Ir al contenido

Radical 27

De Wikipedia, la enciclopedia libre
[[radical 26| ← ]] [[radical 28| → ]] Radical 27 ‘acantilado’
Transliteraciones
Pīnyīn chǎng
Zhùyīn ㄔㄤˇ
Hiragana がんだれ gandare
Kanji 雁垂 gandare
Hangul 굴바위
Sinocoreano 엄 eom
Code point U+5382 [1]
Código unihan U+5382
Compuesto por los siguientes 2 trazos
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi

El radical 27, representado por el carácter Han 厂, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 厂部 (chǎng bù), en japonés es llamado 厂部, かんぶ (kanbu), y en coreano 한 (han). Es llamado en los textos occidentales «radical “acantilado”».

El radical «acantilado» aparece siempre rodeando la parte superior e izquierda de los caracteres (por ejemplo, en 厘).

Nombres populares

[editar]
  • Mandarín estándar: 偏厂, piān chǎng; 厂字头, chǎng zì tóu, «parte de arriba de “fábrica”» (el símbolo para «fábrica» original es 廠 —chǎng—; 厂 es una simplificación de este símbolo).
  • Coreano: 민엄호부, min eomho bu «radical 广 sin decoración».
  • Japonés: 雁垂れ(がんだれ), gandare, «parte colgante de 雁 (pato salvaje)».[1]
  • En occidente: radical «acantilado».

Caracteres con el radical 27

[editar]

Galería

[editar]
Sinograma chǎng, ‘acantilado’, en diferentes estilos de caligrafía*
Estilos antiguos Estilos empleados actualmente
甲骨文
jiǎgǔwén
(escritura de huesos oraculares)
金文
jīnwén
(escritura de bronce)
简帛
jiǎnbó
(escritura de bambú y seda)
篆文
zhuànwén
(escritura de sello)
隸書
lìshū
(estilo de los escribas)
楷書
kǎishū
(estilo regular)
行書
xǐngshū
(estilo corriente)
草書
cǎoshū
(estilo de hierba)
大篆
dàzhuàn
(sello grande)
小篆
xiǎozhuàn
(sello pequeño)
繁體/繁体
fántǐ
(tradicional)
简体/簡體
jiǎntǐ
(simplificado)


Referencias

[editar]
  1. En japonés, el término tare o dare (垂れ【たれ】 lit. «colgando»?) hace referencia a aquellos radicales que aparecen rodeando la parte superior e izquierda del carácter del que forman parte.

Enlaces externos

[editar]