proces
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin processus.
Nom commun
[modifier le wikicode]proces *\Prononciation ?\ masculin
- Marche, progrès, développement.
- Passage (de temps).
- par l’aide de nature et par le proces de temps — (H. de Mondeville, Chirurgie, page 105, 3e colonne)
- Conduite.
- Sujet traité.
- Voyage.
- Processus, procès.
Variantes
[modifier le wikicode]- procés (variante typographique)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : procès
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin processus.
Nom commun
[modifier le wikicode]proces masculin
- Avancement, progrès.
- Procès.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin processus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | proces | processen |
Diminutif | procesje | procesjes |
proces \Prononciation ?\ neutre
- (Droit) Procès.
- (Familier) je krijgt een proces aan je broek
- je te colle un procès aux fesses
zonder vorm van proces
- sans aucune forme de procès
iem. een proces aandoen
- faire, intenter un procès à quelqu’un
een proces aanspannen
- intenter un procès
een proces beginnen
- entamer un procès
- (Familier) je krijgt een proces aan je broek
- Processus.
dat is een heel proces
- c’est tout un processus
Synonymes
[modifier le wikicode]- procès
- processus
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « proces [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin processus.
Nom commun
[modifier le wikicode]proces \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « proces [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin processus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | proces | procesy |
Génitif | procesu | procesů |
Datif | procesu | procesům |
Accusatif | proces | procesy |
Vocatif | procese | procesy |
Locatif | procesu | procesech |
Instrumental | procesem | procesy |
proces \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Droit) Procès.
Působilo to na mne tak, jako by bylo o něm [rozsudku] rozhodnuto už před procesem a kdesi jinde než v soudní síni.
- Processus.
chemický proces.
Odstavení je proces postupného zvykání mláděte savce na stravu, kterou bude konzumovat v dospělosti, přičemž se snižuje přísun mateřského mléka.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « proces [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- proces sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais du droit
- Termes familiers en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque du droit
- Exemples en tchèque