ventilation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin ventilatio (exposition à l’air, ventilation, vannage du blé, action de révéler, publicité (qu'on donne)).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ventilation | ventilations |
\vɑ̃.ti.la.sjɔ̃\ |
ventilation \vɑ̃.ti.la.sjɔ̃\ féminin
- Action de renouveler l’air au moyen de ventilateurs.
L’installation d’une filature doit comprendre également une organisation du système de ventilation, d’humidification et de chauffage.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature. 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)Longtemps confuse, la situation s’éclaircit à bord du cargo à mesure que le système de ventilation désenfumait le pont principal.
— (Stéphane Desienne, Voyager, tome 2 : Confins , Du 38 Éditions, 2019)
- (Administration, Droit, Finance) Action de ventiler, de répartir.
Ce régime est notamment tributaire d’une subtile ventilation des effets attribués à la décision de réception des travaux d’une part, à l’établissement du décompte général et définitif du marché de maîtrise d’œuvre d’autre part.
— (« La responsabilité contractuelle du maître d’œuvre dans les marchés publics de travaux », legibase.fr, 12 avril 2018 ; page consultée le 10 octobre 2023)On n’a pas fait la ventilation de cette somme, la ventilation de biens.
On a fait la ventilation du domaine.
- (Transport aérien) Régulation
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]action de renouveler l’air
- Allemand : Lufterneuererung (de) féminin, Lufttechnik (de) féminin, Lüftung (de) féminin
- Anglais : ventilation (en)
- Danois : ventilation (da) commun
- Gaélique irlandais : aeráil (ga), aerú (ga)
- Grec : εξαερισμός (el)
- Ido : ventilo (io)
- Italien : ventilazione (it) féminin
- Néerlandais : ventilatie (nl)
- Tchèque : větrání (cs)
action de répartir
- Anglais : repartition (en), dispatching (en)
- Néerlandais : uitsplitsing (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ventilation [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ventilation [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ventilation [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ventilation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ventilation), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « ventilation », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
ventilation \ˌvɛn.tɪl.ˈeɪ.ʃən\ |
ventilation \ˌvɛn.tɪl.ˈeɪ.ʃən\
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˌvɛn.tɪl.ˈeɪ.ʃən\
- États-Unis : écouter « ventilation [ˌvɛn.təl.ˈeɪ.ʃən] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ventilation sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | ventilation | ventilationen |
Pluriel | ventilationer | ventilationerna |
ventilation \Prononciation ?\ commun
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’administration
- Lexique en français du droit
- Lexique en français de la finance
- Lexique en français du transport aérien
- Lexique en français de la lutte contre l’incendie
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -tion
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois