abaca
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abaca | abacas |
\a.ba.ka\ |
abaca \a.ba.ka\ masculin
- (Botanique) Bananier des Philippines de la famille des musacées, dont les feuilles fournissent le chanvre de Manille, une matière textile.
L’abaca est un bananier. Il est même assez difficile pour un observateur de préciser les différences d’aspect qui existent entre l’abaca et un bananier ordinaire quand tous deux ne portent pas leurs fruits. Un planteur d’abacas les reconnaît à première vue : no 1 par la forme de la feuille, plus lancéolée; no 2 par la nuance verte du feuillage, nuance d’un vert cru, tandis que le vert du bananier est plus foncé et plus doux, comme légèrement velouté. En outre les feuilles d’abaca, même vieilles, ne se frangent pas sur les bords, elles restent généralement unies.
— (Ch. Remery, L’Abaca aux Philippines et au Tonkin, Revue des cultures coloniales, 5 octobre 1903, page 205)L’abaca est originaire des Philippines où il est cultivé traditionnellement pour la fibre.
— (France. Ministère des affaires étrangères, Mémento de l'agronome, 2002)
- Fibre textile tirée du bananier du même nom, appelée aussi chanvre de Manille ou tagal.
Les femmes portent à la ceinture une espèce de toile ou de pagne, qui faisant plusieurs fois le tour du corps, les enveloppe jusqu’aux pieds ; certaines d'entre elles portent une jupe d’abaca (1) dont la toile fine et claire les oblige, par modestie, et en replier un coté en avant, par la ceinture & alors elles ont une jambe nue.
— (Pierre Blanchard, Le Voyageur de la jeunesse dans les quatre parties du monde, Volume 4)Et l’on utilise pour fabriquer tous ces objets, les produits les plus divers : l’abaca baroual remplace le rotin.
— (Éliane Sempaire, La Guadeloupe an tan Sorin 1940-1943, 2004, page 208)Indépendamment de ces conditions de vie, aucun gant, ni masque ni pantalon de protection ne sont généralement fournis aux travailleurs pour des activités dangereuses qui ont coûté à certains de graves blessures, voire des amputations. Les filaments de l’abaca peuvent en effet se transformer en véritables lames capables de lacérer les chairs.
— (En Équateur, les travailleurs de l’abaca réclament justice pour mettre fin à 60 ans d’esclavage moderne [1])
Synonymes
[modifier le wikicode]Bananier (1) :
Fibre textile (2) :
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Musa textilis (wikispecies)
- Allemand : Abaka (de)
- Anglais : abaca (en)
- Arabe : أَبَق (ar), مَوْز لِيفِي (ar)
- Catalan : abacà (ca)
- Croate : filipinska konoplja (hr), abaka (hr)
- Espagnol : abacá (es)
- Espéranto : abakao (eo)
- Franc-comtois : aibaica (*)
- Galicien : abacá (gl)
- Kotava : satcema (*) (1), satcemada (*) (2)
- Lituanien : abaka (lt) féminin
- Néerlandais : abaca (nl)
- Occitan : abacà (oc) masculin
- Portugais : abacá (pt) masculin
- Russe : абака (ru)
- Ukrainien : текстильний банан (uk) masculin, абака (uk) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.ba.ka\ rime avec les mots qui finissent en \ka\.
- (Région à préciser) : écouter « abaca [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « abaca [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- abaca sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b et c Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique & historique du français, Éditions Larousse, 2007
- ↑ « abaca », Larousse.fr, Éditions Larousse
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abaca \Prononciation ?\ |
abacas \Prononciation ?\ |
abaca
Prononciation
[modifier le wikicode]- Varsovie (Pologne) : écouter « abaca [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]
arabe |
|
abaca | |
{{{3}}} |
abaca \Prononciation ?\
- Orme.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abaca \aˈbako\ |
abacas \aˈbakos\ |
abaca \aˈbako\ féminin
Nom commun
[modifier le wikicode]abaca \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en tagalog
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \ka\
- Arbres en français
- Plantes textiles en français
- Textiles en français
- Musacées en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Arbres en anglais
- Textiles en anglais
- chaoui
- Noms communs en chaoui
- Arbres en chaoui
- occitan
- Noms communs en occitan
- songhaï koyraboro senni
- Noms communs en songhaï koyraboro senni