malina
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; comparez avec малина malina en bulgare, russe et ukrainien.
Nom commun
[modifier le wikicode]malina \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; comparez avec малина malina en bulgare, russe et ukrainien.
Nom commun
[modifier le wikicode]malina \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malina \ma.ˈli.na\ |
malinaj \ma.ˈli.naj\ |
Accusatif | malinan \ma.ˈli.nan\ |
malinajn \ma.ˈli.najn\ |
malina \ma.ˈli.na\
Notes
[modifier le wikicode]Ce mot est utilisé par certains espérantophones pour contrebalancer le sexisme supposé de l’espéranto, étant donné que pour une fois, le mot masculin est dérivé du féminin et non l’inverse.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « malina [Prononciation ?] »
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]malina \Prononciation ?\
- Nominatif féminin singulier de malinus.
- Vocatif féminin singulier de malinus.
- Ablatif féminin singulier de malinus.
- Nominatif neutre pluriel de malinus.
- Vocatif neutre pluriel de malinus.
- Accusatif neutre pluriel de malinus.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; comparez avec малина malina en bulgare, russe et ukrainien.
Nom commun
[modifier le wikicode]malina \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « malina [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; comparez avec малина malina en bulgare, russe et ukrainien.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malina | maliny |
Génitif | maliny | malín |
Datif | maline | malinám |
Accusatif | malinu | maliny
|
Locatif | maline | malinách |
Instrumental | malinou | malinami |
malina \ˈma.ʎɪ.na\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- malinový, à la framboise
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; comparez avec малина malina en bulgare, russe et ukrainien.
Nom commun
[modifier le wikicode]malina \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; comparez avec малина malina en bulgare, russe et ukrainien.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malina | maliny |
Génitif | maliny | malin |
Datif | malině | malinám |
Accusatif | malinu | maliny |
Vocatif | malino | maliny |
Locatif | malině | malinách |
Instrumental | malinou | malinami |
malina \ˈma.lɪ.na\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- malinový, à la framboise
Prononciation
[modifier le wikicode]- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « malina [Prononciation ?] »
Catégories :
- bosniaque
- Mots en bosniaque issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en bosniaque
- Fruits en bosniaque
- croate
- Mots en croate issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en croate
- Fruits en croate
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- latin
- Formes d’adjectifs en latin
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en polonais
- Fruits en polonais
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en slovaque
- Fruits en slovaque
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Fruits en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Fruits en tchèque