goa
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]goa
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: goa, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]goa \ɡo.a\ féminin
- (Pharmacie ancienne) Poudre fabriquée à partir de la sécrétion résineuse de l’andira araroba.
La poudre de goa est constituée de chrysorabine, d’acide chrysophanique et d'émodine, elle ne sert qu'en usage externe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Villeurbanne) : écouter « goa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Araroba powder sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]goa \ɡoa\
- Grand (pour un individu).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est attesté à Raivavae.
Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Michel Charpentier, Alexandre François, Atlas linguistique de la Polynésie française, De Gruyter Mouton, 2015, ISBN 978-3-11-026035-9, ISBN 978-3-11-037691-3
Forme de verbe
[modifier le wikicode]goa
- (Courtraisien) Deuxième personne du singulier du présent de gon.
- (Courtraisien) Troisième personne du singulier du présent de gon.
Références
[modifier le wikicode]- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
goa |
goa \Prononciation ?\ féminin
- (Musique) Trance Goa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Monopoli (Italie) : écouter « goa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Goa trance sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]goa \ˈgɔa\ ou \ˈgoa\ (Indénombrable)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « goa [ˈgoa] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « goa », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- austral
- Adjectifs en austral
- austral de Raivavae
- flamand occidental
- Formes de verbes en flamand occidental
- courtraisien
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Genres musicaux en italien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia