Aller au contenu

Alter

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : alter, alter-, älter
De alt, « vieux ».

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Cas Singulier
Nominatif das Alter
Accusatif das Alter
Génitif des Alters
Datif dem Alter

Alter \ˈal.tɐ\ neutre singulier

  1. Âge.
    • Der berühmte Schriftsteller ist nach kurzer schwerer Krankheit im Alter von 91 Jahren verschieden.
      Le célèbre écrivain est décédé à l’âge de 91 ans après une courte et grave maladie.
    • Bliebe noch, dass es in diesem Alter für einen natürlichen Tod nur wenige Optionen gibt: den Autounfall, das Leck in der Gasleitung, den Herzinfarkt, den unglücklichen Sturz. Punkt. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Reste qu’à cet âge une mort naturelle laisse peu d’options : l’accident de voiture, la fuite de gaz, la crise cardiaque, la chute accidentelle. Point.
    • Die vier Kinder, welche der Frau gehörten, schienen alle im gleichen Alter zu stehen, ein seltsamer Umstand, der den Major überraschte. Die Alte hatte noch ein fünftes fast an ihrem Rocke hängen, das schwach, bleich und kränklich war und zweifelsohne der größten Sorgfalt bedurfte; demgemäß war es der Liebling, der Benjamin. — (Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Der Landarzt, Georg Müller, 1925)
      Les quatre enfants, qui appartenaient à cette femme, paraissaient avoir tous le même âge, circonstance bizarre qui frappa le commandant. La vieille en avait un cinquième presque pendu à son jupon, et qui, faible, pâle, maladif, réclamait sans doute les plus grands soins ; partant il était le bien-aimé, le Benjamin.
  2. Vieillesse, la fin de vie.
    • Plötzlich stürzen sich die jungen Leute wieder auf den Staatsdienst. Die sogenannte „Eiserne Reisschale“ verspricht zwar kein Vermögen, aber ein stabiles Einkommen und finanzielle Absicherung im Alter. — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Soudain, les jeunes se ruent à nouveau sur la fonction publique. Ce qu’on appelle le « bol de riz en fer » ne promet certes pas la fortune, mais un revenu stable et une sécurité financière pour la vieillesse.
    • Zehn Jahre lang blieb der Mord an einem Berliner Rentner unbemerkt. Das sagt etwas über den Umgang der Gesellschaft mit dem Alter aus. — (Verena Mayer, « Der Mann, der niemandem fehlte », dans Süddeutsche Zeitung, 26 octobre 2023 [texte intégral])
      Pendant dix ans, le meurtre d’un retraité berlinois est passé inaperçu. Cela en dit long sur le rapport de la société à la vieillesse.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Déclinaison forte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif Alter Alte Alte
Accusatif Alten Alte Alte
Génitif Alten Alter Alter
Datif Altem Alter Alten
Déclinaison faible
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif der Alte die Alte die Alten
Accusatif den Alten die Alte die Alten
Génitif des Alten der Alten der Alten
Datif dem Alten der Alten den Alten
Déclinaison mixte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif ein Alter eine Alte keine Alten
Accusatif einen Alten eine Alte keine Alten
Génitif eines Alten einer Alten keiner Alten
Datif einem Alten einer Alten keinen Alten

Alter \ˈal.tɐ\ masculin (pour une femme, on dit : Alte)

  1. Vieil homme.
    • Würziger Rauch hängt in der Luft, aus Lautsprechern gurgeln die Mantras der Mönche, rote Bänder mit aufgedruckten Gebeten flattern im Wind. Der Longhua-Tempel in Shanghai war jahrzehntelang immer ein Ort der Alten (...) — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Une fumée épicée flotte dans l’air, des haut-parleurs gargouillent les mantras des moines, des rubans rouges avec des prières imprimées flottent dans le vent. Pendant des décennies, le temple Longhua de Shanghai a toujours été un lieu de (...)
    • Bärlach war anfangs November 1948 ins Salem eingeliefert worden (...) Über die Feiertage schlief zwar der Alte noch, aber am siebenundzwanzigsten, an einem Montag, war er munter und schaute sich alte Nummern der amerikanischen Zeitschrift ‹Life› aus dem Jahre fünfundvierzig an. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
      C’est au début de novembre 1948 que Baerlach avait été admis à l’hôpital Salem (...) Le vieux commissaire avait certes passé presque tout le temps des fêtes à dormir. Néanmoins il se remontait, et le lundi 27 décembre, se sentant beaucoup mieux, il s’était mis à feuilleter de vieux numéros du magazine américain Life, datant de l’année 1945.
  2. (Familier) Vieux, gros (s’utilise pour s’adresser à un homme).

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]