débouler
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]débouler \de.bu.le\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Tomber rapidement ou brutalement du haut en bas.
- (Sens figuré) — En septembre 2008, le gouvernement annonce qu’il est temps de passer à l’action sous peine de pénalité. L’injonction déboule au pire moment, en pleine crise […]. — (Anna-Sophie Bellaiche, Seniors, la stratégie des petits pas, dans L’Usine Nouvelle no 3182, du 4 mars 2010)
Il a déboulé dans l’escalier.
- (Par ellipse) (Transitif) — Il a déboulé l’escalier.
– Non ! non ! faut pas que maman se saoule ! A’ déboulerait encore l’escalier ! A’ renverserait l’poêle et la soupe ! A’ pleurerait l’derrière par terre !
— (Léon Frapié, Réalisme, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 135)Et comme il se relevait, Amadou vit, déboulant la pente, à la file, deux gros cochons noirs, suivis de trois, beaucoup plus petits.
— (Charles Vildrac, Amadou le Bouquillon, 1949, page 94)
- (Par extension) (Populaire) Arriver à toute vitesse.
Je vois d’ici la mine qu’il fera quand nous déboulerons dans sa cassine.
— (Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875)On pouvait se calfeutrer et faire ronfler le poêle, on pouvait même se mettre en pantoufles, en robe de chambre, on se sentait malgré tout à portée vibratoire, quasi tactile, des énormes roues des camions. Ça déboulait dehors, à quelques mètres.
— (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 14)Je me revois bien sortir d’la boîte
— (Les Fatals Picards, Goldorak est mort (chanson))
Après sur la p’tite route je déboîte
J’ai vu débouler le lapin,
J’ai lancé les fulguro-poings !
- (Par extension) (Populaire) Arriver à un endroit (perçu par une personne déjà présente).
...et voilà pas le patron qui déboule.
Chacune des maisons voisines abritait cinq enfants qu’on voyait débouler tous les matins à la queue leu leu dans le sentier de sable entre les oyats.
— (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 81)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Tomber
- Arriver
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Arriver
- Allemand : herbeigerannt kommen (de), angerast kommen (de), angerannt kommen (de), herbeirasen (de), bei jdm. reinschneien (de)
- Anglais : drop in (en), show up (en)
- Croate : rušiti se (hr), strovaliti se (hr), probijati se (hr)
- Italien : arrivare come un fulmine (it)
- Néerlandais : opduiken (nl)
Verbe 2
[modifier le wikicode]débouler \de.bu.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Lorraine) Raconter ; débiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
débouler | déboulers |
\de.bu.le\ |
débouler \de.bu.le\ masculin
- (Chasse) Moment où un lièvre, un lapin sort du gîte ou du terrier, et où il se détend en prenant sa course.
Tuer un lapin au débouler.
Parfois une jeune famille de lièvres folâtrait dans un champ ; mais, quand approchait l’enragée coureuse, pareille à une Diane en délire, les bêtes craintives se débandaient : les petits et la mère disparaissaient blottis dans un sillon, tandis que le père déboulait à toutes pattes.
— (Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 108)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « débouler [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « débouler [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « débouler [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « débouler [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « débouler [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant Province de Lorraine, Nancy, 1807.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (débouler), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec dé-
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Métaphores en français
- Exemples en français
- Ellipses en français
- Verbes transitifs en français
- Termes populaires en français
- français de Lorraine
- Noms communs en français
- Lexique en français de la chasse