бумага
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1414)[1] D’une forme *bubaga issue de l’italien bambagia (« coton »), lui-même du grec βάμβαξ, bámbax (« coton »). Le papier était importé, dans la Moscovie, depuis Byzance et l’Italie.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | бума́га | бума́ги |
Génitif | бума́ги | бума́г |
Datif | бума́ге | бума́гам |
Accusatif | бума́гу | бума́ги |
Instrumental | бума́гой бума́гою |
бума́гами |
Prépositionnel | бума́ге | бума́гах |
Nom de type 3a selon Zaliznyak |

бума́га, bumaga \bʊ.ˈma.ɡə\ féminin inanimé
- Papier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Papier, document.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Textile) Coton.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- документ (« document »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- бумажка, бумаженция, бумазея
- бумажный (« de papier »)
- бумажник (« portefeuille »)
- хлопчатобумажный (« de coton »)
- фотобумага (« papier photographique »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Polonais : bumaga
Prononciation
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- бумага sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973