מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי |
הגייה: |
/kan'grekho/ |
חלק דיבר: |
שם עצם |
מין: |
זכר |
נטיות: |
ר׳ cangrejos |
|
- [זואולוגיה] סַרְטָן.
- ?Eh, chicos, ¿vienen conmigo a cazar cangrejos—
- !Sí¡—
- .Vamos entonces—
- ”הַי חֲבֵרִים, אַתֶּם בָּאִים לָצוּד סַרְטָנִים אִתִּי?”
- ”כֵּן!”
- ”אָז בּוֹא נֵלֵךְ”.
- [רפואה] סַרְטָן (מַחֲלָה).
- מוֹט לְהַתְאָמַת הַתּוֹרָן שֶׁל סְפִינָה.
- [סלנג] בְּעָיָה שֶׁלֹּא נִתָּן לִפְתֹּר.
ניתוח דקדוקי |
הגייה: |
/kan'grekho/ |
חלק דיבר: |
שם עצם |
מין: |
זכר |
נטיות: |
ר׳ cangrejos |
|
- [סלנג] תִּיק מִשְׁטַרְתִּי שֶׁקָּשֶׁה לִפְתֹּר.
- [סלנג] אָדָם חַמְדָן וְאוֹפּוֹרְטוּנִיסְט.
- חוּט עִם שְׁנֵי קְצָווֹת בִּקְצֵה אֶחָד, מְשַׁמֵּשׁ לִגְנֵבַת חַשְׁמַל.
- [סלנג, לשון נקייה] פֶּדֶרַסְט.
- שימוש (ב־): רפובליקה דומיניקנית.
- שָׁרָשִׁים חִיצוֹנִיִּים שֶׁל צֶמַח הַתִּירָס.
- שימוש (ב־): צפון מערב קוסטה ריקה.
ניתוח דקדוקי |
הגייה: |
/kan'grekho/ |
חלק דיבר: |
שם תואר |
מין: |
זכר |
נטיות: |
ר׳ cangrejos, נ׳ cangreja, ר׳ נ׳ cangrejas |
|
- [גם ש"ע] אָדָם רַע וְלֹא יָשָׁר.
- [סלנג] [גם ש"ע] אָדָם חֲסַר בּוּשָׁה.
- [גם ש"ע] אָדָם לֹא מַשְׁמָעוּתִי.
- שימוש (ב־): רפובליקה דומיניקנית.
ניתוח דקדוקי |
הגייה: |
/kan'grekho/ |
חלק דיבר: |
שם עצם |
מין: |
זכר |
נטיות: |
ר׳ cangrejos; נ׳ cangreja, ר׳ נ׳ cangrejas |
|
- תַּלְמִיד מֵאָחוֹר בַּיֶּדַע שֶׁלּוֹ בְּיַחַס לְגִילוֹ.