1 Korintus 16
Tampilan
1 Korintus 16 | |
---|---|
Kitab | Surat 1 Korintus |
Kategori | Surat-surat Paulus |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Baru |
Urutan dalam Kitab Kristen | 7 |
1 Korintus 16 (atau "I Korintus 16", disingkat "1Kor 16") adalah bagian terakhir surat rasul Paulus yang pertama kepada jemaat di Korintus dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.[1][2] Dibuat oleh rasul Paulus dan Sostenes[3] di Efesus.[4]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Surat aslinya ditulis dalam bahasa Yunani.
- Sejumlah naskah kuno tertua terlestarikan yang memuat salinan pasal ini antara lain:
- Codex Vaticanus (~325-350 M)
- Codex Sinaiticus (~330-360 M)
- Codex Alexandrinus (~400-440 M)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~ 450 M; lengkap).
- Codex Freerianus (~450 M; terlestarikan: ayat 1-2, 12-13)
- Codex Claromontanus (~550 M)
- Papirus 34 (~650 M; terlestarikan: ayat 4-7,10)
- Pasal ini dibagi atas 24 ayat.
- Berisi rencana Paulus dan sejumlah pemberitahuan kepada jemaat di Korintus.
Struktur
[sunting | sunting sumber]Pembagian isi pasal:
- 1 Korintus 16:1–4 = Bantuan untuk Jemaat di Yerusalem
- 1 Korintus 16:5–9 = Rencana Paulus
- 1 Korintus 16:10–18 = Beberapa pemberitahuan
- 1 Korintus 16:19–24 = Salam
Ayat 15-18
[sunting | sunting sumber]- Paulus bergembira atas kedatangan Stefanus, Fortunatus dan Akhaikus di Korintus untuk "melengkapi apa yang masih kurang" pada jemaat di Korintus,[5] dan dengan demikian "mereka menyegarkan roh" Paulus dan jemaat di Korintus.[6] Untuk itu Paulus memberikan permintaan khusus kepada jemaat di Korintus supaya mentaati dan menghargai orang-orang yang seperti mereka dan setiap orang yang turut bekerja dan berjerih payah.[7]
- Stefanus dan keluarganya disebut oleh Paulus sebagai "buah pertama di Akhaya" (bahasa Inggris: first-fruits of Achaia),[8] karena "mereka adalah orang-orang yang pertama-tama bertobat di Akhaya" oleh pemberitaan Paulus.[9]
- Ada anggapan bahwa Stefanus, Fortunatus dan Akhaikus adalah pembawa surat dari jemaat di Korintus kepada Paulus di Efesus dan kemudian juga membawa surat 1 Korintus dari Paulus dan Sostenes kepada jemaat di Korintus.[10][11]
Ayat 22
[sunting | sunting sumber]- Bahasa Yunani: ει τις ου φιλει τον κυριον ιησουν χριστον ητω αναθεμα μαραναθα
- Transliterasi Yunani: ei tis ou filei ton Kyrion Iesoun Kriston ētō anathema maranatha
- Siapa yang tidak mengasihi Tuhan (Yesus Kristus), terkutuklah ia.Maranata![12]
Ungkapan bahasa Aram "marana tha" barangkali dipakai sebagai doa atau salam di antara orang Kristen. Jemaat mula-mula terus-menerus berdoa agar kiranya Kristus akan segera datang. Orang Kristen adalah mereka yang merindukan kedatangan-Nya (lihat 2 Timotius 4:8) dan mengungkapkan kerinduan ini dalam perkataan dan perbuatan (1 Tesalonika 1:10; Wahyu 22:20).[13]
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]- Akhaikus
- Akwila dan Priskila
- Apolos
- Fortunatus
- Galatia
- Makedonia
- Maranata
- Stefanus dari Korintus
- Timotius
- Yerusalem
- Bagian Alkitab lain yang berkaitan: Kisah Para Rasul 18, 1 Korintus 1, 1 Tesalonika 1, 2 Timotius 4, Wahyu 22
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN 9789794159219.
- ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN 979-415-905-0.
- ^ 1 Korintus 1:1
- ^ 1 Korintus 16:8
- ^ 1 Korintus 16:17
- ^ 1 Korintus 16:18
- ^ 1 Korintus 16:15,16,18
- ^ Smith, William. Smith's Bible Dictionary.
- ^ 1 Korintus 16:15
- ^ Catholic Encyclopedia, Volume 1: Aachen-Assize; "Achaicus" New York: Robert Appleton Company. 1913.
- ^ Easton, Matthew George. "Easton's Bible Dictionary" (juga dikenal sebagai "Illustrated Bible Dictionary"). 1897.
- ^ 1 Korintus 16:22
- ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks 1 Korintus 16 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio 1 Korintus 16
- (Indonesia) Referensi silang 1 Korintus 16
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk 1 Korintus 16
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk 1 Korintus 16