apte
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
apte | aptes |
\apt\ |
apte \apt\ masculin et féminin identiques
- Qui est propre à quelque chose.
Dans le pays de production ou d’élève, tout le monde est à peu près apte à choisir un cheval.
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)Il s'agissait de conférences et de parlottes défaitistes, au cours desquelles il était donné lecture de fragments de séances parlementaires en comité secret, considérés comme aptes à démoraliser les auditeurs, et aussi de tracts et de brochures progermaniques.
— (Léon Daudet, La Guerre totale, 2016)
- (Justice) Qui a les qualités requises.
Apte et idoine.
Apte à posséder.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : geeignet (de), fähig (de), geschickt (de)
- Anglais : apt (en), suitable (en)
- Breton : gouest (br)
- Catalan : apte (ca)
- Croate : sposoban (hr)
- Espagnol : apto (es), capaz (es)
- Espéranto : kapabla (eo)
- Norvégien (bokmål) : egnet (no)
- Polonais : zdatny (pl)
- Roumain : apt (ro)
- Same du Nord : heivvolaš (*)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \apt\ rime avec les mots qui finissent en \apt\.
- France : écouter « apte [apt] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (apte), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin aptus.
Adjectif
[modifier le wikicode]apte \Prononciation ?\
- Apte.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « apte [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]apte \Prononciation ?\
- De façon appropriée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- De telle façon que tout se tient.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]apte \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de aptus.
Références
[modifier le wikicode]- « apte », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin aptus.
Adjectif
[modifier le wikicode]apte \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
- Apte.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « apte [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]apte \Prononciation ?\ féminin
- Cas nominatif et accusatif féminin pluriel de apt.
- Cas datif et génitif féminin singulier de apt.
- Cas datif et génitif féminin pluriel de apt.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]apte \Prononciation ?\
- (Famille) Sœur ainée.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la justice
- Rimes en français en \apt\
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -e
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Formes de verbes en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- roumain
- Formes d’adjectifs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Cas datifs en roumain
- Cas génitifs en roumain
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée
- Lexique en tatar de Crimée de la famille