Discussione:Star Trek

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
 Fantascienza
 Televisione
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello buono (luglio 2015).
BLievi problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Informazioni esaustive nella gran parte dei casi, ma alcuni aspetti non sono del tutto approfonditi o altri non sono direttamente attinenti. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
BLievi problemi relativi alla verificabilità della voce. Un aspetto del tema non è adeguatamente supportato da fonti attendibili. Alcune fonti andrebbero sostituite con altre più autorevoli. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
ALa voce è corredata da un adeguato numero di immagini e altri supporti grafici, in tema con il contenuto della voce, oppure non ne necessita alcuno. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel luglio 2015
Star Trek è una voce in vetrina.
Consulta le varie procedure di valutazione per eventuali pareri e suggerimenti.
la voce è stata sottoposta a valutazione e inserita in vetrina. Vedi votazione
in seguito a una valutazione il suo riconoscimento di qualità è stato confermato. Vedi votazione
in seguito a una valutazione il suo riconoscimento di qualità è stato confermato. Vedi discussione

Episodi di Star Trek e ordine delle serie

[modifica wikitesto]

Non potrebbe essere il caso di sostituire le liste degli episodi di Star Trek con dei link a delle pagine apposite?

Inoltre l'ordine corretto per le serie è: 1) TOS 2) Serie Animata 3) TNG 4) DS9 5) VOY 6) ENT

Giusta osservazione. Avevo già una mezza idea di farlo (se poi c'è qualcuno che mi aiuta...;) PS Ma non si usa più firmare?! Marcok 16:22, Lug 17, 2004 (UTC)

Inoltre, già che ne parliamo: non capisco esattamente perchè siano stati modificati i livelli dei titoli nel modo attuale: non va bene fare un capitolo per serie e poi dei sottocapitoli per argomento? Se nessuno interviene, proverò magari a sistemarli meglio. Marcok 16:22, Lug 17, 2004 (UTC)

..per quel che può servire: anche secondo me la pagina è da dividere in più sottopagine... Ubi 20:06, Lug 17, 2004 (UTC)

...Ho dato una sistemata all'ordine delle serie (come suggerito) e ai livelli dei titoli. Sono d'accordo anche di scorporare le liste degli episodi (che rendono troppo lungo l'articolo). Viceversa non scorporerei le diverse serie (anche vendendo l'esempio di wikipedia inglese). Marcok 20:39, Lug 17, 2004 (UTC)

Essendo state effettuate le modifiche di cui sopra, posso ritenere la discussione per il momento chiusa. Con l'espandersi dell'articolo si potranno creare altre sottopagine in futuro (possibilmente lasciando un sunto qui). Marcok 21:37, Lug 27, 2004 (UTC)

Alcune modifiche ed una domanda

[modifica wikitesto]

Vista la cancellazione definitiva da parte della Paramount di Star Trek: Enterprise, mi sono permesso di sostituire il punto di domanda che compariva nella data con il 2005. Ho inoltre aggiunto alla bibliografia "The Next Generation: il manuale tecnico" e al paragrafo "L'universo di Star Trek" la voce "Il replicatore". Piccolo quesito: visto che il titolo esatto delle serie e dei film prevede dopo la dicitura Star Trek i due punti e non il trattino, non sarebbe più corretto spostare le varie pagine alla dicitura corrispondente (ad es: da "Star Trek- The Next Generation" a "Star Trek: The Next Generation")? Ciao Manrico72

Sulla Wikipedia italiana i 2 punti nel titolo sono riservati ai namespace, quindi in genere vengono sostituiti con un altro carattere, es. un trattino. Marcok 00:13, Mag 1, 2005 (CEST)
Ma perché diavolo solo Wikipedia italiana si fa queste ***** mentali? Wikipedia è piena di articoli coi ":" quando si riferiscono a titoli che li contengono (film, eccetera); perché questo è un problema per Wikipedia italiana e non le altre? Veramente, perché? Non è un'emerita stupidaggine? gbnogkfs 23:55, 2 gennaio 2006 (TMEC)

"caratteri"? ?!?!?

[modifica wikitesto]

Ma "caratteri" che leggo in

"La serie classica (1966-1969) [...] Il capitano dell'astronave Enterprise è James T. Kirk (William Shatner), coadiuvato dall'ufficiale scientifico Spock (un extraterrestre proveniente dal pianeta Vulcano, interpretato da Leonard Nimoy) e dall'ufficiale medico, il dottor Leonard McCoy detto Bones (DeForest Kelley). Questi tre personaggi, uniti da un forte legame di rispetto ed amicizia, sono i caratteri fondamentali della serie, circondati da un equipaggio molto affiatato."

è corretto in italiano, o è solo un anglicismo?

Carattere è corretto: tra i vari significati vi è ruolo di un personaggio drammatico (dizionario De Mauro online). --Marcok 23:32, Lug 23, 2005 (CEST) PS La firma è gradita ;)

Nuovo template

[modifica wikitesto]

Ho preparato un nuovo template per l'articolo con più voci e in verticale (scopiazzato da en:wiki)... ora però non so dove inserirlo. L'immaginetta del francobollo con l'enterprise sta bene all'inizio della voce. Voi che ne dite? Cmq lo trovate QUI...  ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  00:57, Set 12, 2005 (CEST)

Sposto la discussione al Bar al termine dell'universo. --Marcok 12:25, Set 12, 2005 (CEST)

Nuova voce per le razze

[modifica wikitesto]

Stasera ho inserito la voce Trill e mi farebbe molto piacere che qualcuno di voi controllasse se ho fatto tutto bene. Ho già scoperto che non so propriamente usare le norme wikipediane,nonostante tenga sempre la pagina aiuti aperta. Sto anche preparando un articolo per la serie animata. BAX

Non ti preoccupare, ho corretto i link e quando ho tempo provo a dargli una sistemata dal punto di vista grafico per adeguarlo allo standard di wiki. Hellis 23:11, ott 17, 2005 (CEST)
Io modificherei qualche cosa... per esempio le informazioni su Dax le metterei in un articolo su Dax lasciando nella tua pagina un elenco del tipo "Trill Illustri" in cui segnalare il nome di dax e di chi altro ti viene in mente... per il resto è abbastanza completo! --THeK3nger 21:28, ott 19, 2005 (CEST)

Direttiva Omega

[modifica wikitesto]

Volevo solo chiedere come mai è stata tolta la nota riguardante la Direttiva Omega (stava nel paragrafo della prima direttiva). Se è perché non c'entrava, credo che volendo si potrebbe creare un altro paragrafino apposito, no? Comunque un link da qualche parte direi di metterlo. (praticamente adesso alla pagina della direttiva omega si arriva solo da quella della prima direttiva)... Ciao! --Gig 15:36, 23 gen 2006 (CET)[rispondi]

Il riferimento alla direttiva Omega, dato che risultava piuttosto oscuro, l'ho tolto dopo che è stata sviluppata una voce autonoma Prima direttiva. Si tratta a mio avviso di un argomento molto specifico (è trattato se non ricordo male in una sola puntata di Voy), poco adatto a comparire in un articolo come questo che dovrebbe più che altro fornire una panoramica sul fenomeno Trek (anche dal punto di vista sociale e culturale, cosa in cui - ammetto - è ancora piuttosto carente). Ho invece ampliato un po' la frase nell'articolo sulla prima direttiva. --MarcoK (msg) 15:59, 23 gen 2006 (CET)[rispondi]
Nemmeno fra le "voci correlate"?
Ma certo, non c'è problema! (e comunque è presente nella categoria) --MarcoK (msg) 17:56, 23 gen 2006 (CET)[rispondi]

Non ci sono un po' troppi link esterni? --Lord Zegga 15:50, 14 apr 2006 (CEST)[rispondi]

Deriva dal fatto che evidentemente in molti hanno letto questa voce e hanno aggiunto il loro sito preferito ;) I link che eventualmente si riferiscono a voci più specifiche possono essere spostati lì. --MarcoK (msg) 17:45, 14 apr 2006 (CEST)[rispondi]
Personalmente toglierei i giochi di narrazione via e-mail. Altrimenti la lista è destinata a crescere... --Lord Zegga 12:54, 19 dic 2006 (CET)[rispondi]

Segno di separazione del sottotitolo

[modifica wikitesto]

Ho visto che sono stati ripristinati i due punti come segno di separazione tra il titolo principale e il sottotitolo, la convenzione che si usa negli Stati Uniti. In Italia è affermata la convenzione del trattino. Tutti i dizionari del cinema e della televisione italiani usano tale convenzione. Su Wikipedia viene utilizzato quasi sempre il trattino, ad eccezione (sembra, non ho controllato tutte le voci su film e serie televisive) di ciò che riguarda Star Trek. Esiste una motivazione per questa scelta su Star Trek? 18:32, 15 giu 2006 (CEST)

Titolo italiano di Star Trek: Generations

[modifica wikitesto]

Il titolo italiano del film Star Trek: Generations è Generazioni. Siccome il precedente film, Star Trek VI: Rotta verso l'ignoto, non aveva incassato secondo le attese, in Italia per Star Trek: Generations fu fatta la scelta di eliminare "Star Trek" dal titolo per non allontanare il pubblico non appassionato alla saga. Qui potete vedere il manifesto del film. 18:32, 15 giu 2006 (CEST)

Ho modificato il titolo. Se ti registri lo puoi fare tu stesso. --MarcoK (msg) 23:27, 28 giu 2006 (CEST)[rispondi]
Andrebbe modificato anche il titolo della voce Star Trek: Il film, visto che "Star Trek: Il film" non è il titolo italiano del film ma l'aka e mi sembra che il progetto film indichi come convenzione quella di utilizzare il titolo del film come titolo della voce e non l'aka. La voce andrebbe spostata a Star Trek (film) visto che è già presente la voce Star Trek con le informazioni generali sulla saga. Qui potete vedere il manifesto del film che mostra il titolo italiano. 14:29, 5 lug 2006 (CEST)
Ok, per me puoi procedere. Come già detto sopra, lo spostamento di titolo è una funzione a disposizione di qualsiasi utente registrato (e registrarsi è completamente anonimo e gratuito). Se hai bisogno di informazioni aggiuntive contattami. --MarcoK (msg) 15:06, 5 lug 2006 (CEST)[rispondi]
Per adesso non pensavo di registrarmi, non so ancora se continuerò a scrivere su Wikipedia, anche se mi sembra di capire che preferite che gli utenti si registrino. Quindi lo spostamento dovrebbe farlo un utente registrato. Poi volevo chiedere se il progetto film ha fissato una convenzione per il simbolo di separazione del sottotitolo. Ho cercato ma non ho trovato nulla a riguardo. Dovrebbe invece essere proprio una delle convenzioni oggetto delle attenzioni del progetto film, visto che in una enciclopedia bisognerebbe seguire delle convenzioni comuni per l'inserimento delle informazioni. In Italia si è affermato l'uso del trattino orizzontale per separare il sottotitolo, in USA i due punti. Ho visto che su Wikipedia per quasi tutti i film che presentano un sottotitolo viene usato il trattino, non per i film di Star Trek però. I due punti che sono presenti nel titolo originale dei film di Star Trek non sono un segno di punteggiatura del titolo principale (come accade invece ad esempio nei film Mission: Impossible, Mission: Impossible II e Mission: Impossible III) ma il segno di separazione del sottotitolo quindi dovrebbero essere sostituiti con il trattino orizzontale. Qui ad esempio potete vedere il manifesto del film Star Trek: Insurrection. Nel manifesto si vede che "L'insurrezione" è il sottotitolo (anche se è scritto con caratteri più grandi rispetto al titolo principale "Star Trek"), e nella scheda del film i due punti presenti nel titolo originale vengono sostituiti dal trattino. Sinceramente sono un po' sorpreso che il progetto film non si sia occupato di fissare queste semplici regole per il titolo del film. Per il titolo italiano andrebbe fissata possibilmente la convenzione adottata in Italia da tutti i dizionari sul cinema, ciò quella del trattino orizzontale. Per il titolo originale invece sarebbe buona norma mantenere la convenzione adottata nel Paese di origine visto che cercando delle informazioni sul film su un database del Paese di origine il titolo presenta ovviamente le convenzioni adottate in quel Paese. 23:09, 5 lug 2006 (CEST)

Serie animata

[modifica wikitesto]

Non capisco per quale motivo i paragrafi siano stati intitolati # 1.1.1 Star Trek (1966-1969) e # 1.1.2 Star Trek (1973-1974), per riferirsi, rispettivamente, alla TOS (serie originale) ed alla TAS (serie animata). Se un visitatore non entra nel dettaglio e vede che la seconda è una serie animata, potrebbe pensare erroneamente che la serie orignale sia stata girata in due tempi, no? Inoltre non credo che siano moltissime le persone che hanno avuto modo di vedere la serie animata (io, con mio disappunto, non me la ricordo proprio!)... Non sarebbe meglio rendere subito distinguibili le due serie fin dal titolo del paragrafo?

Completamente d'accordo. Il "purismo" in questo caso non giova alla comprensione. Ho modificato i titoli. --MarcoK (msg) 23:20, 28 giu 2006 (CEST) PS ricordati di firmare i tuoi post.[rispondi]
Scusa, ogni tanto me lo dimentico! L'abitudine di scrivere negli articoli invece che nelle discussioni! ^_^ Dicevo, buono Star Trek (serie animata, 1973-1974), ma forse sarebbe più in linea con gli altri titoli dell'elenco scrivere Star Trek: La serie animata (1973-1974) oppure Star Trek: The animated series (1973-1974) oppure ancora (forse la più semplice) Star Trek (1973-1974, serie animata)? Nella Wiki inglese hanno fatto così:
1.1 Star Trek: The Original Series (1966–1969)
1.2 Star Trek: The Animated Series (1973–1974)
1.3 Star Trek: Phase II (1978; unproduced)
1.4 Star Trek: The Next Generation (1987–1994)
1.5 Star Trek: Deep Space Nine (1993–1999)
1.6 Star Trek: Voyager (1995–2001)
1.7 Star Trek: Enterprise (2001–2005)
Ciao! --Gig 13:05, 29 giu 2006 (CEST)[rispondi]
A me com'è adesso non piace, non è questione di "purismo" ma di uniformità nella presentazione delle informazioni, di mantenere la stessa presentazione usata nell'elenco dei film. Inoltre prima dell'elenco delle serie tlevisive c'è scritto "Queste tutte le serie televisive prodotte:", come si fa a pensare che le prime due sono la stessa serie televisiva? Se ciò non bastasse è sufficiente leggere la prima riga del paragrafo che riguarda la serie del 1973 per togliersi ogni dubbio. Non mi sembra che sia così complicato arrivare a comprendere che si tratta di due serie televisive diverse. Comunque per togliere ogni dubbio fin da subito ho aggiunto prima dell'elenco delle serie televisive una frase che chiarisce che la seconda serie del 1973 è una serie animata. Spero che questa nuova impostazione vi soddisfi. 00:58, 3 lug 2006 (CEST)
Wikipedia non è un sito di fan, è un'opera divulgativa rivolta ad un pubblico molto ampio e pertanto la chiarezza e la mancanza di ambiguità andrebbero privilegiate (a partire dai titoli). Mi pareva che la soluzione di scrivere serie animata tra parentesi potesse essere un buon compromesso, che non compromette certo la precisione delle informazioni. Tieni conto che le voci non necessariamente sono lette da cima a fondo (specie quelle lunghe come questa): molto spesso gli utenti danno una rapida occhiata all'indice (TOC) per trovare l'informazione che cercano. Dunque è meglio specificare anche nel titolo, a costo di essere ridondanti. L'uso delle tabelle, per inciso, andrebbe limitato al minimo, dato che rendono più difficili eventuali correzioni e aggiornamenti agli utenti meno esperti. --MarcoK (msg) 01:39, 3 lug 2006 (CEST)[rispondi]
Anche il titolo risulta diverso, perché dopo di esso segue tra parantesi gli anni di produzione. Non mi sembra una buona soluzione aggiungere anche "serie animata", normalmente tra parentesi viene messo il titolo originale, seguito dal Paese di produzione, seguito dagli anni di produzione. Anche se manca il Paese di produzione potrebbe essere interpretato ugualmente come il titolo originale visto che è seguito dagli anni di produzione, quindi anche la tua soluzione potrebbe creare equivoci. Io credo che come è impostato ora sia la migliore soluzione. 02:09, 3 lug 2006 (CEST)
Mi è venuta in mente un'alternativa. Visto che gli anni sono già presenti nell'elenco iniziale, nei titoli dei paragrafi si potrebbe togliere gli anni e mettere solo per le prime due serie l'aka tra parentesi, cioè "La serie classica" e "La serie animata". In questo modo si escluderebbero di nuovo tutti i vari possibili equivoci. 02:24, 3 lug 2006 (CEST)
Per me va bene. --MarcoK (msg) 02:58, 3 lug 2006 (CEST)[rispondi]
Però, vedo che ne sono state fatte di modifiche! Bé, direi che così può andare: nell'indice si ha subito la spiegazione di cosa si sta parlando e quindi il visitatore va subito all'argomento che gli interessa... e per il "purismo" la serie viene chiamata semplicemente Star Trek nel paragrafo "Le serie televisive". OK! --Gig 13:02, 3 lug 2006 (CEST)[rispondi]

Titolo italiano dei film

[modifica wikitesto]

La discussione è stata spostata in Discussioni Wikipedia:Progetto_Star_Trek#Titolo_italiano_dei_film.

Xenobiologia

[modifica wikitesto]

L'elenco della sezione Xenobiologia è troppo lungo e rende difficile la lettura del resto della voce. Propongo di compattarlo nuovamente (1 lettera per riga); lo spostamento della lista in una voce a parte è difficilmente attuabile, dato che verrebbe facilmente messa in cancellazione secondo le consuetudini attuali, a meno che non venga aggiunta una breve descrizione ad ogni riga. --MarcoK (msg) 09:34, 5 gen 2007 (CET)[rispondi]

Per me va bene, l'ho strutturata in quel modo pensando di fare una cosa più ordinata, ma se rende più difficile leggere la voce... Ciao Elfo Scuro 18:01, 5 gen 2007 (CET)[rispondi]

Se dai un'occhiata indietro nella cronologia noterai che avevo provato anch'io in vari modi, ma quello che appare più convincente rimane quello compatto. --MarcoK (msg) 18:12, 5 gen 2007 (CET)[rispondi]

Ok. Elfo Scuro 18:19, 5 gen 2007 (CET)[rispondi]

[modifica wikitesto]

vorrei segnalare che l'ultimo link Deep Space Fortress: gioco di ruolo online in tempo reale, contiene Dsf Magazine (mensile di attualità Trek) non è più funzionante.

Eliminato. Se ti dovesse capitare di trovarne altri, puoi farlo tu stesso. Grazie della segnalazione, Luisa 11:38, 22 mar 2007 (CET)[rispondi]

Star trek ha vinto molti premi...perchè non inserire una sezione apposita??--Nargal 16:36, 16 set 2007 (CEST)[rispondi]

Puoi fare un elenco (e magari trovare le relative fonti) ? --MarcoK (msg) 17:03, 16 set 2007 (CEST)[rispondi]

Si puo visitare Imdb, dove c'è una lista completa di tutti i premi...Tra i piu importanti ci sono svariati Emmy e anche vari premi Hugo e molte nomonation (anche all'Oscar per alcuni film trek)...si piu dare un occhiata anche alle relative voci di wikipedia in lingua inglese. --Nargal 16:38, 17 set 2007 (CEST)[rispondi]

Citazioni necessarie su Star trek 2008

[modifica wikitesto]

Trekmovie e Trektoday non sono fonti affidabili? Le imformazioni arrivano tutte da la (oltre che da una 20na di siti internet italiani, molti dei quali affidabilissimi)...che Nimoy ci sarà è stato ufficialmente dichiarato dalla Paramount circa due mesi fa, con relativa presentazione in pubblico. Non mi pare sia una citazione necessaria.--Nargal 22:44, 19 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Si richiamava l'utilità di inserire una o più note a piè pagina con la citazione delle fonti utilizzate (pagine web o altro). Nei film ancora da girare si susseguono spesso indiscrezioni e notizie che vengono rapidamente superate, e quindi risulta abbastanza essenziale valutare e verificare quali siano le fonti. Si suggerisce per analoghi motivi di tenere solo le informazioni essenziali riguardo al film futuro, eliminando o spostando tutto il resto in note. Per le notizie d'attualità è più opportuno utilizzare Wikinotizie. --MarcoK (msg) 23:19, 19 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Io non riesco a capire come sia possibile che una voce in vetrina, non abbia delle fonti. Questo è scandaloso. Comunque tutte le cose che sono state bollate con il templare "citazione necessaria" sono ampliamente documentate e non si tratta di informazioni vacue ed evanescenti (che possono cambiare in fretta) ma sono cose precise. p.s. "ST: Nemesis" aveva un budget di 60 milioni di dollari e non 80 milioni (anche questo è ampliamente documentato) quindi non continuate a cambiare...se voi inserite una sezione dedicata alle fonti (non sono capace e ho paura di fare pasticci) ci penso io a metterle.--Nargal 15:06, 8 nov 2007 (CET)[rispondi]

Inserire le fonti è abbastanza semplice, vedi Aiuto:Cita le fonti. Per la forma non preoccuparti: al limite ripasso io, l'importante è che ci siano. L'ideale in questo caso sarebbe inserirle nelle note: vedi Aiuto:Note. --MarcoK (msg) 15:25, 8 nov 2007 (CET)[rispondi]
Per favore aggiungi esattamente l'URL: non è sufficiente citare genericamente il sito, grazie. Inoltre è preferibile citare i siti ufficiali. --MarcoK (msg) 01:31, 10 nov 2007 (CET)[rispondi]
Visto che ora c'è una voce specifica, ho spostato i dettagli del nuovo film in Star Trek (film 2008). --MarcoK (msg) 01:59, 10 nov 2007 (CET)[rispondi]

Uniformare i titoli dei film anche di IV, VI, VII e VIII

[modifica wikitesto]

Come appare in questa sezione della voce ove poco sotto spiega il perché della scelta dei 4 titoli per le distribuzioni italiane cinematografiche. Ma come accaduto per la saga di Star Wars, poi l'home video ci ha messo una pezza. Io proporrei di mettere lo "Star Trek" anche davanti ai film, se non altro per le varie categorizzazioni come qui Categoria:Film di Star Trek o qui Categoria:Film sui viaggi nel tempo --Kasper2006 (msg) 09:23, 10 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Mi trovo d'accordo.--DaniDF1995 10:56, 10 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Di solito si lascia il titolo originale italiano, ovvero quello della prima uscita, tranne casi di opere come libri ripubblicati dopo secoli con un nome diverso che è rimasto più noto. Per quanto la scelta del distributore cinematografico italiano fosse discutibile, non sta a noi correggere (NPOV). Per cambiare il titolo in base alle linee guida sarebbe necessario dimostrare che il titolo con "Star Trek" all'inizio è ben più noto e usato. --MarcoK (msg) 13:37, 10 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Rilevo che la voce, entrata in vetrina qualche era geologica fa, non si può più dire pienamente rispondente ai Wikipedia:Criteri per una voce da vetrina, almeno così come si sono affinati nel tempo. Non si tratta, da quel che vedo, di stravolgere la voce, ma soltanto di migliorare alcuni aspetti puntuali. In altri termini: mi pare non ci sia nulla da obiettare per i criteri esaustività, stabilità, prosa, neutralità, immagini e lunghezza; qualche limite, invece, si riscontra purtroppo nel campo dell'accuratezza e dello stile:

  • la bibliografia è senz'altro adeguata, ma sono molto carenti le note che contestualizzino i riferimenti, secondo WP:LF;
  • ben scritta, non rispetta tuttavia pienamente il WP:MDS, in particolare nel campo dei corsivi. Sarebbe opportuno anche l'uso di {{cita libro}}, {{cita web}} & C.

A margine, e non strettamente correlato a quanto sopra segnalato, pongo un quesito sulla compresenza dello {{Star Trek}} e del rimando al Portale:Star Trek.--CastaÑa 19:33, 23 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Attualmente

[modifica wikitesto]

segnalo che, in accordo con Aiuto:Chiarezza#Riferimenti_temporali, andrebbero rimossi i seguenti riferimenti temporali assoluti:

  • Attualmente il titolo Star Trek: Phase II è stato ripreso
  • tutti i maggiori problemi che attualmente assillano il pianeta Terra
  • altre possibilità futuristiche che sono attualmente oggetto di ricerche scientifiche
  • Oggi monitor simili sono di uso comune in ogni reparto di terapia intensiva

ho provveduto a rimuovere un solo "oggi". --valepert 09:32, 6 giu 2011 (CEST)[rispondi]

✔ Fatto Ho rimosso il resto (il senso non cambia). --MarcoK (msg) 10:40, 6 giu 2011 (CEST)[rispondi]

Musica e colonna sonora

[modifica wikitesto]

Salve a tutti. Sono un musicista e un "fan" di Star Trek. Sono d'accordo con l'intervento che rimarcava l'importanza di un'impronta divulgativa coerente allo spirito di Wikipedia e perciò utile per tutti i fruitori, per gli stessi motivi, e per la mia visione di musicista, ritengo possa essere opportuno e interessante indicare, se possibile, gli autori della colonna sonora con qualche dettaglio biografico, qualora possibile. Grazie. Paolo Palumbo, pianista compositore.

Perché "Star Trek viaggio stellare"? Non si è mai chiamato così, ho provato a modificare la voce ma non me lo fa fare.--Gspinoza (msg) 13:17, 10 set 2012 (CEST)[rispondi]

Date in Italia

[modifica wikitesto]

Mi pare che la voce sia del tutto mancante delle date di trasmissione in Italia, e su quali canali. Ed è dichiarata una delle migliori voci di Wikipedia? Mi sorprendo. Lidia gogolis at alice dot it

Problema con vetrina risolto

[modifica wikitesto]

A questa voce era stato apposto l'avviso di rimozione per la vetrina in quanto "La voce contiene un avviso non ammesso per le voci in vetrina." La cosa riguardava un {{cn}} apposto in una frase secondaria della sezione "La serie animata". La cosa è stata rapidamente risolta trovando la fonte originale citata nella voce in inglese. Dal momento che nella voce non ci sono altri avvisi di questo tipo, né altra motivazione espressa che le impedisca di stare in vetrina, propongo la rimozione immediata dell'avviso. --MarcoK (msg) 22:53, 24 mag 2014 (CEST)[rispondi]

Ad ogni modo qualche nota in più non guasterebbe, approfittando del festival della qualità vedo di aggiungerne qualcuna, del resto per le voci andate in vetrina molti anni fa è un problema frequente, anche se questa non è certo tra le messe peggio.--Kirk39 Dimmi! 13:18, 2 lug 2014 (CEST)[rispondi]
Il problema principale secondo me è legato all'esaustività della voce. Qui è in vetrina con poco meno di 50kb (prima delle modifiche di Kirk) mentre in inglese è di qualità con 81kb (senza contare che una parte cospicua di dettagli in-universe come "L'universo fantascientifico" da loro neanche c'è). Allo stato attuale non rispetta i requisiti da vetrina per questo, no per altro. --WalrusMichele (msg) 18:43, 2 lug 2014 (CEST)[rispondi]
potete sempre degradarla rivalutandola. Non è un caso critico da rimozione rapida, come dice anche Kirk, il FdQ in corso ne trova certo di peggio a cui dare la priorità, e siccome non possiamo smaltrile tutte questa finisce inevitabilmente a fondo elenco, fra qualche mese. Avete tutto il tempo per decidere, se va in porto la valutazione ciclica delle voci di cui si parla potete anche semplicemente aspettare che tocchi prima o poi alla voce. --Alexmar983 (msg) 19:20, 2 lug 2014 (CEST)[rispondi]
Attenzione che per esperienza (vedi voci astronomiche) la formattazione delle fonti aumenta non poco le voci di enwiki: per esempio, ci credi che Epsilon Eridani, nonostante sia "solo" 77kB sia più esaustiva di en:Epsilon Eridani che ne pesa 92? In questo caso comunque si, non è lo stesso dell'esempio della stella, manca qualcosa, in particolare la sezione Star Trek nella cultura di massa e all'inizio un riassunto più articolato della storia in genere, ma farne solo una questione di bytes rispetto ad altre wiki non è la questione principale per valutarne l'esaustività. Ad ogni modo io continuo a fontare quello che c'è, poi eventualmente ci sarebbe da scrivere qualcosa sui punti che ho citato sopra.--Kirk39 Dimmi! 19:43, 2 lug 2014 (CEST) P.S. Quando sono arrivato a un centinaio di fonti, per curiosità, vediamo quanto pesa :-D (A proposito di altre wiki, su nl.wiki è in vetrina, pesa solo 48 kB ed ha appena 7 note + 2 link..).[rispondi]
nl.wiki è imbarazzante molte volte, sulle cose di qualità meglio ignorarla a prescindere anche come paragone indicativo. --Alexmar983 (msg) 21:59, 2 lug 2014 (CEST)[rispondi]
Si, si, non era per farne una questione a prescindere dal contenuto, era più che altro per dare una valutazione quantitativa immediata. Di nl.wiki non conosco molto, ma sembra uno di quei casi di voce valutata da vetrina in passato (2007) con criteri meno stringenti e non più aggiornata in seguito. --WalrusMichele (msg) 00:09, 3 lug 2014 (CEST)[rispondi]
Ho aggiunto un po' di storia, questa ci voleva tra incipit e il passaggio diretto alle serie specifiche, in fin dei conti è stato ideato 50 anni fa. Se qualcuno vuole correggere o aggiungere qualcosa, faccia pure, ci sarebbe qualcosa in più forse da dire.--Kirk39 Dimmi! 02:57, 6 lug 2014 (CEST) Luglio 2005: sbaglio o è la più vecchia voce andata in vetrina?[rispondi]


Serie Classica - Episodi: Classificazione con funzione

[modifica wikitesto]

Questa è la mia proposta:

Produzione Ufficiale Titolo originale Titolo italiano Prima TV USA Prima TV Italia
01 00 The Cage Lo zoo di Talos 1988 11 27 2003 12 02
02 03 Where No Man Has Gone Before Oltre la galassia 1966 09 22 1979 05 01
03 10 The Corbomite Maneuver L'espediente della carbonite 1966 11 10 1981 09 23
04 06 Mudd's Women Il filtro di Venere 1966 10 13 1981 10 07
05 05 The Enemy Within Il duplicato 1966 10 06 1981 10 08
06 01 The Man Trap Trappola umana 1966 09 08 1981 09 15
07 04 The Naked Time Al di là del tempo 1966 09 29 1981 09 16
08 02 Charlie X Il naufrago delle stelle 1966 09 15 1981 09 17
09 14 Balance of Terror La navicella invisibile 1966 12 15 1979 05 08
10 07 What are Little Girls Made of? Gli androidi del dottor Korby 1966 10 20 1981 10 28
11 09 Dagger of the Mind Trasmissione di pensiero 1966 11 03 1981 09 24
12 08 Miri Miri 1966 10 27 1981 09 29
13 13 The Conscience of the King La magnificenza del Re 1966 12 08 1981 09 22
14 16 The Galileo Seven La Galileo 1967 01 05 1981 09 30
15 20 Court Martial Corte marziale 1967 02 02 1980 01 13
16 11 The Menagerie - Part 1 L'ammutinamento - Parte 1 1966 11 17 1981 10 13
16 12 The Menagerie - Part 2 L'ammutinamento - Parte 2 1966 11 24 1981 10 14
17 15 Shore Leave Licenza di sbarco 1966 12 29 1981 10 01
18 17 The Squire of Gothos Il cavaliere di Gothos 1967 01 12 1981 10 06
19 18 Arena Arena 1967 01 19 1979 05 15
20 27 The Alternative Factor L'alternativa 1967 03 30 1980 01 03
21 19 Tomorrow is Yesterday Domani è ieri 1967 01 26 1981 10 15
22 21 The Return of the Archons Il ritorno degli Arconti 1967 02 09 1981 10 20
23 23 A Taste of Armageddon Una guerra incredibile 1967 02 23 1980 01 17
24 22 Space Seed Spazio profondo 1967 02 16 1981 10 21
25 24 This Side of Paradise Al di qua del paradiso 1967 03 02 1981 11 10
26 25 The Devil in the Dark Il mostro dell'oscurità 1967 03 09 1981 10 22
27 26 Errand of Mercy Missione di pace 1967 03 23 1981 10 27
28 28 The City on the Edge of Forever Uccidere per amore 1967 04 06 1980 01 20
29 29 Operation: Annihilate! Pianeta Deneva 1967 04 13 1979 06 19
30 36 Catspaw Il gatto nero 1967 10 21 1980 03 02
31 38 Metamorphosis Guarigione da forza cosmica 1967 11 10 1979 05 22
32 40 Friday's Child Una prigione per Kirk e Co. 1967 12 01 1979 05 25
33 31 Who Mourns for Adonais? Dominati da Apollo 1967 09 22 1979 06 05
34 30 Amok Time Il duello 1967 09 15 1979 12 20
35 35 The Doomsday Machine La macchina del giudizio universale 1967 10 20 1979 03 09
36 43 Wolf in the Fold Fantasmi del passato 1967 12 22 1981 11 03
37 32 The Changeling La sfida 1967 09 01 1979 10 09
38 34 The Apple La mela 1967 10 13 1979 10 16
39 33 Mirror, Mirror Specchio, specchio 1967 10 06 1979 10 23
40 41 The Deadly Years Gli anni della morte 1967 12 08 1981 10 23
41 37 I, Mudd Io, Mudd 1967 11 03 1981 11 04
42 44 The Trouble with Tribbles Animaletti pericolosi 1967 12 29 1979 11 17
43 54 Bread and Circuses Nell'arena con i gladiatori 1968 03 15 1979 11 20
44 39 Journey to Babel Viaggio a Babel 1967 11 17 1979 12 27
45 48 A Private Little War Guerra privata 1968 02 02 1979 10 30
46 45 The Gamesters of Triskelion La posta in gioco 1968 01 05 1980 02 12
47 42 Obsession L'ossessione 1967 12 15 1979 11 06
48 47 The Immunity Syndrome La galassia in pericolo 1968 01 19 1980 03 06
49 46 A Piece of the Action Chicago anni 20 1968 01 12 1979 11 13
50 51 By Any Other Name Con qualsiasi nome 1968 02 23 1980 01 24
51 49 Return to Tomorrow Ritorno al domani 1968 02 09 1980 01 27
52 50 Patterns of Force Gli schemi della forza 1968 02 16 1981 11 19
53 53 The Ultimate Computer Il computer che uccide 1968 03 08 1980 03 16
54 52 The Omega Glory Le parole sacre 1968 03 01 1980 01 31
55 55 Assignment: Earth Missione Terra 1968 03 23 1980 03 23
56 61 Spectre of the Gun Lo spettro di una pistola 1968 10 25 1980 02 21
57 68 Elaan of Troyius Elena di Troia 1968 12 20 1979 10 02
58 58 The Paradise Syndrome Il paradiso perduto 1968 10 04 1980 02 07
59 57 The Enterprise Incident Incidente all'Enterprise 1968 09 27 1979 09 25
60 59 And the Children Shall Lead Sul pianeta Triacon 1968 10 11 1979 06 12
61 56 Spock's Brain Operazione cervello 1968 09 20 1980 06 24
62 60 Is There in Truth No Beauty? La bellezza è verità? 1968 10 18 1981 11 24
63 67 The Empath Il diritto di sopravvivere 1968 12 06 1979 11 27
64 64 The Tholian Web La ragnatela tholiana 1968 11 15 1980 03 13
65 63 For the World is Hollow and I Have Touched the Sky Ho toccato il cielo 1968 11 08 1980 03 20
66 62 Day of the Dove La forza dell'odio 1968 11 01 1980 03 20
67 65 Plato's Stepchildren Umiliati per forza maggiore 1968 11 22 1979 06 26
68 66 Wink of an Eye Velocità luce 1968 11 29 1980 01 10
69 72 That Which Survives Un pianeta ostile 1969 01 24 1979 07 03
70 70 Let That Be Your Last Battlefield Sia questa l'ultima battaglia 1969 01 10 1979 07 10
71 69 Whom Gods Destroy Il sogno di un folle 1969 01 03 1979 07 11
72 71 The Mark of Gideon Il marchio di Gideon 1969 01 17 1979 09 18
73 73 The Lights of Zetar Le speranze di Zetar 1969 01 31 1979 03 27
74 76 The Cloud Minders Una città tra le nuvole 1969 02 28 1979 12 23
75 75 The Way to Eden Viaggio verso Eden 1969 02 21 1980 02 10
76 74 Requiem for Methuselah Requiem per Matusalemme 1969 02 14 1980 02 03
77 77 The Savage Curtain Sfida all'ultimo sangue 1969 03 07 1980 02 14
78 78 All Our Yesterdays Un tuffo nel passato 1969 03 14 1979 12 30
79 79 Turnabout Intruder L'inversione di rotta 1969 06 03 1980 01 06

--Noonchalance (msg) 16:06, 9 nov 2015 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 4 collegamento/i esterno/i sulla pagina Star Trek. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 05:24, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 2 collegamento/i esterno/i sulla pagina Star Trek. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:11, 11 apr 2018 (CEST)[rispondi]

Rete di prima trasmissione italiana

[modifica wikitesto]

La Radiotelevisione Svizzera Italiana non ha mai trasmesso la serie classica, né negli anni '70, né in altri periodi. L'ho interpellata più volte, anche con accessi diretti, ed ho avuto sempre la stessa risposta, cioè che non l'hanno trasmessa. Data e canale di prima trasmissione italiana sono riportati in più siti tra cui quello del club italiano Star Trek Italian Club, su Hypertrek e nel primo volume dell'Enciclopedia della fantascienza in TV edita da Fanucci. Ho quindi tagliato il riferimento alla RTSI e corretto nella colonna a destra (alla voce per la serie) la data di prima trasmissione italiana.

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Star Trek. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 14:37, 19 mag 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Star Trek. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 06:39, 22 giu 2019 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Star Trek. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:39, 26 gen 2020 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Star Trek. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 14:54, 25 mar 2020 (CET)[rispondi]

Rimozione di fonti Memory Alpha

[modifica wikitesto]

Sulla base del consenso raggiunto su Wikipedia:Bar/Discussioni/Utilizzo di fanwiki nelle pagine dedicate a tematiche di massa sono state rimosse le fonti che puntavano a un progetto Wikia esterno (Memory Alpha) che, benchè autorevole nel suo campo, non può essere puntato da una voce in vetrina. Chiederei a chi conosce bene la tematica di sostituirle con fonti di diverso tipo (anche puntando direttamente all'episodio/medium di riferimento) o di riformulare i paragrafi toccati. Grazie mille! --Marcodpat (msg) 09:39, 30 ott 2020 (CET)[rispondi]

per le fonti potrebbero andare bene questi: Fumettologica e MegaNerd?? --SurdusVII (segnami QUA) 13:36, 30 ott 2020 (CET)[rispondi]
Per me sarebbe stato meglio ad ogni modo fare il contrario, prima trovare l'alternativa e poi rimuovere le fonti. @Marcodpat--Ferdi2005[Posta] 20:19, 2 nov 2020 (CET)[rispondi]

Troppe immagini

[modifica wikitesto]

Io eliminerei un po' di immagini (tutte quelle dei capitani) nelle sezioni delle serie televisive, assieme a {{clear}} in favore della leggibilità della pagina: tutte quelle immagini non sono necessarie e anzi appesantiscono inutilmente la pagina rendendo la lettura poco fluida. Tanto sono sezioni brevi con rimando alle voci delle serie. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:57, 14 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti

[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 02:30, 20 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Star Trek nella cultura di massa

[modifica wikitesto]
cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Fantascienza/Star Trek.
– Il cambusiere  L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:39, 6 mag 2022 (CEST)[rispondi]

È mai stata valutata l'idea di inserire una voce Star Trek nella cultura di massa? Credo che un simile tema per un franchise come Star Trek possa essere degnamente approfondito in una voce appropriata. Mi vengono in mente in particolare cose come ad esempio The Big Bang Theory, o parodie come Galaxy Quest e The Orville, altre parodie le si può comunque trovare nella categoria in inglese Parody films based on Star Trek. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:55, 9 apr 2022 (CEST)[rispondi]

La proposta è senz'altro ragionevole, ma imho creando una voce dedicata si finirebbe per creare un grosso elenco pot-pourri di omaggi, parodie e citazioni difficili da fontare e poco informativi. Vedrei invece meglio, per lo meno come inizio, la creazione di una sezione apposita nella voce Star Trek, che presenti in forma più sintetica, discorsiva e ragionata l'influenza culturale del franchise (che sono informazioni che mi aspetterei di leggere comunque nella voce principale). Un esempio potrebbe essere come è stata trattata la cosa in Guerre stellari#Eredità culturale. --WalrusMichele (msg) 08:34, 12 apr 2022 (CEST)[rispondi]
@WalrusMichele sì, sono d'accordo. Meglio infatti. :-) -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:08, 12 apr 2022 (CEST)[rispondi]
per me è consigliabile scrivere in una sezione con il titolo in Star Trek#Eredità culturale.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 11:25, 24 apr 2022 (CEST)[rispondi]
@SurdusVII OK. Bisognerebbe decidere a livello di progetto come intitolare queste sezioni, perché si trova di tutto sia come titoli che come contenuti. Alcune cose che vi vengono inserite sono più adatte da sezioni come "Accoglienza", per esempio, altre sono adatte a una sezione sul "Merchandising". L'eredità cutlurale più che altro va bene per gli omaggi e le citazioni, cose come appunto il citato BBT. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 14:04, 24 apr 2022 (CEST)[rispondi]
Mi sembra logico ciò che scritto il wikicollega qui sopra.. per me vanno bene le sezioni e/o sottosezioni denominate e descritte.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 15:39, 24 apr 2022 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Comincio ad abbozzare la sezione con le citazioni da The Big Bang Theory. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:40, 6 mag 2022 (CEST)[rispondi]

Occhio solo che Star Trek è in vetrina, ok, 95 kB, spazio ce n'è ancora ma nemmeno troppo. --Kirk Dimmi! 11:55, 6 mag 2022 (CEST)[rispondi]
@Kirk39 è per quello che ero partito col proporre di creare una voce a parte. Ma cominciamo così, poi quando crescerà, la scorporeremo. :-) -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 12:51, 6 mag 2022 (CEST)[rispondi]
Di eredità culturale di Star Trek ce n'è davvero tanta. C'è solo l'imbarazzo della scelta. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 12:52, 6 mag 2022 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] @WalrusMichele@SurdusVII@Kirk39 sono un po' incerto su come organizzare la sezione. Pensando alle cose che ci sono da inserire, mi è venuto in mente che ci sono anche numerose importanti parodie della serie. Quindi sto provando a organizzare in questo modo, suddividendo tra "Citazioni" e "Parodie". Ma non sono certo sia la scelta migliore. Inoltre, secondo voi, il merchandising va inserito in questa sezione o a parte? Solo sul merchandising si potrebbe scrivere un'intera voce... -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:26, 28 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Nel wiki in inglese c'è un'intera categoria dedicata alle parodie di Star Trek: Category:Parodies of Star Trek, che si potrebbe anche creare anche qui... -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:30, 28 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Ciao, grazie per il ping anche se credo di non essere la persona più indicata per consultarsi, dato che non conosco la serie se non per sentito dire :) Da esterno però mi sento di suggerire che una tale sezione dovrebbe concentrarsi soprattutto sull'impatto del franchise nella cultura di massa, sui modi di dire che ha generato, sul fatto che tanti dei suoi elementi siano entrati nell'immaginario collettivo, sulle influenze che ha avuto sulla fantascienza cinema/televisione, costume. Insomma in modo più generale e meno particolare rivolto a una singola opera/citazione. Mi rendo conto che è difficile e che ci vogliono fonti non facilmente reperibili, ma imho questo è quello a cui si dovrebbe tendere. Citare le tante varie parodie può essere importante, ma lo vedo un gradino sotto. Poi liberi di fare come preferite, anche perché oltre a questo non sono in grado di aiutare concretamente. Lunga vita e prosperità :) --WalrusMichele (msg) 11:43, 28 lug 2022 (CEST)[rispondi]
@WalrusMichele sì, non è semplice, anche perché ci si trova davanti a un franchise che ha ormai superato i 55 anni d'età e che ha esercitato una influenza enorme (si pensi anche solo al primo Shuttle chiamato Enterprise in suo onore). Fare un discorso generale lo vedo molto difficile e appunto secondo me l'influenza culturale meriterebbe una voce a parte, per essere sviluppato in modo un minimo completo. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:55, 28 lug 2022 (CEST)[rispondi]
@L'Ospite Inatteso mi piace la tua proposta su parodie, citazioni e tutto ciò che hai scritto qui sopra i dettagli.. per me va bene anche il merchandising.. per la sottocategoria Categoria:Parodie di Star Trek ho qualche dubbio.. ed infine naturalmente le fonti sono fondamentali in un'enciclopedia virtuale.. potremmo prendere in lingua inglese, che è la più abbondante quelle americane, ma difficili trovare in lingua italiana.. in parole povere approvo la proposta del wikicollega.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 12:12, 28 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Non sarebbe il caso di sviluppare maggiormente la sezione dedicata ai film similmente a quella dedicata alle serie mantenendo la struttura attuale, così da trattare delle tre "saghe" che la compongono? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:11, 29 mag 2022 (CEST)[rispondi]

@L'Ospite Inatteso per me va bene la tua proposta.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 12:13, 28 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Sigle nel fandom

[modifica wikitesto]

Alla luce delle discussioni Discussioni progetto:Fantascienza/Star Trek/archivio/02#Sigle convenzionali e Wikipedia:Bar/Discussioni/Abbreviazioni "oscure" dei fandom, ora che abbiamo (o meglio, lo hanno fatto principalmente [@ Cipintina] e [@ YogSothoth]) rimosso da tutte le voci di Star Trek le sigle convenzionali usate nel fandom, che ne dite di inserire una sezione in questa voce in cui si tratti brevemente appunto di tali sigle, spiegandone l'utilizzo e la popolarità? Io la vedo inerente, dato che appunto l'uso delle sigle è talmente diffuso e popolare che al lettore a digiuno di tale convenzione sarebbe bene spiegare quali sono e che cosa significano. Che ne dite? Pingo anche altri utenti attivi nel progetto e che trovo in questa discussione: [@ Kirk39, SurdusVII, WalrusMichele]. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:22, 24 mag 2023 (CEST)[rispondi]

Mi trovi d'accordissimo. --YogSothoth (msg) 08:49, 24 mag 2023 (CEST)[rispondi]
D'accordo, dovrebbe essere una sezione breve immagino (lo dico per le dimensioni della voce). --Kirk Dimmi! 09:17, 24 mag 2023 (CEST)[rispondi]
@Kirk39 sì, certo, non c'è molto da scrivere. Non so se sia più appropriato inserire un elenco puntato o semplicemente una riga che elenchi le sigle spiegando a cosa si riferiscano. Forse un elenco sarebbe più chiaro. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:59, 24 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Ciao @L'Ospite Inatteso e ciao a Tutti gli interessati
, penso anche io che un elenco puntato sia più schematico e quindi più chiaro. In fondo le sigle sono usate da chi segue Star Trek e, per chi non le conosce, può essere un modo per impararle. --Cipintina (msg) 10:11, 24 mag 2023 (CEST)[rispondi]
assolutamente mi trovi d'accordo alla tua proposta @L'Ospite Inatteso.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 10:11, 24 mag 2023 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] OK, ✔ Fatto: Star Trek#Sigle e abbreviazioni nel fandom. Va bene così? Se la posizione della sezione non è corretta spostatela pure liberamente. Per quanto riguarda le fonti, mi son permesso di agire in deroga al "divieto" di fare uso di Wiki e Fandom come fonte: in questo caso, IMHO, è appropriato di una Wiki che appartiene e viene aggiornata proprio dal fandom per attestare l'uso di tali sigle: quale altra fonte se non il fandom stesso è più appropriata? Ah, poi ho raggruppato le produzioni per "fase": dai miei approfondimenti e letture sul franchise mi sembra abbastanza evidente che esistono 4 "fasi": la serie classica, prodotta da Roddenberry/Coon/Freiberger; la fase "TNG/ENT", prodotta da Roddenberry/Berman/Piller/Taylor/Braga; la fase Kelvin Timeline, prodotta da J.J. Abrams e la fase Star Trek: Expanded Universe, prodotta da Fuller/Kurtzman/Goldsman/Lumet/Hageman. Io credo che dovremmo uniformare un po' tutte le voci a questa suddivisione... ma questo è un argomento che necessita di una discussione generale nel bar del progetto. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:21, 25 mag 2023 (CEST)[rispondi]