Lichtung
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle) Substantif dérivé de lichten (« éclaircir »), avec le suffixe -ung – cf. DWb / DWDS ci-dessous.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Lichtung | die Lichtungen |
Accusatif | die Lichtung | die Lichtungen |
Génitif | der Lichtung | der Lichtungen |
Datif | der Lichtung | den Lichtungen |
Lichtung \lɪçtʊŋ\ féminin
- Clairière.
Als sie die Lichtung betrat, wurde sie sofort von der Sonne geblendet.
- Lorsqu’elle est entrée dans la clairière, elle a été immédiatement éblouie par le soleil.
Wir beschlossen, auf dieser Lichtung zu campieren und gingen daran, die Zelte aufzuschlagen und ein Lagerfeuer zu entfachen.
- Nous avons décidé de camper dans cette clairière et avons entrepris de dresser les tentes et d’allumer un feu de camp.
Ich erinnere mich daran, wie ich einmal einer meiner Freundinnen aus der Grundschule erzählt habe, wie ich mit meiner Mutter im Wald spazieren ging, wir hatten wilde Erdbeeren gepflückt, und ganz plötzlich hatten wir auf einer Lichtung ein Rehkitz gesehen. Gepunktet und klein, schlafend im Gras.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Je me souviens d’avoir un jour raconté à une amie de l’école primaire être allée me promener dans la forêt avec ma mère ; alors que nous cueillions des fraises des bois, nous avions soudain vu dans une clairière un faon, tacheté et tout petit, endormi dans l’herbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Lichtung [ˈlɪçtʊŋ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Lichtung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Lichtung → consulter cet ouvrage