sponda
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin sponda (« bord du lit »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sponda \ˈspon.da\ |
sponde \ˈspon.de\ |
sponda \ˈspon.da\ féminin
- Berge, talus naturel, bord élevé d’un cours d’eau, d’un canal.
- Parapet d’un pont.
- (Billard) Bande, chaque côté intérieur du billard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- « sponda », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « sponda », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sponda », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sponda », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sponda », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « sponda », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du radical indo-européen commun *spond-h₂-. Apparenté au grec ancien σφήν, sphen (« coin ; instrument de torture »), au gallois ffon (« bâton, canne, pièce de bois »), à l'allemand Span (« copeau ») et à l'anglais spoon (« cuillère, spatule »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | spondă | spondae |
Vocatif | spondă | spondae |
Accusatif | spondăm | spondās |
Génitif | spondae | spondārŭm |
Datif | spondae | spondīs |
Ablatif | spondā | spondīs |
sponda \spɔn.da\ féminin
- Lit, bois de lit, lit de mort, civière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « sponda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « sponda », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien du billard
- Lexique en italien de la géographie
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin