Hymne grec du 21 avril
Ο Ύμνος της 21ης Απριλίου (el) | |
Ho hýmnos tis 21is Aprilíou (el) | |
---|---|
« Hymne du 21 avril » | |
Hymne Non officiel régime des colonels | Grèce |
Paroles | Yórgos Ikonomídis (el) 1967 |
Musique | Yórgos Katsarós 1967 |
Adopté en | 1967 |
Utilisé jusqu'en | 1974 |
Remplacé par | Hymne à la Liberté |
modifier |
L'hymne grec du 21 avril est l'hymne du régime militaire au pouvoir pendant la junte militaire grecque, de 1967 à 1974, utilisé de facto comme hymne co-national non officiel avec l'Hymne à la Liberté. L'hymne glorifie la « révolution nationale », c'est-à-dire le changement de régime et la prise de pouvoir avec le coup d'État du 21 avril 1967.
Paroles
[modifier | modifier le code]Paroles grecques | Transcription | Traduction |
---|---|---|
Μέσα στ' Απρίλη τη Γιορτή |
Mésa st' Apríli ti Giortí |
En la Fête du mois d'avril |
Source de la traduction
[modifier | modifier le code]- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Anthem of the 21st of April » (voir la liste des auteurs).