Discussion:Irish Independent
Ajouter un sujet- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Traductions
[modifier le code]Salut. En réponse à ça, je veux simplement te dire que, au contraire, on peut traduire les articles des autres Wikipédia. Il y a même un Projet:Traduction juste pour ça. :) Mais de toute façon, j'ai inséré cette introduction simplement pour qu'il y ait un peu de texte, je ne savais pas si tu allais continuer à construire l'article, et un article ne peut pas simplement être un infobox, tableau ou autre, sans aucun texte. Heureux de voir que tu travailles sur l'article. Bonne continuation. dh ▪ 2¢ ▪ 28 janvier 2007 à 11:29 (CET)
Certes...Mais je vois pas l'intérêt d'une traduction "mot à mot". Autant élaborer un article qui ne soit pas une pale copie! :-)
Rien à dire sur ton introduction....Il y a peu de texte ( comme tu tiens à le souligner!!) dans la mesure où j'étais en train d'écrire l'article en même temps que toi, et que la sauvegarde n'a pu se faire (puisque toi-même tu sauvegardais tes écrits!). Vu le conflit des versions, j'ai préféré me retirer et te laisser la place!Voilà!Bonne continuation à toi aussi!Marianna 28 janvier 2007 17:22