの朝鮮への送還こそ「本当の強制連行だ」と述べた[91]。
山田昭次は、1980年代の論文の中では「朝鮮人強制連行」の語を使用していたが[92]、2005年の共著���朝鮮人戦時労働動員』では、「朝鮮人戦時労働動員」と呼び替えている[93]。山田は、これは「強制連行」という言葉が攻撃されたからではなく、強制連行というと強制労働、民族差別の問題に目を向けなくなる恐れがあるためだと説明している[94]。山田は「戦時動員」には労働動員と軍事動員の二つがあり、同書ではこのうち軍事動員を除外した労働動員、それも日本内地に限定しこれを「朝鮮人戦時労働動員」と呼び、「強制連行・強制労働・民族差別」の三つの問題点を含めるとした[93][94]。
外村大は[95]、「内地」等への「強制連行」について、「日本政府は1939年から毎年、日本人も含めた労務動員計画を立て閣議決定をした。朝鮮からの動員数も決め日本の行政機構が役割を担った。動員の形態は年代により『募集』『官斡旋』『徴用』と変わったが、すべての時期でおおむね暴力を伴う動員が見られ、約70万人の朝鮮人が朝鮮半島から日本内地・樺太・南洋占領地等に送り出された。内務省が調査のため1944年に朝鮮に派遣した職員[96]は、動員の実情について「拉致同様な状態」と文書で報告している」とする。
西成田豊も、1939年7月に厚生次官・内務次官より地方長官あてに発出された「朝鮮人労務者内地移住ニ関スル件」を受けて朝鮮総督府により制定された「朝鮮人労務者募集並渡航取扱要綱」が運用開始されたことを朝鮮人強制労働の始まりと定義し、『ここでいう強制連行とは、労働市場の権力的組織化による「帝国」国家が介在した朝鮮人の強制的「移入」をさす。(中略)朝鮮人強制連行政策は、朝鮮人の「内地」渡航を強制連行という権力的な募集形態に一元化するという意味を有していたといわなければならない』としている[97]。
鄭大均は、15歳から45歳までの日本人男子と16歳から25歳までの女子も強制的に徴用され、応じない場合には「非国民」として制裁を受けたのであって、「強制連行などという言葉で朝鮮人の被害者性を特権化し、日本の加害者性を強調する態度はミスリーディングといわなければならない」と述べた[98]。鄭は、労務動員や徴用で渡日した朝鮮人を「強制連行」とするのは「後世の発明」であって、むしろ当時の渡航朝鮮人の多くは渡航を選択したとして、渡航をすべて強制連行のせいにするような議論はむしろ渡航した朝鮮人の品位を傷つける行為であると批判した[99]。また、「強制連行」という言葉を1980年代の歴史教科書問題などを背景に大衆化させたのは日本人の左派であり、彼らは「贖罪意識を自らの使命とするような人々であった」と論じている[99]。山田昭次は鄭による強制連行批判を「無理解」「誤解」として批判したが[100]、これについて鄭は「有効な批判にはなりえていない」と反論した[99]。鄭は、「(朝鮮人)強制連行」の語について、徴兵された日本人の欠員を補う形で朝鮮人が炭鉱等に動員されたという実態を無視しており、「価値中立的な歴史用語」とは言えないと批判している[10]。
田中明は『現代コリア』1991年1月号で「戦時中、徴用などという強制によって多くの朝鮮人が日本に連れてこられたことは事実である」としながら、戦後、自由を回復したあと日本に居住した在日韓国・朝鮮人が、自分たちで選んだ行為をなかったことにして、自分たちが日本に居る理由を「強制連行の結果」とすることは御都合主義であると批判している[101]。田中は「自分たちは戦前、日本人にやられたまま、戦後の45年をも送ってきた哀れな存在」だとみなすことは、「みずからを貶めている」のであり、自己責任において決断と選択を繰り返す事が主体的に生きることであるが、「強制連行」論者は自分たちを「責任負担能力のない被害者」にしたてあげることで、それが「なんでもひとのせいにする韓国人」という不名誉な通念を補強していると批判した[101]。
小倉紀蔵は、植民地時代に日本に来た朝鮮人のすべてを強制連行の結果とみなすことは「甚だしい歴史の改竄」であり「政治的な言説以外の何ものでもない」と批判し、教育の機会や経済的成功を夢見て日本へ渡航したと論じている[102]。
池田信夫は、NHKのディレクターとして1991年に韓国に渡り、数十人の強制連行経験者に取材したが、強制連行の実態とは、食い詰めて日本に出稼ぎに行き、劣悪な条件で労働させられたというタコ部屋労働の話にすぎなかったという。池田は、軍が強制した証拠を探したが見つからず、終戦特集としては、インパクトの弱い番組になってしまったと述べている[103]。
韓国語
[編集]高崎宗司によると、韓国では軍人・軍属と(日本語で言うところの)強制連行者を合わせて「被徴用者」ということが多かった[104]:119。反日色の濃かった李承晩政権がまとめた「対日請求要綱」の中でも強制連行という言葉は使われておらず、「被徴用韓国人(未収金)」などの表現があるにとどまる[89]:4。
木村幹によれば、朝鮮日報のデータベース[注釈 13]には、90年代まで「日本」と「強制連行」の語を同時に含む記事は存在しない[105]:15-17。
外村大によると、北朝鮮においても、歴史研究の論文や公的な文書で「強制連行」の語はあまり使われていない[11]。もっとも、1992年には韓国の挺対協のカウンターパートとして、朝鮮日本軍性奴隷および強制連行被害者問題対策委員会[注釈 14](조선일본군성노예 및 강제연행피해자문제대책위원회)が結成されており[107]、国営メディアが、2019年に、20万人の朝鮮人女性と840万人余りの朝鮮人青壮年が日本によって「強制的に連行」され、100万人余りが虐殺されたと論評した例もある[注釈 15]。
強制動員
[編集]近年韓国メディアでは「強制動員」や「強制徴用」などの言葉が用いられているが[109][110]、これらが日本語の「強制連行」の同義語と言えるかは定かではない。2004年に韓国で成立した日帝強制占領下強制動員被害真相究明等に関する特別法では、日本語の「強制連行」と異なり「強制動員」の対象者に軍人・軍属を含めている[111]。釜山には国立日帝強制動員歴史館がある[112]。
崔碩栄は、韓国では、たとえ志願であったとしても当事者たちは「強制動員」と表現せざるを得ないと述べている[113]: 129。
2005年、韓国の日帝強占下強制動員被害真相糾明委員会と連携する形で[注釈 16]、日本でも強制動員真相究明ネットワーク(共同代表:飛田雄一・上杉聡・内海愛子)が結成された[114]:41,42。「強制動員」の言葉について、関係者の福留範昭は、「強制連行」の概念より客観的で包括範囲が広く植民地・戦争被害者の多くを包摂しうる概念だから、と説明している[114]:46。
強制徴用
[編集]落星台経済研究所のイ・ウヨン(李宇衍)は、現在韓国で最も知られているのは「強制徴用」という言葉だとした上で、徴用(징용)という言葉自体に強制の意味が含まれており、概念として成立しないと述べている[115]。
韓国の新聞のデータベースを調べた韓国人著述家シンシアリーによれば、「強制徴用」の語も第二次大戦後[注釈 17]まで存在しなかったという[注釈 18]。シンシアリーは、日本の敗戦後に韓国の新聞がこの言葉を使い始めたのは、米軍に対し帝国軍人として戦った朝鮮人の存在を隠したり日韓併合の違法性をアピールする為だと推測している[117]:31。
北朝鮮の労働新聞でも「強制徴用」や「強制徴兵」といった言葉が使われている[11]。
強制徴兵
[編集]韓国では、「(日帝による)強制徴兵」という言葉も使われている。韓国語でも「徴兵(징병제)」とは、国家が国民に課す義務(強制)を意味する。なにゆえ「徴兵」の語に「強制」を重ねているのかは不明。現在韓国では徴兵制度が敷かれており、徴兵逃れも問題になっているが[118][119]、日本統治時代は第二次大戦末期まで朝鮮半島出身者は徴兵の対象ではなく、戦地へ赴いた多くの朝鮮人兵士は志願兵だった[120]:173。
盧泰愚大統領の訪日(1990年)
[編集]徴用工の問題は、1965年の日韓基本条約(とその付随協約)によって日韓両政府の間で決着していたが、1990年の盧泰愚大統領訪日の際、韓国政府から日本政府に対して改めて「強制連行者」に関する調査が要請された。民主化により市民運動の突き上げが激しくなったことが背景にあると見られている[104]:114,115 。
韓国政府から調査の要請を受けた日本政府は、強制連行に軍人・軍属は含まれないものと理解していたが、韓国側はこれらを含むものと考えており、両政府の間で「強制連行」という言葉の解釈が食い違う場面もあった[104]:118,119。
日本政府は調査の結果、約8万人分の名簿の存在を確認し、その目録を韓国政府に提供した[121]。
これに関連して、日本政府は朝鮮人慰安婦についても調査を行ったが、慰安婦と強制連行を結びつける資料を見つけることは出来なかった(後述)。
韓国における議論
[編集]強制連行の語は、韓国政府が10万人と推定している北朝鮮による韓国人拉致、「拉北者」にこそ相応しい言葉であり、韓国ではそちらは忘却していることへの批判もある[122]。
中国人強制連行
[編集]1942年、産業界の要請を入れ、日本政府は戦時下の労働力不足を補う為に「華人労務者内地移入ニ関スル件」[123] を閣議決定し、中国人の労働力を国内の国民動員計画産業に導入する方針を決定した。開始は、1944年の次官会議決定(華人労務者内地移入ノ促進ニ関スル件)[124]:62から。
多くの中国人労働者は、当時日本の影響下にあり、満州国を支える労働力の供給地でもあった華北の出身だった[125]:38。この日本政府による第二次大戦中の中国人労働力の国内産業への導入を、俗に中国人強制連行と呼ぶ。ただし、日本政府が、本人の意思に反して強制的に連れて来ることを意図したわけではなかった[126]。
一般的には「朝鮮人強制連行」の語の方が知られているが、中国人強制連行問題は、それよりも早く1950年代に登場した[4]。
閣議決定には、契約期間を二年に区切り雇用継続の際は一時帰国させることや、中国人労働者の食習慣への配慮、家族への送金を考慮することなどが決められていたが[123]、国内の食料事情の悪化と物資不足から企業での待遇も悪化し、これを不満とした中国人労働者による暴動も発生した(花岡事件)。死亡率が17.5%という高率に終わった事について、送り出した中国側機関と日本企業の双方に原因があった事が指摘されている[2]。
中国人労務者の総数は、約4万人[127]:228。「中国人強制連行」の語は、現在でも新聞紙上で見られる[128][129][130]。
中国人労務者内地移入の制度
[編集]「華人労務者の内地移入」の仕組みは、日本企業が厚生省に希望する人数を申請し、許可を受けた上で中華民国南京国民政府の施政下にある中国側機関と契約を結び、労働者を日本に招くというものだった[125]:31。労働者集めは中国側が行ったが、華北労工協会のように企業への労働者の割当などを担当する実務に日本人職員が当たっていたケースもある[127]:144,145。
供出方法には四つの形式があったが、このうち中国の行政機関が郷村に人数を割り当てた「行政供出」は、結果的に労務者として相応しくない人間を半強制的に供出させることになったと、終戦直後の外務省の調査で指摘されている[127]:72,73。
中国人労務者は、興亜建設隊として戦争に協力する身分であった為、日本への航海中に死亡した場合、水兵が敬礼し海軍式の水葬を行ったという証言がある一方で[131]:203、「捕虜」たちは隙さえあれば逃げようとしたという証言もある[131]:200。
戦争犯罪説
[編集]また軽犯罪者や捕虜が釈放され、契約の下渡日した「訓練生供出」の例も少なくない事から、「中国人強制連行」とは、日本軍が「兎狩り」と称して現地住民を狩り集めたもの(中国人殉難者名簿共同作成実行委員会)[132]:639、あるいは日本軍による三光作戦(殺しつくし焼きつくし奪いつくす)だと考える者もいるが[133]:12、こうした主張には異論もある。
中国人俘虜受難者遺骨問題
[編集]1953年に自民党の大谷瑩潤議員が「中国人俘虜殉難者慰霊実行委員会」を設立し、中国人労務者の遺骨返還運動を始めた。国会でも「中国人強制連行」という言葉と共に「中国人俘虜(問題)」という言葉が使われた[134]。
慰安婦の強制連行
[編集]1992年、戦時中に朝鮮半島で行われた労務動員(朝鮮人強制連行)の対象者に慰安婦が含まれていたのではないかという疑惑が国会で提起されたのを皮切りに、慰安婦の強制連行の真偽を巡り議論になっている[135]:3。
日本政府は、慰安婦は国家総動員法業務の対象外だったとして、この噂を否定しているが[136]、「慰安婦の強制連行」を事実と考える研究者もいる[137][138] 。
吉田清治
[編集]戦時中、労務報国会の職員として朝鮮に派遣され、慰安婦の徴用業務の陣頭指揮をとったと証言した。吉田の証言は「吉田証言」として知られ、 国連人権委員会の調査官[注釈 19]のレポートにも取り上げられるなど[139]、日本の内外で注目されたが、現在では、史実を解明する資料としての価値はないとされている[140]。
吉見義明
[編集]慰安婦の強制連行説を支持する研究者。「広義の強制連行」という概念を提唱した[141]:34。
広義の強制連行
[編集]本人が望んで慰安婦になったように見える場合でも、貧困などの背景がある場合、「(広義の)強制連行」と見なしうるという吉見義明の主張[142]:103。
関連する事件・出来事
[編集]櫻井よしこ講演会中止問題
[編集]1997年、過去に「取材した範囲では、『従軍慰安婦』が政府や日本軍の方針による『強制連行』だったと示す資料はなかったと思われる」と発言したことを理由に、神奈川人権センター(日高六郎理事長)から抗議を受け、ジャーナリストの櫻井よしこの講演会が、中止に追い込まれた[143][144]。これに対し、日本文芸家協会(江藤淳理事長)が、言論の自由への侵害を憂慮する声明を出したが、人権センター側は、櫻井の発言は歴史の歪曲であり「差別言論」だと反論した[145][146]。
センター試験出題問題
[編集]2004年の大学入試センター試験において、日本統治下の朝鮮で強制連行が行われたとする文章を選ばせる出題がなされ、物議を醸した[15]:113。最終的に出題自体は有効とされたが、文部科学省と大学入試センターは、従来の方針を転換し、2007年度から問題作成者を公表することを発表した[147]。
「群馬の森」朝鮮人労働者追悼碑問題
[編集]群馬県は、2004年、政治的な行事を行わない事を条件に県立公園(群馬の森)に戦時中の朝鮮人労働者の追悼碑の設置を許可したが、その後、碑を設置した市民団体が約束を守らなかったとして、設置許可の更新を認めなかった。これを不服として、市民団体側は県を相手に訴訟を起した。
一審判決では県の決定は違法とされたが[148][注釈 20]、この判決は高裁で取り消され、2022年に最高裁が上告を棄却し、市民団体側の敗訴が確定した[150]。
当初市民団体側は、県との協議の結果、碑文に「強制連行」の語を用いることを見送ったが、その後、式典の中で関係者が「強制連行の事実を全国に訴える」、碑文に謝罪の言葉を加えようなどと発言したことから、県側がこれを問題視した。これについて高裁は、「歴史的認識に関する主義主張を訴えるための政治的行事」であり「追悼碑は中立的な性格を失った」として、県の判断を支持した[151][152][150]。
市民団体側の弁護士は、「強制連行」の語について「歴史学的に確立した用語」だと主張している[153]。
脚註
[編集]注釈
[編集]- ^ 例外として『広辞苑』に「強制連行」の語が登場したのは2008年になってからであり、91年にこの言葉に先行して「朝鮮人強制連行」の語が採録された際には、批判もあった[1]:49
- ^ 台湾人も朝鮮人と同じ割合(人口比)で動員の対象になった[7]:31。
- ^ 木村は、その結果、統計のずさんな分析もなされ、また「朝鮮半島における動員を、例えば、内地やあるいは他の植民地における動員と比較し、道徳的、倫理的視点を離れて、この問題を客観的かつ学問的にどのように位置づけるにかについて活発な議論が行われてこなかった」と指摘している[17]。
- ^ 当時の文書には、単に連れて行くという意味で「連行」の語を使った例も存在する[28]:133。
- ^ 「強制送還」という言葉もしばしば使われた[4]。この言葉は、現在でも使われている[30]
- ^ 藤島は、この中で「『強制連行』は中国人に対してだけ行なったのではなく、朝鮮人に対してもより大規模に長期にわたって行われた犯罪である」と書いている[32]
- ^ 吉田は、82年のサハリン残留韓国人訴訟の法廷で、朝鮮人強制連行について証言した[37]:178。
- ^ 国会図書館の帝国議会会議録検索システムでは、現在までのところ「強制連行」の語はヒットしない[39]。
- ^ 谷沢は、出版元が岩波書店に移って以降、広辞苑が左翼理論の演習場と化したと批判した[46]:16。
- ^ 84年版から。81年版には「強制連行」の項目なし。
- ^ 平凡社によれば、日本史大事典は大百科事典を元に書かれている[47]。
- ^ 他にも第72回参議院外務委員会、同衆議院地方行政委員会、第80回衆議院予算委員会、第82回衆議院法務委員会、同衆議院予算委員会など。
- ^ 木村は、朝鮮日報以外の日韓のメディアのデータを用いてもほぼ同じ結果が出ると述べている。
- ^ 朝鮮新報訳[106]
- ^ 北朝鮮専門のニュースサイト、デイリーNK(編集長は、高英起)による[108]。
- ^ 会則第三条の一「韓国の日帝強占下強制動員真相究明委員会〔ママ〕に協力し、日本において全国的な活動を行う」
- ^ 1945年12月15日の東亜日報。
- ^ 外村大によれば、1945年12月8日の『京城日報』に「強制徴用」の絵が掲載されている[116]。
- ^ 国連特別報告者
- ^ 一審判決でも、市民グループの政治活動自体は認定された[149]。
出典
[編集]- ^ a b c d 新井佐和子「『広辞苑』が載せた『朝鮮人強制連行』のウソ」『正論』1998年5月号、産経新聞社。
- ^ a b 外務省管理局 華人労務者就労事情調査報告(要旨)1946年3月1日 『幻の外務省報告書』NHK出版 1994年 ISBN 9784140801673 228頁から236頁
- ^ a b 山田昭次・古庄正・樋口雄一『朝鮮人戦時労働動員』岩波書店 2005年 ISBN 9784000238311
- ^ a b c d 鄭大均 2004, p. 116.
- ^ a b 鄭大均 2004, p. 120.
- ^ 鄭大均 『在日・強制連行の神話』 文春新書 2004年6月 ISBN 978-4166603848
- ^ 樋口雄一「台湾における台湾外への戦時動員」季刊戦争責任研究2007年春号
- ^ 鄭大均 2004, p. 63-86.
- ^ a b c 『朝鮮人強制連行の研究』(明石書店、2003年)、p45-46
- ^ a b 鄭大均. “「強制連行」とは憎悪表現である”. 日本戦略研究フォーラム. 2018年9月2日時点のオリジナルよりアーカイブ。2018年9月2日閲覧。
- ^ a b c d e f 外村大 2004.
- ^ 外村大 2012書名及び本文
- ^ “「大東亜戦争」と靖国神社に関する質問主意書”. 衆議院 (2019年). 2022年5月3日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年5月3日閲覧。
- ^ “衆議院議員保坂展人君提出「大東亜戦争」と靖国神社に関する質問に対する答弁書”. 衆議院 (2001年). 2022年5月3日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年5月3日閲覧。 “お尋ねの「強制連行」については、その意味するところについて確立された考え方があるとは承知しておらず、その経緯及び規模についてお答えすることは困難である。”
- ^ a b 藤岡信勝「入試を利用した「強制連行」の強制を許さない」『正論』2004年4月号、産経新聞社。
- ^ 木村幹 2005, p. 16.
- ^ a b 木村幹 2005.
- ^ a b 鄭大均 2004, p. 116-120.
- ^ 季刊戦争責任研究2009年夏号
- ^ “「徴用工」に注がれる科研費 前文部科学事務次官の前川喜平氏は韓国と同調”. 産経新聞. (2017年12月13日). オリジナルの2019-0-0時点におけるアーカイブ。 2019年5月2日閲覧。
- ^ 古野まほろ『警察用語の基礎知識』幻冬舎新書 2019年 ISBN 9784344985506
- ^ 国会図書館・近代デジタルライブラリ[1]
- ^ 国会図書館・近代デジタルライブラリ[2]
- ^ 例えば大阪朝日新聞 (1922.10.9、大正11年)「九条署では当日第一号タンク上で作業をしていた瓦斯職工須原弘外数名を連行、深更まで原因について取調べたが・・・」[3] 神戸大学附属図書館デジタルアーカイブ
- ^ 大辞泉(第二版)、小学館
- ^ 吉見義明 1995, p. 94-95「工場で働かないかといった周旋業者のあまい言葉にだまされて、連行された。」
- ^ 吉見義明 『従軍慰安婦資料集』 大月書店 1992年12月 ISBN 978-4272520251
「慰安業者は台湾人夫婦で・・・妻のほうが新たに六名の台湾人慰安婦を連行しようとしていた。」 - ^ 吉見義明 『従軍慰安婦資料集』 大月書店 1992年12月 ISBN 978-4272520251
- ^ 鄭大均 2004, p. 111-113.
- ^ “難民認定の裁判前に強制送還は違憲 原告弁護団「裁判所が鉄槌」”. 朝日新聞. (2021年9月22日). オリジナルの2022年5月1日時点におけるアーカイブ。 2022年5月1日閲覧。
- ^ 鄭大均 2004, p. 114-116.
- ^ a b c “海峡を越えて「朝のくに」ものがたり(44)「朝鮮人強制連行」一体誰が…日本たたきのツールにされた言葉”. 産経新聞. (2018年11月17日). オリジナルの2022年5月1日時点におけるアーカイブ。 2022年5月1日閲覧。
- ^ a b 朴慶植『在日朝鮮人-私の青春』三一書房 1981年
- ^ 木村幹 2005, p. 15.
- ^ 藤岡信勝「共通一次・センター試験の自虐25年史」『正論』2004年6月号、産経新聞社。
- ^ a b 辺真一『在日の涙』飛鳥新社 2017年 ISBN 9784864104777
- ^ 新井佐和子『サハリンの韓国人はなぜ帰れなかったのか』草思社 1997年 ISBN 9784794207982
- ^ 「八路系共匪の好んでとる清野政策-退却に際して城壁を毀ち、井戸を埋め人民を強制連行する戦法-により、わが軍の占拠地には、まず一物も残されていないのが常であるが・・」大阪朝日新聞(1939.7.16-1939.8.1、昭和14年)[4] 神戸大学附属図書館デジタルアーカイブ
- ^ [5] 帝国議会会議録検索システム
- ^ 花咲アキラ、雁屋哲『美味しんぼ』第22巻 小学館 1989年 ISBN 9784091820327
- ^ 鄭大均 2004, p. 145,146.
- ^ 金英達 2003, p. 124-129
- ^ 鄭大均 2004, p. 146.
- ^ 崔碩栄『韓国「反日フェイク」の病理学』小学館 2019年 ISBN 978-4098253463
- ^ 新井佐和子:『広辞苑』が載せた「朝鮮人強制連行」のウソ。正論(1998/5)pp46-53
- ^ a b 谷沢 永一, 渡部 昇一『広辞苑の嘘』光文社 2001年 ISBN 9784334973186
- ^ 「『女子挺身隊』『従軍慰安婦』 辞典・事典類も混同 国学院・大原教授が指摘」産経新聞 1997.4.16
- ^ 「強制連行」 世界大百科辞典第2版 マイペディア(Web版)。なおWeb版、書籍版、「世界大百科事典」「MYPEDIA」には各々言葉の言い回しや解説分量等に差異あり。また各百科事典の掲載版によっても差異あり注意。
- ^ 日本史大事典第二巻(かーけ)、1993年第一刷
- ^ 角川ワイド版『新版・日本史辞典』1997,9-1、朝尾直弘、宇野俊一、田中琢監修
- ^ 「朝鮮人強制連行」 日本大百科全書 小学館 Yahoo!百科事典(Web版)
- ^ “<在日社会>在日韓人歴史資料館・東京にオープン”. 東洋経済日報社 (2005年11月25日). 2018年12月16日時点のオリジナルよりアーカイブ。December 16, 2018閲覧。
- ^ a b 外村大『朝鮮人強制連行』岩波新書,p2
- ^ 鄭大均. “「強制連行論」とその守護者たち”. 2018年12月8日時点のオリジナルよりアーカイブ。December 08, 2018閲覧。
- ^ 国会会議録検索システム
- ^ 国会会議録 参議院 法務委員会 閉1号 昭和28年11月19日 與謝野光・東京都衛生局長の発言「街頭で発見されました街娼と申しますか、これらに対しまして、即日即刻車に強制連行をいたしまして、病院に連れて参りまして、健康診断を実施するという方式をとつて参つたのであります。」
- ^ 「第28回衆議院外務委員会議録第20号」(PDF)国会図書館、1958年4月9日。2019年2月9日閲覧。
- ^ 「第46回衆議院内閣委員会会議録第39号」国会図書館、1964年6月2日。2019年2月9日閲覧。
- ^ 「第34回参議院運輸委員会会議録第2号」国会図書館、1960年2月11日。2019年2月9日閲覧。
- ^ 「第71回参議院法務委員会会議録第21号」(PDF)国会図書館、1973年9月13日。2019年2月10日閲覧。
- ^ 「第71回参議院法務委員会会議録閉会後第1号」(PDF)国会図書館、1973年11月8日。2019年2月10日閲覧。
- ^ 「第76回衆議院法務委員会会議録第7号」(PDF)国会図書館、1975年12月17日。2019年2月10日閲覧。
- ^ 「第82回参議院予算委員会会議録第4号」(PDF)国会図書館、1977年10月20日。2019年2月10日閲覧。
- ^ “ロシアに1万5千人の住民が強制連行され、極東送りの情報も…ウクライナ側が非難”. 読売新聞. (2022年3月26日). オリジナルの2022年4月22日時点におけるアーカイブ。 2022年4月23日閲覧。
- ^ “ウクライナ南東部マリウポリ「3万1000人が強制連行」”. 日本経済新聞. (2022年4月9日). オリジナルの2022年4月11日時点におけるアーカイブ。 2022年4月23日閲覧。
- ^ 中川和彦「インディアス法の形成と発展」(PDF)『成城法学』第58号、成城大学、1998年9月、1-37頁、ISSN 03865711、NAID 110000246465。
- ^ 幡谷則子「ラテンアメリカの民衆社会運動 ; 抵抗 要求行動から市民運動へ」(PDF)『開発と社会運動 ; 先行研究の検討』第6巻、アジア経済研究所、2007年、CRID 1572824500604761600。
- ^ 村川淳「<論文>南米ペルー・アンデス先住民社会における身分証明書の普及と徴兵制」『コンタクト・ゾーン』第11巻第2019号、京都大学大学院人間・環境学研究科 文化人類学分野、2019年8月、32-61頁、ISSN 2188-5974、NAID 120006719357。
- ^ 第140回参議院予算委員会8号 平成09年03月12日
- ^ INC, SANKEI DIGITAL (2018年11月17日). “【海峡を越えて 「朝のくに」ものがたり】(44)「朝鮮人強制連行」一体誰が…日本たたきのツールにされた言葉”. 産経ニュース. 2022年4月4日閲覧。
- ^ “徴用工問題で北朝鮮と共闘、韓国で団体が発足 日本に謝罪と賠償求める”. 産経新聞. (2018年8月9日). オリジナルの2018年9月2日時点におけるアーカイブ。 2018-09-0閲覧。
- ^ “韓国大統領「半島非核化目指す」光復節、歴史問題触れず”. 毎日新聞. (2018年8月15日). オリジナルの2018年9月2日時点におけるアーカイブ。 2018年9月2日閲覧。
- ^ “徴用工像、韓国が設置阻止 「日韓関係、悪化させない」”. 朝日新聞. (2018年5月2日). オリジナルの2018年9月2日時点におけるアーカイブ。 2018年9月2日閲覧。
- ^ “韓国最高裁、三菱重工にも賠償命令 元徴用工らの訴訟”. 朝日新聞. (2018年11月29日). オリジナルの2021年6月1日時点におけるアーカイブ。 2021年6月1日閲覧。
- ^ 嘘の国民、嘘の政治、嘘の裁判. 이승만TV. 5 May 2019.
- ^ 池田信夫 (2018年11月11日). “韓国の訴訟の原告は「徴用工」ではなかった”. アゴラ. 2019年9月15日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年9月9日閲覧。
- ^ “政府「徴用工」は「旧朝鮮半島出身労働者」に”. NHK. (2018年11月11日). オリジナルの2019年12月22日時点におけるアーカイブ。 2019年12月28日閲覧。
- ^ “徴用工訴訟、5月以降弁論 日本企業側へ書類送付手続き”. 朝日新聞. (2021年3月18日). オリジナルの2021年6月1日時点におけるアーカイブ。 2021年6月1日閲覧。
- ^ “政府、「従軍慰安婦」表現は不適当、「強制連行」も 答弁書閣議決定(産経新聞)”. Yahoo!ニュース. 2021年4月28日時点のオリジナルよりアーカイブ。2021年4月27日閲覧。
- ^ “「従軍慰安婦」より「慰安婦」が適切…閣議決定、今後の教科書検定に反映(読売新聞オンライン)”. Yahoo!ニュース. 2021年4月27日時点のオリジナルよりアーカイブ。2021年4月27日閲覧。 “答弁書では河野談話は継承しつつ、朝日新聞が2014年、慰安婦を強制連行したとする証言を虚偽と判断し、事実関係の誤りを認めた経緯を踏まえ、従軍慰安婦という表現を「誤解を招く恐れがある」と指摘。「単に『慰安婦』という用語を用いることが適切だ」とした。”
- ^ “1930年の強制労働条約(第29号)”. 国際労働機関(ILO). 2021年7月25日閲覧。
- ^ “衆議院議員馬場伸幸君提出「強制連行」「強制労働」という表現に関する質問に対する答弁書”. 衆議院 (2021年). 2021年7月25日閲覧。
- ^ 金英達 2003, p. 56,72
- ^ 外務省発表集・昭和35年2月第10号および公表資料集第8号. 外務省情報文化局. (1960). p. 51. "第二次大戦中内地に渡来した朝鮮人、したがつてまた、現在日本に居住している朝鮮人の大部分は、日本政府が強制的に労働させるためにつれてきたものであるというような誤解や中傷が世間の一部に行われているが、右は事実に反する。"
- ^ 鄭大均 2004, p. 18,19.
- ^ 森田芳夫『数字が語る在日韓国・朝鮮人』
- ^ 木村幹 2005, p. 335.
- ^ 金英達 2003, p. 43
- ^ a b 朝鮮人戦時動員に関する統計的分析 (PDF) 西岡力 2018年9月2日閲覧
- ^ 外村大 2012, p. 62
- ^ a b 産経新聞2000年9月26日,『在日・強制連行の神話』文春新書 2004年.p43-44
- ^ 山田昭次「朝鮮人強制連行調査の旅から」季刊三千里第21号、1980年。山田昭次「朝鮮人強制連行の研究ーその回顧と展望」季刊三千里第31号、1982年
- ^ a b 山田昭次、古庄正、樋口雄一「朝鮮人戦時労働動員」岩波書店2004
- ^ a b 飛田雄一「書評と紹介 山田昭次・古庄正・樋口雄一著『朝鮮人戦時労働動員』」『大原社会問題研究所雑誌』第573号、法政大学大原社会問題研究所、2006年、79-81頁、ISSN 09129421、CRID 1520290883861737728。
- ^ 朝日新聞デジタル「(インタビュー)強制連行、史実から考える 歴史学者・外村大さん」2015年4月17日,(ミラー)
- ^ 小暮,1944,pp.23,28.
- ^ (西成田) P.241-242 第7章「朝鮮人強制連行の政策と実態」より
- ^ 『在日・強制連行の神話』文春新書 2004年.p61-63
- ^ a b c 鄭大均・古田博司編著『韓国・北朝鮮の嘘を見破る』文春新書 2004年.p164-170
- ^ 山田昭次「朝鮮人戦時労働動員」岩波書店2005
- ^ a b 『在日・強制連行の神話』文春新書 2004年.p50-51
- ^ 『韓国、ひき裂かれるコスモス』平凡社、2001年、p169-170
- ^ 河野談話は見直しが必要だ Archived 2007年5月1日, at the Wayback Machine. 池田信夫BLOG
- ^ a b c 高崎宗司『「反日感情」韓国・朝鮮人と日本人』講談社現代新書 1993年 ISBN 9784061491588
- ^ 木村幹『日韓歴史認識問題とは何か』ミネルヴァ書房 2014年 ISBN 9784623071753
- ^ “北の性奴隷問題対策団体、民族共闘罰した南を糾弾”. 朝鮮新報. (2012年10月5日). オリジナルの2012年5月28日時点におけるアーカイブ。 2023年5月28日閲覧。
- ^ “慰安婦問題 日韓歩み寄りを妨害する韓国の親北勢力と北朝鮮”. 産経新聞. (2012年9月23日). オリジナルの2012年9月27日時点におけるアーカイブ。 2012年9月23日閲覧。
- ^ “「日本は過去清算から絶対に逃れられない」北朝鮮メディア”. DailyNK Japan. (2019年7月17日). オリジナルの2019年7月17日時点におけるアーカイブ。 2019年7月17日閲覧. "20万人の朝鮮女性と840万人余りの朝鮮青壮年を拉致し、強制的に連行して死の戦場と苦役場に性奴隷と弾除け、ものを言う労働道具に駆り出し、100余万人の無この朝鮮人を無残に虐殺した日本の犯罪はこんにちも、わが民族のこみ上げる憤怒をかき立てている。"
- ^ “炭鉱勤労者名簿など朝鮮人強制動員の貴重記録物を公開へ”. 中央日報日本語版. (2018年6月21日). オリジナルの2018年9月2日時点におけるアーカイブ。 2018年9月2日閲覧。
- ^ “強制徴用の被害申告受け付け再開を 市民団体が政府に要求=韓国”. 聯合ニュース日本語版. (2018年6月22日). オリジナルの2018年9月2日時点におけるアーカイブ。 2018年9月2日閲覧。
- ^ “日帝強制占領下強制動員被害真相究明等に関する特別法” (PDF). 日本弁護士連合会 (2004年). 2019年12月28日閲覧。
- ^ “韓国唯一の日帝強制動員歴史館が国立博物館に”. ハンギョレ日本語版. (2016年7月13日). オリジナルの2018年9月2日時点におけるアーカイブ。 2018年9月2日閲覧。
- ^ 崔碩栄『韓国人が書いた 韓国が「反日国家」である本当の理由』彩図社 2012年 ISBN 9784883928880
- ^ a b 『季刊 戦争責任研究 2005年秋季号』日本の戦争責任資料センター
- ^ “조총련 학자가 선동한 ‘강제징용‘이라는 허상...사진도 가짜”. MediaWatch (December 20, 2018). December 22, 2018時点のオリジナルよりアーカイブ。December 22, 2018閲覧。
- ^ “朝鮮人強制連行―研究の意義と記憶の意味”. 戦後責任ドットコム. December 22, 2018時点のオリジナルよりアーカイブ。December 22, 2018閲覧。
- ^ シンシアリー『「徴用工」の悪心』扶桑社新書 2018年 ISBN 9784594081430
- ^ “徴兵拒否の輪広げる 金成河さん”. 毎日新聞. (2019年8月15日). オリジナルの2019年9月2日時点におけるアーカイブ。 2019年12月28日閲覧。
- ^ “兵役逃れ疑惑の歌手 「入国難しい」=韓国当局トップ”. 聯合ニュース. (2019年10月4日). オリジナルの2019年10月4日時点におけるアーカイブ。 2021年6月27日閲覧。
- ^ 豊田隆雄『誰も書かなかった 日韓併合の真実』彩図社 2019年 ISBN 9784801304086
- ^ 参議院決算委員会. 第119回国会. 20 November 1990. 2018年9月2日閲覧。
- ^ “本当の「強制連行」を忘却した韓国の本音”. WEDGE Infinity(ウェッジ) (2019年6月20日). 2022年4月4日閲覧。
- ^ a b 東条内閣 (1942年). “華人労務者内地移入ニ関スル件”. 国立国会図書館. June 17, 2017閲覧。
- ^ 西成田豊『中国人強制連行』東京大学出版 2002年 ISBN 9784130266031
- ^ a b 杉原達『中国人強制連行』岩波新書 2002年 ISBN 9784004307853
- ^ 第28回国会衆議院外務委員会. 国会図書館. 9 April 1958. 2019年12月20日閲覧。
「あの閣議決定の趣旨は、そういう本人の意思に反してこれを強制連行するという趣旨でないことは、あの閣議のなんでも明らかでありますが、しかし事実問題として、強制して連れてきたのか、あるいは本人が承諾して来たのか、これを確かめるすべがございません・・・」
- ^ a b c NHK取材班『幻の外務省報告書』NHK出版 1994年 ISBN 9784140801673
- ^ “戦中の中国人強制連行 元送還担当の手記 「報復に恐怖」 秋田の三菱鉱山”. 毎日新聞 東京朝刊 (毎日新聞). (2016年1月12日) 2018年7月1日閲覧。
- ^ “中国人強制連行、原告請求を棄却 大阪地裁”. 朝日新聞. (2019年1月29日) 2019年4月7日閲覧。
- ^ “中国人「強制連行」訴訟 請求を棄却 大阪地裁”. 産経新聞. (2019年1月29日) 2019年4月7日閲覧。
- ^ a b 上羽修『中国人強制連行の軌跡』青木書店 1993年 ISBN 9784250930188
- ^ 『資料中国人強制連行の記録』明石書店 1990年 ISBN 9784750303406
- ^ 石飛仁『中国人強制連行の記録』三一書房 1997年 ISBN 9784380970085
- ^ 「衆議院 海外同胞引揚及び遺家族援護に関する調査特別委員会」『第16回国会』議事録、1953年6月28日。
- ^ 朝鮮人強制連行真相調査団『朝鮮人強制連行調査の記録 兵庫編』柏書房 1993年 ISBN 9784760110162
- ^ 参議院予算委員会. 第118回国会. 6 June 1990. 2020年2月24日閲覧。
- ^ 吉見義明『従軍慰安婦』岩波書店、1995年、4,10頁。
- ^ “「慰安婦」強制に新証拠 日本軍、200人をバリ島に連行 関東学院大・林教授ら”. 赤旗. (2014年4月7日). オリジナルの2019年12月8日時点におけるアーカイブ。 2020年3月6日閲覧。
- ^ 女性に対する暴力-その原因と結果-[6]
- ^ 吉見義明・川田文子『「従軍慰安婦」をめぐる30のウソと真実』大月書店,1997年,p.26-27.
- ^ 上杉聡 『脱ゴーマニズム宣言』東方出版 1997年 ISBN 9784885915437
- ^ 吉見義明『従軍慰安婦』岩波新書 ISBN 9784004303848
- ^ 「慰安婦問題 講師に桜井よしこさん、今度は講演会中止に」読売新聞 1997.1.29
- ^ 「桜井よしこさんの慰安婦問題講演要旨」産経新聞 1997.2.17
- ^ 「文芸家協会の声明に質問状--神奈川人権センター」 毎日新聞 社会面 1997.4.6
- ^ 「市民団体から抗議の質問状 言論の自由憂慮する文芸家協会声明に」朝日新聞 1997.4.6
- ^ 読売新聞 2004年2月27日 3面 「センター試験作成者名公表 2007年度から 文科省方針
- ^ “群馬県の不許可処分取り消し 朝鮮人追悼碑の期間更新”. 朝日新聞. (2018年2月14日). オリジナルの2022年7月15日時点におけるアーカイブ。 2022年7月15日閲覧。
- ^ “朝鮮人追悼碑訴訟 3年余の論争に結論 守る会「満点ではないが…」 群馬県は「残念」(1頁)”. 産経. (2018年2月15日). オリジナルの2022年7月13日時点におけるアーカイブ。 2022年7月13日閲覧。
- ^ a b “朝鮮人追悼碑の不許可は「問題なし」 最高裁で群馬県の勝訴確定”. 朝日新聞. (2022年6月16日). オリジナルの2022年7月11日時点におけるアーカイブ。 2022年7月13日閲覧。
- ^ “群馬・朝鮮人追悼碑訴訟控訴審 原告が逆転敗訴”. 毎日新聞. (2021年8月26日). オリジナルの2021年8月26日時点におけるアーカイブ。 2021年8月26日閲覧。
- ^ “高崎・朝鮮人追悼碑が結審、来年2月に判決 焦点は「政治的発言」の有無”. 産経新聞. (2017年10月12日). オリジナルの2017年10月12日時点におけるアーカイブ。 2017年10月12日閲覧。
- ^ “朝鮮人追悼碑訴訟 3年余の論争に結論 守る会「満点ではないが…」 群馬県は「残念」(2頁)”. 産経. (2018年2月15日). オリジナルの2022年7月11日時点におけるアーカイブ。 2022年7月13日閲覧。
参考文献
[編集]- 朴慶植『朝鮮人強制連行の記録』未来社、1965年
- 石飛仁『中国人強制連行の記録 - 日本人は中国人に何をしたか』三一書房 1997年
- 秦郁彦『慰安婦と戦場の性』新潮社〈新潮選書〉、1999年6月。ISBN 978-4106005657。
- 金英達『朝鮮人強制連行の研究 (金英達著作集 2)』明石書店、2003年。ISBN 978-4750316819。
- 鄭大均『在日・強制連行の神話』384号、文藝春秋〈文春新書〉、2004年。ISBN 4166603841。 NCID BA67569950 。
- 木村幹「総力戦体制期の朝鮮半島に関する一考察 : 人的動員を中心にして」『日韓歴史共同研究報告書 第3分科篇下巻』、日韓歴史共同研究委員会、2005年、321-344頁、2021年11月22日閲覧。
- 外村大「朝鮮人強制連行--その概念と史料から見た実態をめぐって」『戦争責任研究』第45号、日本の戦争責任資料センター、2004年、61-69頁、ISSN 13437348、NAID 40006602390。
- 西岡力『よくわかる慰安婦問題』草思社、2007年6月。ISBN 978-4794216014。
- 洪祥進(朝鮮人強制連行真相調査団)「朝鮮人強制連行、歴史用語から人権用語に」,『フォーラム平和・人権・環境』第45回護憲大会第3分科会「歴史認識と戦後補償」報告,2009年2月1日
- 李恩民「日中間の歴史和解は可能か : 中国人強制連行の歴史和解を事例に」『境界研究』第1巻、北海道大学スラブ研究センター内 グローバルCOEプログラム「境界研究の拠点形成:スラブ・ユーラシアと世界」、2010年、97-112頁、doi:10.14943/jbr.1.97、ISSN 2185-6117、NAID 120005743195。
- 外村大「在日コリアンと強制連行―1959年発表の「外務省資料」をめぐる議論に関連して―」,2010年
- 外村大『朝鮮人強制連行』岩波書店〈岩波新書 新赤版 1358〉、2012年。ISBN 9784004313588。 NCID BB08690322 。
- 坂東忠信『在日特権と犯罪未公開警察統計データからその実態を読み解く!』青林堂、2016年10月8日。ISBN 978-4792605674。