Anexo:Falsos amigos
Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado original con el paso de los siglos. Suelen darse entre términos de lenguas de distinto origen ―como en el caso del español (el cual forma parte de las lenguas romances) y el inglés (que pertenece al grupo de las lenguas germánicas occidentales) por ejemplo―, aunque esto no es necesariamente así (como claramente se ve en el caso del castellano y del portugués).
A continuación, se brindan algunas listas de falsos amigos, que pueden resultar particularmente útiles cuando se están aprendiendo idiomas extranjeros o realizando traducciones.
Alemán
[editar]Expresión en alemán | Se parece a la expresión en español | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
das Aas | el as | la carroña | das Ass |
aber | haber | pero | haben |
der Affekt | el afecto | arrebato pasional | die Rührung, die Zuneigung, die Bewegtheit, das Wohlwollen |
der Akt | el acto | el desnudo, el acto | die Tat, die Veranstaltung, die Handlung, der Akt (Theater) |
die Akzidenz | el accidente | el trabajo (ocasional, fortuito, no regular) de imprenta | der Unfall, der Crash, der Störfall |
alt | alto | anciano, viejo, antiguo | hoch |
die Ambulanz | ambulancia | consulta externa | der Rettungswagen, der Krankenwagen |
die Arena | la arena | el campo de fútbol, la plaza de toros | der Sand |
der Arm | el arma | el brazo | die Waffe |
das Auge | el auge | el ojo | der Aufschwung, der Boom |
die Avocado | el abogado | el aguacate, la palta | der Rechtsanwalt, der Advokat, der Sachwalter |
bar (adj.) | el bar | en efectivo, al contado | die Bar |
der Ballon | el balón | el globo | der Ball |
bigott | el bigote | santurrón, mojigato | der Schnauzbart, der Schnurbart, der Oberlippenbart, der Schnauzer |
blank | blanco | brillante, pulido | weiß |
der Bomber (avión militar) | el bombardero | der Feuerwehrmann | |
das Bonbon | el bombón | el caramelo | die Praline |
die Bonität | la bondad | la solvencia | die Güte, die Gutmütigkeit, die Milde, die Liebeswürdigkeit |
der Bote | el bote | el mensajero, el recadero | die Dose, das Gefäß, die Segeljolle, der Jackpot, die Büchse, das Boot |
brav | bravo | bueno, honrado, formal, buena persona | tapfer, mutig, beherzt, wild (animal) |
chillen | chillen | relajarse, calmarse, chill out | schreit (imperativo), kreischt (imperativo) |
die Cola | la cola (fila) | la gaseosa, la Coca-cola, la Pepsi-cola | die Reihe, die Warteschlange, der Schwanz, der Klebstoff |
delikat | delicado | delicioso, rico, fino | zart, empfindlich, schwach, schwächlich |
denunzieren | denunciar | acusar, delatar | verraten, anzeigen |
die Direktion | la dirección | la jefatura | die Adresse |
differenziert | diferente, diferenciado | detallado | unterschiedlich, ungleich |
die Demonstration | la demostración | la manifestación, la protesta | der Nachweis, die Abbildung, die Vorführung, der Beweis |
der Dirigent | el dirigente | el director de orquesta | die Führungskraft, der Machthaber |
die Ente | el ente | el pato | das Wesen, die Entität |
es | es | ello (neutro) (él, ella) | ist |
der Este | el este | el estonio | der Osten |
die Filiale | la filial | la sucursal | das Tochterunternehmen, die Tochtergesellschaft, die Tochter |
finde (1.ª per. sing. de finden) | (el) finde | encuentro (encontrar) | das Wochenende |
die Firma | la firma | la empresa, la fábrica, la entidad, la casa (comercial), el establecimiento | die Unterschrift |
die Flasche | el flash | la botella | der Blitz |
der Flor | la flor | el crespón, la napa, el velo, la gasa | die Blume, die Blüte |
der Fokus | el foco | punto de interés, centro de enfoque | die Glühbirne, der Strahler (Lampe), der Brennpunkt |
frisch | fresco | limpio, recién hecho, lozano | sauber, eben gemacht |
der Gatte | el gato | el cónyuge | der Kater, die Katze |
der Griff | el grifo | el asa, la agarradera, la presa, el traste, la manecilla, el puño, la empuñadura | der Wasserhahn, der Stromabnehmer, der Spund, der Absperrhahn, der Greif |
groß | grueso | grande | dick (a su vez otro falso amigo con el inglés) |
das Gymnasium | el gimnasio | el Instituto de educación secundaria, la preparatoria | die Sporthalle, das Fitnessstudio, die Turnhalle |
das Idiom (uso o giro idiomático) | el idioma | expresión, locución, manera de hablar | die Sprache |
das Impressum | el impreso | el pie de imprenta, aviso legal, información legal | die Drucksache, der Vordruck, das Formular, das Druckerzeugnis |
die Infusion | la infusión | el suero de transfusión | der Kräutertee |
ja | ya (por pronunciación) | sí | bereits, schon, nunmehr |
ja! | ¡ya! (por pronunciación) | ¡sí! | jetzt!, sofort!, in diesem Augenblick!, gleich! |
just | justo | hace poco | genau, treffend, fair, zutreffend, beschränkt, straffer, gerecht |
kalt | caldo | frío | die Brühe |
die Kantine | la cantina | el comedor de obreros (de la empresa, de la fábrica) | der Ausschank, die Schnellimbissstube, das Bahnhofsrestaurant, der Buffet, die Kneipe |
die Kappe | la capa | el bonete, la tapa, el capuchón, el sombrerete, la cápsula | die Schicht, die Lage, der Überzug, der Umhang |
(voll) Karacho! | ¡carajo! | a toda velocidad (coloquial) | scher dich zum Teufel! |
die Karte | la carta | el mapa, la tarjeta, la postal | der Brief |
die Kasse | la casa | el cajero (supermercado) | das Haus |
klasse! | clase | (familiar), guay, genial | - |
komisch | cómico | extraño | lustig, witzig, amüsant, humorvoll |
der Kompass | el compás | la brújula | der Zirkel |
die Kompetenz | la competencia | el dominio, la capacidad, la competencia, la autoridad | die Zuständigkeit, die Angemessenheit, der Machtbereich, der Konkurrenzkampf, die Entscheidungskompetenz |
die Konferenz | la conferencia | la entrevista, la asamblea, la conferencia | der Vortrag, das Telefongespräch, die Beratung, das Kolloquium, die Besprechung, die öffentliche Vorlesung |
die Konkurrenz | la concurrencia | la competencia, la justa, el concurso | der Andrang, die Menschenmenge, das erschienene Publikum, das Zusammentreffen, die Anwesenden, das Gedränge, die Besucherzahl |
der Konkurs | el concurso | la quiebra | der Wettbewerb, der Wettkampf, der Wettstreit |
der Kultus | el culto | culto, cultura | der Kult |
die Laterne | la linterna | la farola | die Taschenlampe |
die Leer | leer | el vacío | lesen |
das Lineal | lo lineal | la regla | linear, Linien, linienförmig, länglich |
die List | la lista | la astucia, el ardid, la artimaña, el truco | das Verzeichnis, die Liste, die Auflistung |
los | los | suelto, flojo, libre, desprendido, a granel | sie, die |
Los | los | la suerte, el destino, el boleto, el billete | sie, die |
los! | ¡los! (?) | ya (en "a sus puestos, listos, ¡ya!") | sie, die |
die Limonade | la limonada | la gaseosa, el refresco de sabor a fruta | das Zitronenwasser |
das Mal | el mal | la vez | schlecht, falsch, böse, bösartig, mies |
der Magister | el magisterio | la licenciatura, el maestro, el título de licenciatura | der Lehrberuf, das Lehramt |
der Mantel | el mantel | el abrigo (prenda de vestir) | die Tischdecke |
die Mayo (apócope, lenguaje familiar) | el mayo (mes) | la mayonesa, la mahonesa | der Mai |
die Mappe | el mapa | la carpeta | die Landkarte |
die Medien | las medias | los medios (publicitarios, electrónicos) | die Strümpfe |
das Mehl | la miel | la harina | der Honig |
die Melone | el melón | sombrero hongo, bombín | die Wassermelone, die Honigmelone |
der Moderator | el moderador | el presentador (radio, televisión) | der Diskussionsleiter |
moderieren | moderar | presentar (radio, televisión) | mäßigen, sich mäßigen (moderarse), leiten (congreso, debate) |
die Mensa | mensa | el comedor universitario | dumm |
das Naturell | lo natural | el genio, la disposición natural, el temperamento | naturrein, natürlich, unbefangen, schlicht |
der Notar | notar | notario | merken, aufzeichnen, beachten |
die Notiz | la noticia | el apunte, la anotación | die Nachricht |
der Ordner | el ordenador | el organizador, la carpeta, el clasificador, el archivador, el ordenador | der Computer |
der Osten | el Oeste | el Este, el Oriente | der Westen |
der Pass | el pase, el pase (transporte) | el pasaporte, el puerto (montañas), el pase (deporte) | die Erlaubnis, die Lizenz, der Passierschein (milicia), die Freikarte, die Dauerkarte (transporte), die Freifahrkarte (transporte) |
die Patrone | el patrón | el cartucho (arma, impresora) | das Modell, die Vorlage, das Muster, der Patron |
die Pinie | la piña | el pino, el pinus pinae | die Ananas |
die Platane | el plátano | la platanaceae ("plátanos orientales") | die Banane |
(das) Polen | el polen | Polonia | der Pollen |
die Post | post | el correo | hinter, nach |
das Präsidium | el presidio | la jefatura, la presidencia | das Zuchthaus |
prima | la prima | estupendo, genial, chévere | die Cousine/die Prämie |
der Professor | el profesor | el catedrático | der Lehrer |
das Protokoll | el protocolo | el registro, el acta, el expediente, el protocolo, la citación, la etiqueta | das Protokoll (diplomacia), die Etikette (diplomacia) |
pur (adjetivo) | el puro | puro, mero (adjetivo) | die Zigarre |
die Rabatte | la rebaja, el descuento | el arriate, la tabla (agricultura) | der Preisnachlass, die Ermäßigung, der Rabatt, die Rabattierung, die Preissenkung |
raffiniert | refinado, refino | delicado, sútil, astuto, listo, vivo | hochfein, hervorragend, schlau, raffiniert (azúcar, aceite, petróleo) |
die Rakete | la raqueta | el misil, el cohete, el proyectil (arma) | der Schläger, der Tennisschläger, der Schneeschuh |
etwas realisieren | realizar algo | darse cuenta de algo | etwas in die Tat umsetzen |
der Refrain | el refrán | el estribillo | das Sprichwort |
das Regal | el regalo | la estantería | das Geschenk |
der Regress | el regreso | la indemnización, el recurso (derecho) | der Rückweg, der Rückschritt, die Rückkehr, das Comeback |
die Reklame | el reclamo | la publicidad, el anuncio | die Reklamation |
das Requisit | el requisito | el accesorio, el atrezo (teatro) | die Anforderung, die Forderung, die Bedingung, die Voraussetzung |
reüssieren | rehusar | tener éxito | verschmähen, ablehnen, abschlagen |
der Revers | el reverso | la solapa (ropa) | die Rückseite (libro) |
der Roman | el romano | la novela | der Römer |
das Salz | la salsa | la sal | die Sauce, die Salsa |
das Sekret | el secreto | la secreción, la segregación | das Geheimnis, die Heimlichkeit |
der/das Silvester | silvestre | la Nochevieja | wild |
die Soda | la soda | el carbonato sódico | die Brause, das Sodawasser, das Selterswasser |
soso | soso | tal cual, mal que bien, regular | brav, fad, fade, labberig, langweilig, seicht, ungesalzen, temperamentlos, witzlos |
der Statist | el estadista | el extra, el comparsa (teatro) | der Staatsmann |
die Stufe | la estufa | el escalón, la fase, el grado, la clase, el rango | der Herd, der Ofen |
das Tablett | la tableta | la bandeja, la charola | die Pille, die Tablette, die Pastille |
der Takt | el tacto | la cadencia, el compás, el toque, la delicadeza, el tacto (comportamiento) | der Tastsinn, das Zartgefühl |
die Tapete | el tapete | papel de empapelar, papel tapiz, papel pintado | die Tischdecke |
das Tennis | los tenis | el juego de tenis | die Turnschuhe |
der Termin | el término | la cita, el plazo, la citación | die Endstelle, der Schlusspunkt, das Ende |
der Teppich | el tapiz | la alfombra | der Gobelin, der Wandteppich |
der Tipp | el tipo | el consejo, la advertencia, la sugerencia, el consejo práctico | der Typ, der Typus |
das Trampolin | el trampolín | la cama elástica | das Sprungbrett |
der Traum | el trauma | el sueño, la ensoñación | das Trauma |
vage | vago | impreciso, confuso, indeterminado, indefinido, incierto, vago | faul, unbestimmt, undeutlich, umherschweifend, unklar, verschwommen, unbeschäftigt; el vago=der Faulenzer, der Asoziale |
die Vase | el vaso | el jarrón, el florero | das Glas, der Becher, das Gefäß, das Trinkglas |
der Vater | el váter | el padre | das Klo, die Toilette |
der Zigarillo o das Zigarillo | el cigarrillo | el purito | die Zigarette |
die Zigarre | el cigarro, el cigarrillo | el puro | die Zigarette |
der Zirkel | el círculo | el compás (instrumento) | der Kreis |
Catalán
[editar][1]
Expresión en catalán | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
ací | así | aquí | així |
acostar | acostar | acercar | ajeure, gitar |
afamada | afamada | hambrienta | famosa |
amagar | amagar | esconder | fingir, simular |
ampolla | ampolla | botella | butllofa |
alejar | alejar | aletear | allunyar |
aplegar | plegar | reunir, llegar | plegar |
bessó | besó | gemelo | besà |
bolet | boleto | seta | butlleta |
borró | borró | brote, yema | esborrà |
botiga | botica | tienda | farmàcia |
brut | bruto | sucio | bèstia |
cama | cama | pierna | llit |
can | can | casa de | gos, ca |
cansalada | ensalada | tocino | amanida |
caparra | alcaparra | garrapata | tàpera |
capell | cabello | sombrero | cabell |
caramell | caramelo | carámbano | caramel |
cebar | cebar | encebollar | engreixar |
cel | celo | cielo | zel |
cima | cima | copa de árbol | cim |
civada | cebada | avena | ordi |
colgar | colgar | enterrar, cubrir | penjar |
cosina | cocina | prima (pariente) | cuina |
cotó | coto | algodón | vedat |
cura | cura (sacerdote) | esmero | capellà, sacerdot |
dada | dada | dato | donada |
data | dato | fecha | dada |
empallissar | empalizar | guardar paja en el pajar | tancar |
es | es | se | és |
escoltar | escoltar | escuchar | escortar |
esmorzar | almorzar | desayunar | dinar |
espatla | espalda | hombro | esquena |
esquena | esquina | espalda | cantó, cantonada |
estella | estrella | astilla | estel, estrella |
falç | falso | guadaña | fals |
foc | foco | fuego | focus |
fusta | fusta | madera | fuet |
gener | género | enero | gènere |
gallet | galleta | gatillo | galeta |
glaçar | glaciar | congelar | glacera |
grassa | grasa | obesa | greix |
guardó | guardó | galardón | guardà |
joia | joya | alegría | joia, joiell |
jueves | jueves | judías (adj.) | dijous |
llavor | labor | semilla | labor, feina |
llevar | llevar | quitar | dur, portar |
maduixa | madeja | fresa | madeixa |
manxar | manchar | airear con fuelle | tacar |
mascara | máscara | hollín | màscara |
massa | masa, maza | demasiado | masa, maça |
mató | mató | requesón | va matar, matà |
mora | mora | demora | mòra |
muscle | músculo | hombro | múscul |
musclo | músculo | mejillón | múscul |
nadó | nadó | bebé | nedà |
nombre | nombre | número (en catalán, nombre se usa solo para el resultado de una operación matemática, para todos los demás significados, se usa número) |
nom |
ocell | ocelo | pájaro | ocel |
oreja | oreja | airea, orea | orella |
pare | pare | padre | pari, pare |
pastell | pastel | embrollo | pastís |
pestell | pastel | pestillo | pastís |
picarol | pícaro | cascabel | picardiós |
plany | plano | lamento | pla (adj.) plànol (sust.) |
poll | pollo | piojo | pollastre |
por | por | miedo | per |
prima | prima (pariente) | delgada | cosina |
pudent | pudiente | apestoso | ric, benestant |
pudor | pudor | mal olor | vergonya |
rentar | rentar | lavar | rendir |
res | res | algo | cap de bestiar |
riera | riera | riachuelo | rigués, riguera |
risc | risco | riesgo | penya-segat |
roba | roba | ropa | roba, furta |
rodó | rodó | redondo | rodà |
rosada | rosada | rocío | rosadenca |
rossa | rosa | rubia | rosa |
serradura | cerradura | serrín | pany |
sèquia | sequía | acequia | sequera |
signatura | asignatura | firma, rúbrica | assignatura |
sòl | sol | suelo | sol |
sorra | zorra | arena | rabosa |
sortida | suerte | salida | sort |
suda | suda | alcazaba | sua |
tanca | tanque | valla | tanc |
tasca | tasca | tarea | taverna, bar |
té | té | tiene | te |
tèrbol | trébol | turbio | trèvol |
trigo | trigo | tardo | blat |
va ser | va a ser | fue | serà |
vas | vaso | recipiente | got, tassó |
vella | bella | vieja | maca, bella, bonica |
vessar | besar | verter | besar, petonejar |
Checo
[editar]Expresión en checo | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
ano | ano | sí | řiť |
kancelář | cancelar | oficina | zrušit |
kosa | cosa | guadaña | věc |
kurva[2] | curva | puta, prostituta | zatáčka |
pan | pan | señor | chléb |
pero | pero | pluma | ale |
refrén | refrán | estribillo | přísloví |
tu | tú | aquí | ty |
Eslovaco
[editar]Expresión en eslovaco | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
kosa | cosa | guadaña | vec |
kurva[2] | curva | puta, prostituta | zátačka, zákruta |
pán | pan | señor | chlieb |
pero | pero | pluma | ale, ale |
refrén | refrán | estribillo | príslovie |
ropa | ropa | petróleo | šaty |
tu | tú | aquí | ty |
Euskera o vasco
[editar]Expresión en euskera o vasco | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
aldea | aldea | el lado | herrixka |
ama | ama | madre | jabe |
angelu | ángel | ángulo | aingeru |
aro | aro | época, era | uztai |
asko | asco | mucho | nazka |
baso | vaso | bosque | edalontzi |
beso | beso | brazo | musu, muin |
bizarra | bizarra, valiente | la barba | adoretsua, ausarta |
da | da | es | ematen di(zki)o |
datoz | datos | vienen | datuak |
ezpaina | España | el labio | Espainia |
gatoz | gatos | venimos | katuak |
gazta | gasta (él/ella) | queso | gastatzen du |
hola | hola | así | kaixo |
igo | higo | subir | piku |
izan | izan (ellos) | ser | jasotzen dira |
izar | izar | estrella | jaso |
ke | que | humo | zer |
komuna | comuna | cuarto de baño | udalerria |
laguna | laguna | el amigo/a | laku |
lana | lana | el trabajo | artile |
non | no | dónde | ez |
ondo | hondo | bien | sakon, barrengo |
oro | oro | todo | urre |
osaba | osaba | tío | ausartzen zen |
oso | oso | muy | hartz[a] |
patu | pato | destino | ahate, paika (ave) / trakets (en el sentido de "torpe") |
seme | semen | hijo | hazi |
su-zu | su (de él/ella) | fuego-tú | bere |
zatarra | chatarra | feo/a | txatar(ra) |
zigarra | cigarra | cardador de la sarna | txitxar |
zorra | zorra | la deuda | azeri |
zorro | zorro | funda | azeri |
Francés
[editar]Expresión en francés | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
a | a | tiene, ha (haber) | à |
abreuver | abreviar | empapar, regar | abréger |
aigüe | agua | aguda, afilada | eau |
aisance | esencia | facilidad, soltura | essence (naturaleza de las cosas) / parfum (perfume) |
apporter | aportar | traer | contribuer |
as | as (bueno, mejor) | ha, tiene | ace |
attendre | atender | esperar | s'occuper de |
autel | hotel | altar | hôtel |
apprendre | aprender (aunque se usa también en este sentido) | enseñar | apprendre |
armée | armada | ejército | flotte, escadre |
baisser | besar | bajar | embrasser |
bâtir | batir | construir | battre |
beurre | burro | mantequilla, (Am.) manteca | âne |
bicyclette (fútbol) | bicicleta (fútbol) | chilena (fútbol) | passement de jambe (fútbol) |
bizarre | bizarro | raro | courageux |
cadenas | cadena(s) | candado | chaîne(s) |
carnet | carné (de identidad) | bono de transporte / libreta / cuaderno de bitácora | carte d'identité |
carpette | carpeta (documentos, folios...) | alfombra | chemise / dossier |
carte | carta (misiva escrita) | carta, naipe (de la baraja francesa) / tarjeta / carné / mapa | lettre |
chat | chat[cita requerida] | gato | tchat |
cigare | cigarro | puro | cigarette |
col | col | cuello | chou |
commère | comer | cotilla | manger |
con | con | idiota | avec, par |
contester | contestar | discutir | répondre |
course | curso | carrera / trayecto / compra | cours |
cigale | cigala | cigarra | langoustine (crustáceo: Scyllarides latus) |
comment | comentar | cómo | commenter |
constipé | constipado | estreñido | enrhumé (adj.), rhume (sust.) |
créer | creer | crear | croire |
crier | criar | gritar | élever (cuidar), allaiter (dar de mamar) |
cursive | cursiva | pasillo | italique |
dé | dé (forma imperativa del verbo dar) | dedal, dado (para jugar) | donnez |
débile | débil | idiota | faible |
décade | década | periodo de 10 días | décennie |
demander | demandar | preguntar | porter plainte |
dépeindre | depender | describir | dépendre |
depuis | después | desde | après |
des | des (forma subjuntiva del verbo dar) | algunos, algunas | donnes |
discuter | discutir | charlar,conversar | disputer |
dos | dos | espalda | deux |
embrasser | abrazar | besar | enlacer, también embrasser |
en | en | ya | chez, dans, sur, también en ciertos casos: en |
enfermer | enfermar | encerrar | tomber malade |
être désolé | desolado | lamentar | sans habitants |
entendre | entender | oír | comprendre |
entretenir | entretener | mantener / conservar / conversar | amuser (divertir) / retarder (retrasar) |
entretien | entretiempo | mantenimiento / conversación | demi-saison (media estación) / mi-temps (en deportes) |
équipage | equipaje | tripulación | bagage |
espérer | esperar (a alguien) | anhelar | attendre |
exploit | explotar | citación, notificación, orden (a comparecer); hazaña, logro, proeza | exploser (una bomba, una emoción violenta, etc.); exploiter (trabajadores, una mina, etc.) |
exprimer | exprimir | expresar | presser |
fantasme | fantasma | ilusión, sueño | fantôme |
faux titre | falso título | anteportada | |
fatigue | fatiga | desgaste | lassitude |
fête | feto | fiesta, festejo | fœtus |
fiancé (m), fiancée (f) | fianza | prometido(a) (próximos a casarse) | caution |
folie | folio | locura | feuille |
fracas | fracaso | estruendo | échec |
gamba | gamba | langostino | crevette |
gâteau | gato | pastel; galleta | chat |
hareng | arenga | arenque <hareng saur: arenque ahumado> | harangue |
j'aime | Jaime (nombre de pila) | me gusta, yo amo | Jacques |
jaja | jaja (onomatopeya de risa) | vino de mesa | haha (onomatopeya de risa) |
jubilation | jubilación | júbilo, alegría | retraite |
langoustine | langostino | cigala | crevette, gamba |
large | largo | ancho; amplio, holgado | long |
las | las | fatigado, hastiado | les |
maison | mansión | casa | demeure |
mais | maíz | pero | maïs |
mater | matar | controlar | tuer |
manche | mancha | manga | tache |
mairie | María | ayuntamiento, municipio | Marie |
marié | María | casado | Marie |
menteur | mentor | mentiroso | mentor, conseiller |
mes | mes | mis | mois |
nombre | nombre | número | prénom (nombre de pila) / nom (para una cosa o concepto) |
nouvelle | novela | nueva, noticia | roman |
ombre | hombre | sombra | homme |
outil | útil (adj.) | herramienta | utile (adj.) |
paillasson | payaso | felpudo | clown |
palace | palacio | hotel de lujo | palais |
planche | plancha | tabla | plaque (fer à repasser), repassage, grill |
par | par | por | paire |
par | para | por | pour |
parmi | para mí | entre | pour moi |
parole | palabra | letra (de canción) | mot |
peine | peine | pena | peigne |
personne | persona | nadie | personne (nom commun) |
plafond | plato de fondo | techo (interior) | plat de résistance |
porte | porte | puerta | taille (tamaño) / porter (llevar) / allure (prestancia) / port (transporte) / conduite (comportamiento) |
potence | potencia | horca | puissance |
pourtant | por tanto | sin embargo, no obstante | par conséquent |
principe | príncipe | principio (en el sentido de reglas personales o de valores sociales) | prince |
Provence | provincia | Provenza (región del sur de Francia) | province |
puis | pues | después | donc |
quitter | quitar | abandonar, dejar <ne quittez pas: no cuelgue (el teléfono)> | enlever |
rame | rama | remo | branche |
rassurer | rasurar | tranquilizar | raser |
râteau | rato | rastrillo | moment, instant |
ravin(e) | rabino | barranco | rabbin |
ravisseur | revisor | secuestrador(a) | réviseur / contrôleur (en los trenes) |
rayon | rayón (textil) | rayo / radio geométrico / panal / estante / sección de una tienda | rayonne |
raz | ras | corriente marina <raz de marée: maremoto> | ras |
réal | real | real (moneda) | réel(elle) (verdadero) / royal(e) (de la realeza) |
rebaisser | rebasar | rebajar | dépasser |
rebâtir | rebatir | reedificar | réfuter |
recel | recelo | encubrimiento | crainte (temor) / méfiance (desconfianza) |
régaler | regalar | invitar o regalar comida o bebida / nivelar un terreno | offrir |
regard | regar | mirada | arroser |
régie | regio | concesión administrativa / productora de espectáculos | royal(e) (de la realeza) / somptueux(euse), magnifique (grande) |
repas | repaso | comida | révision |
repérer | reparar | señalar / localizar | réparer (arreglar, enmendar) / remarquer (notar, observar) |
reprendre | reprender | retomar | réprimander |
rester | restar | quedar(se) | soustraire (matemáticas) / enlever (bajar importancia) / affaiblir (bajar autoridad) / rester (quedar) |
retoquer | retocar | suspender (a alguien en un examen) | retoucher |
retraite | retrete | jubilación, retiro / pensión (ingreso) / retirada (militar) | toilette |
retraiter | retratar | reprocesar | photographier (fotografiar) / faire le portrait de (dibujar) / dépeindre (describir fielmente) |
rêves | revés | sueños (en plural) | revers, envers |
revolver | revolver | revólver (arma de fuego) | remuer |
riz | rizo | arroz | boucle |
robe | robe (robar) | vestido (de mujer) | voler |
roman | romano | novela | romain |
rosier | rociar | rosal | asperger |
rousse | ruso | pelirroja (el masculino es roux) | russe |
ruse | ruso | astucia, ardid | russe |
sable | sable | arena <sables mouvants: arenas movedizas> | sabre |
salaud | salud | bastardo | santé |
sale | sal | sucio, mugriento; (fig.) indecente | sel |
salir | salir | ensuciar | sortir |
salut | saludo | hola | salutation |
sans doute[3] | sin duda | probablemente | indubitablement |
santé | santo | salud | saint, sainte |
scénario | escenario | guion (de cine, tv, etc.) | scène |
seize | seis | dieciséis | six |
seul | Seúl (capital de Corea del Sur) | solo, sólo | Seoul |
sillon | sillón | surco | fauteuil |
sol | sol | suelo | soleil |
sombre | sombra | sombrío, oscuro | ombre (también falso amigo) |
son | son | su (posesivo) | vous êtes, ils/elles sont (del verbo ser) son (de música) |
subir | subir | sufrir | monter |
succès | suceso | éxito | évènement |
sur | sur | sobre (encima de, acerca de) | sud |
sûr | sur | seguro | sud |
table | tabla | mesa | planche, table (matemáticas, índice) |
tâche | tacha (clavo) | mancha | clou |
tante | tanto | tía | ainsi |
taper | tapar | golpear, mecanografiar | couvrir, cacher |
templier | templar | caballero templario | faire tiédir (quitar el frío) / calmer (calmar, moderar) / tremper (un metal) / reserrer (poner en tensión) / accorder (un instrumento musical) / s'adoucir (el tiempo meteorológico) |
tête | teta | cabeza | mamelle, téton |
timbre | timbre | sello | sonnerie, sonnette |
très | tres | muy | trois |
trop | tropa | demasiado | troupe |
usé | usado | gastado | usité |
ver | ver | gusano | voir |
verdure | verdura | vegetación | légumes |
verte | verte (ver) | verde (femenino) | te voir |
viager | viajero | vitalicio | voyageur |
vide | vida | vacío | vie |
vient | viento | (él, ella) viene | vent |
vos | vos (usado informalmente en algunos países latinoamericanos, por ejemplo Argentina, Costa Rica, Paraguay y Uruguay) | vuestros/vuestras | tu |
y | y | ahí, allí | et |
Gallego
[editar]Expresión en gallego | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
abalar | avalar | oscilar, zarandear | avalar, afiuzar |
aboiar | abollar | flotar | abolar, crocar |
acalentar | calentar | calmar | quentar |
acordar | acordarse | despertarse | lembrar(se) |
adaxo | adagio (proverbio); adagio (música) | excusa | adaxio (proverbio); adagio (música) |
agocharse | agacharse | esconderse | agacharse, abaixarse, anicarse |
achar | echar | hallar | botar |
alagar | halagar | inundar | afagar |
aleixado | alejado | tullido, deficiente | afastado, alongado, distante |
almorzar | almorzar | desayunar | xantar |
almorzo | almuerzo | desayuno | xantar |
amais | amáis | además | amades |
ano | ano | año | ano[4] ("año" y "ano" en español, en gallego es igual "ano") |
andar | andar | piso, planta | andar, camiñar |
anelar | anhelar | anillar | arelar, anhelar |
año | año | cordero | ano |
area | área | arena | área |
asemade | además | al mismo tiempo | ademais |
asinar | asignar | firmar | asignar, atribuír |
atuar | actuar | tutear | actuar |
avaliar | avalar | evaluar | avalar, afiuzar |
bacía | vacía | cuenca fluvial | baleira |
balar | balar | embalar (para pescar) | bear, mear |
balor | valor | moho | valor |
beca | beca (subvención) | beca (insignia) | bolsa |
berro | berro | berrido | agrón |
billa | villa | grifo | vila |
bolo | bolo | bollo | birlo |
borraxeira | borrachera | niebla espesa | borracheira, bebedeira, chea |
buxeo | buceo | carnicero | mergullo |
callado | callado | muy gordo | calado |
callar | callar | cuajar | calar |
carambelo | caramelo | carámbano | caramelo |
chico | chico (hombre joven) | pequeño | rapaz, mozo, home novo |
chino | chino | cerdo | chinés |
chocar | chocar | incubar | chocar, bater |
choio | chollo | curro (coloquial) | chope, choio, ganga |
co gallo de | con el gallo de | con motivo de | co galo de |
cochaino | cochino | zurdo | cocho, porco |
coello | cuello | conejo | pescozo, colo |
comino | comino | lo comí | comiño |
compás | compás | brújula | compás |
connosco | conozco | con nosotros/as | coñezo |
corear | corear | agrietarse | cantar / dicir a coro |
corta | corta (adj. fem.) | polilla (larva) | curta |
coto | coto | manco | couto |
coxote | coyote | muslo (de animal) | coiote |
cunha | cuna | con una | berce |
da | da | de la | dá |
das | das | de las | dás |
del | del | de él | do |
derriba | derriba (3.ª pers. derribar) | encima | derruba, derriba |
derrota | derrota | rumbo | derrota, fracaso |
desollar | desollar | desojar | esfolar |
destellar | destellar | destejar | escintilar |
desvencellado | desvencijado | desvinculado | escanastrado |
di (3ª pers. dicir) | di (1.ª pers. dar) | dice (3.ª pers. decir) | dei (1ª pers. dar) La forma "di" en 2.ª persona en imperativo del verbo decir (dicir en gallego) es igual en los dos idiomas |
do | do | del | dó |
dondo | tonto | suave | parvo |
dos | dos | de los | dous |
el | el | él | o |
elo | ello | eslabón | iso |
elixir | elixir | elegir | elixir (pronunciado con [ks], como en castellano) |
emporiso | por eso | sin embargo | por iso |
en canto | en cuanto | mientras | así que, asemade |
enchino | en chino | lo llené | en chinés |
enfesto | enhiesto | escarpado | ergueito, circio |
envellecer | embellecer | envejecer | embelecer |
es | es | eres | é |
esbirro | esbirro | estornudo | alguacil, lacaio, sicario |
escombro | escombro | caballa | entullo, rebo |
espallar(se) | explayar(se) | esparcir(se) | espraiar(se) |
esperto | experto | despierto | experto |
estela | estela | astilla | ronsel |
fecha | fecha | trago | data |
fechar | fechar | cerrar | datar |
feo | feo | heno | feo, laido |
follado | follado | hojaldre | fodido |
follear | follar | hojear | foder |
foz | hoz | desembocadura | fouce |
fresa | fresa (fruto) | fresa (herramienta) | amorodo |
furna | urna | cueva marina | urna |
gafas | gafas | leprosas | lentes, anteollos |
gallo | gallo | rama bifurcada | galo |
gardacostas | guardacostas | guardaespaldas | garda costeiro/a |
garfo | garfio | tenedor | gancho |
grúa | grúa | grulla | guindastre |
hasta | hasta | asta | até, ata |
investir | investir | invertir (capital, tiempo) | investir, dar posesión/pose |
largo | largo | ancho | longo |
latir | latir (el corazón) | latir (el perro) | latexar |
levar | levar | llevar | levantar |
lla | ya | se la | xa |
llo | yo | se lo | eu |
mangante | mangante | holgazán | raspiñeiro; sacumeiro |
mas | mas | me las | mais |
más | más | malas, ruines | máis |
mear | mear | balar | mexar |
meada | meada | madeja | mexada |
mexilla | mejilla (pómulo) | mejilla (cría de mejillón) | meixela |
mía | mía | maúlla | miña |
millo | mijo | maíz | millo miúdo |
mucho | mucho | mustio | moito |
muxir | mugir | ordeñar | bruar, brecar |
nidio | nido | nítido | niño |
niño | niño | nido | neno |
no | no | en el | non |
nó | no | nudo | non |
o | o | el | ou |
ó | o | al | ou |
ola | ola | hola | onda |
olla | olla | mira (imper. y 3.ª p) | pota |
ollar | hollar | mirar | trepar, tripar |
ornear | hornear | rebuznar | enfornar |
os | os | los | vos |
óso | oso | hueso | oso |
pala | pala | cueva | pa |
pecho | pecho | cerrado | peito |
pega | pega (inconveniente) | urraca | péga, pexa |
penso | pensó | pienso | pensou |
píldora | píldora | chorlito | pílula |
pinchar | pinchar | saltar | picar |
pino | pino | empinado | piñeiro |
pobo | pueblo (localidad) | pueblo (nación) | aldea, vila |
porén | por ende | sin embargo | xa que logo |
polbo | polvo | pulpo | po |
pota | pota | olla | (lura) pota |
pradairo | pradera | arce | prado |
présa | presa | prisa | presa |
racha | racha | astilla; loncha, rodaja | refacho (racha de viento); momento, xeira (buena/mala racha) |
rato | rato | ratón | anaco, cacho |
ravo | rabo | rábano | rabo |
recorrer | recorrer | recurrir | percorrer |
regañar | regañar | agrietar(se) | rifar |
relevo | relevo | relieve | remuda, substitución |
reseso | receso | pasado (adj.) | receso |
revocar | revocar | revogar (anular) | revocar (pintar de nuevo) |
risco | risco | riesgo | penedo |
roxo | rojo | rubio | vermello o rubio |
rubio | rubio | pelirrojo | roxo o louro |
seo | seo (catedral) | seno | sé |
seta | seta | flecha | cogomelo |
si | si | sí | se |
sinatura | asignatura | firma | materia |
solo | solo | suelo | só (para el significado musical también se admite "solo") |
soto | soto | sótano | fraga |
souto | soto | castañar | fraga |
suíño | sueño | traidor, mezquino | sono (ganas de dormir); soño (lo que se sueña) |
tela | tela | tenerla; la tienes | tea |
telo cedo | te lo cedo | lo tienes temprano | cédocho |
termo | termo (aparato) | término | termo |
til | tilde | virgulilla | acento gráfico, acento ortográfico |
toro | toro | tronco; rodaja | touro |
tremendo | tremendo (adjetivo) | temblando | tremendo |
trepar, tripar | trepar | pisotear | rubir, gabear |
vacío | vacío | ijar, ijada | baleiro |
vasallo | vasallo | escoba de retama | vasalo |
vasoira | basura | escoba | lixo |
vela | vela | verla; la ves | candea |
vello/a | bello/a | viejo/a | belo/a |
velo | velo | lo ves | veo |
venta | venta | orificio de la nariz | venda |
veo | veo | velo | vexo |
verano | verano | lo verán | verán |
vestiario | bestiario | vestuario | bestiario |
vete | vete | te ve | vaite |
vino | vino | lo vi | viño (sust.), veu (verbo) |
vizoso | vicioso | fértil; lozano | vicioso |
xornal | jornal | periódico diario | xeira, xornal |
xudía | judía (legumbre) | judía (fem. de judío) | feixón verde |
xugo | jugo | yugo | zume |
zorra | zorra | trineo | raposa |
zorro | zorro | húmedo (el cereal) | raposo |
Griego moderno
[editar]Expresión en griego moderno[5] | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría[6] |
---|---|---|---|
άγια (aya) | aya | santa | παραμάνα (paramana) |
αγωνία (agonía) | agonía | lucha | ψυχορράγημα (psijoráyima) |
αιώνας (eonas) | eón | siglo | πολή μεγάλη χρονική περίοδος (polí megali jronikí períodos) |
αλήθεια (alithia) | Alicia | verdad | Αλίκη (aliki) |
άμμος (amos) | amo | arena | αφέντης (afendis) |
αποθήκη (apothiki) | apoteca | almacén, trastero | φαρμακείο (farmakío) |
αρένα (arena) | arena | coso, estadio | άμμος (amos) |
άρμα (arma) | arma | carroza, carro | όπλο (oplo) |
αρσενικός (arsenikós) | arsénico | masculino | αρσενικό (arsenikó), δηλητήριο (dilitírio) |
άσβεστος (ásvestos) | asbesto | carbonato cálcico | αμίαντος (amíandos) |
αστείο (astío) | hastío | chiste, broma | ανία (anía) |
άτομο (átomo) | átomo | persona, individuo | πυρηνικό (pirinikó), άτομο (átomo) |
αφήνω (afino) | afino | dejar | κουρδίζω (kurdidso) |
βάζο (vadso) | vaso | jarrón | ποτήρι (potiri) |
βάλε (vale) | vale | pon, echa | εντάξει (endaxi) |
βία (vía) | vía | violencia | οδός (odós) |
βιβλία (vivlía) | Biblia | libros | Βίβλος (vivlos) |
βρώμα (vroma) | broma | alimento (neutr.); suciedad (fem.) | πλάκα (plaka) |
γαλαξίας (galaxías) | galaxia | Vía Láctea; galaxia | αστερισμός (asterismós), γαλαξίας (galaxías) |
για; γεια (ya) | ya | para; salud | ήδη (idi), πια (pia) |
γλώσσα (glosa) | glosa | lengua, idioma | σημείωση (simíosi) |
γραμμή (gramí) | gramo | línea | γραμμάριο (gramario) |
γραφικός (grafikós) | gráfico | pintoresco | παραστατικός (parastatikós) |
γυμνάσιο (yimnásio) | gimnasio | instituto, ejercitación | γυμναστήριο (yimnastírio) |
δες (des) | des | ve (imperativo de ver) | να δώσεις (na dosis) |
διαφανής (diafanís) | diáfano | transparente | ημιδιαφανής (imidiafanís) |
δύσκολος (dískolos) | díscolo | difícil | άτακτος (átaktos) |
είχα (ija) | hija | tuve, tenía, había tenido | κόρη (kori) |
εκεί (ekí) | aquí | ahí, allí, allá | εδώ (edó) |
εκείνος (ekinos) | equino | aquel | αλογίσιος (aloyísios), ιππικός (ipikós) |
έλεγχος (élenjos) | elenco | control | διανομή ρόλων (dianomí rolon) |
έλλειψη (élipsi) | elipse | falta, ausencia; elipse | γεωμετρική έλλειψη (yeometrikí élipsi) |
ενέργεια (enéryia) | energía | acción, actividad; energía | ενεργητικότητα (eneryikótita), δραστηριότητα (drastiriótita) |
ενεργητικός (eneryitikós) | energético | activo | δυναμικός (dinamikós) |
έξοδος (éxodos) | éxodo | salida; éxodo | βιβλική έξοδος (vivlikí éxodos) |
επιτάφιο (epitafio) | epitafio | paso (de Semana Santa) | επιτύμβιο (epitimvio) |
εσωτερικός (esoterikós) | esotérico | interno | εσωτεριστικός (esoteristikós) |
έφηβος (éfivos) | efebo | adolescente | ανδρόγυνος νέος (andróyinos néos) |
ευχαριστία (efjaristía) | eucaristía | agradecimiento | θεία ευχαριστία (thía efjaristía) |
ζώνη (dsoni) | zona | cinturón | περιοχή (periojí) |
η; οι; ή (i) | y | la; los, las; o, u | και (ke) |
ήχος (ijos) | hijo | sonido | γιος (yos) |
θέση (thesi) | tesis | sitio, lugar, posición | διατριβή (diatribí) |
ιδίωμα (idíoma) | idioma | particulariadad, dialecto | γλώσσα (glosa) |
ιδιώτης (idiótis) | idiota | particular (referido a personas) | βλακώδης (vlakodis) |
ιδιωτικός (idiotikós) | idiota | privado, personal | βλακώδης (vlakodis) |
ίππος (ipos) | hipo | caballo | λόξυγγας (lóxingas) |
καθολικός (katholikós) | católico | universal, general, diario de a bordo; católico | καθολικός (katholikós) |
και (ke) | que | y, e | που (pu), πως (pos), ότι (oti) |
καράβι (karavi) | caraba | barco | ασήμαντο (asímando) |
κάρτα (kárta) | carta | tarjeta | γράμμα (grama) |
καφέ (kafé) | café | marrón | καφές (kafés) |
κιθάρα (kithara) | cítara | guitarra | σαντούρι (sanduri) |
κοίτα (kita) | quita | mira | βγάλε (vgale) |
κοστούμι (kostumi) | costumbre | traje, disfraz | συνήθεθα (sinithia) |
κρύο (krío) | crío | frío | παιδί (pedí) |
κώνειο (koño) | coño | cicuta | μουνί (muní) |
λαϊκός (laikós) | laico | popular | κοσμικός (kosmikós), εγκόσμιος (engosmios) |
λεξικό (lexikó) | léxico | diccionario | λεξιλόγιο (lexiloyo) |
λήμμα (lima) | lema | premisa | σύνθημα (sínthima) |
μανιάτικος (maniátikos) | maniático | de Mani (al sur de Laconia) | μανιακός (maniakós) |
μάπα (mapa) | mapa | berza, jeta, chorrada | χάρτης (jartis) |
Μαρίκα (marika) | marica | Marieta (diminutivo de María) | πούστης (pustis) |
μάσα (masa) | masa | papeo | μάζα (madsa) |
μέσα (mesa) | mesa | dentro | τραπέζι (trapedsi) |
μεταφορά (metaforá) | metáfora | transporte, traslado, metáfora | μεταφορά (metaforá) |
μήκος (mikos) | mico | longitud | μαϊμού (maimú) |
μόνος (monos) | mono | solo | μαϊμού (maimú) |
μύγα (míga) | miga | mosca | ψίχα (psija) |
μυριάδα (miriada) | miríada | 10.000 | παρά πολύ (para polí) |
ναι (ne) | no | sí | όχι (oji), δεν (den), μη (mi) |
όλα (ola) | ola; hola | todo | κύμα (kima); γεια σου / σας (ya su / sas) |
ομιλία (omilía) | homilía | charla, conversación, conferencia | εκκλησιαστική ομιλία (eklisiastikí omilía) |
όρος (apothiki) | oro | monte (neutr.); término (masc.) | χρυσάφι (jrisafi) |
όρκος (orkos) | orco | juramento | κόλαση (kólasi); όρκη (orki) |
ουσία (usía) | usía | sustancia | η αρχοντιά σας (i arjondiá sas) |
παθητικός (pathitikós) | patético | pasivo | συγκινητικός (singinitikós), αξιολύπητος (axiolípitos) |
παπάς (papás) | papá | pope | μπαμπάς (babás) |
παρέα (parea) | pareja | (conjunto de) amigos | ζευγάρι (dsevgari) |
πάσο (paso) | paso | pase, cárnet | βήμα (vima) |
πατριμόνιο (patrimonio) | patrimonio | bienes de la Iglesia Católica | κληρονομιά (klironomiá) |
πένα (pena) | pena | bolígrafo | λύπη (lipi) |
πένης (penis) | pene | pobre, necesitado | πέος (peos) |
πέρα (pera) | pera | más allá | αχλάδι (ajladi) |
περιοδικό (periodikó) | periódico | revista | εφημερίδα (efimerida) |
πίτα (pita) | pita | pan de pita | σφυρίζει (sfiridsi) |
πνευματικός (pnevmatikós) | neumático | espiritual, intelectual | λάστιχο (lástijo) |
πορτοκάλι (portokali) | Portugal | naranja | Πορτογαλία (portogalía) |
πολιτεία (politía) | policía | estado, provincia | αστυνομία (astinomía) |
πραγματικός (pragmatikós) | pragmático | real | ρεαλιστικός (realistikós) |
πυρηνικός (pirinikós) | pirenaico | nuclear | των Πυρηναίων (ton Pirineon) |
μύθος (mithos) | mito | cuento, historia, relato, mito | μύθος (mithos) |
σάβανο (sávano) | sábana | mortaja | σεντόνι (sendoni) |
σερβιέτα (servieta) | servilleta | compresa | χαρτοπετσέτα (jartopetseta) |
σημαντικός (simandikós) | semántico | importante, grave | σημασιολογικός (simasioloyikós) |
σίγουρος (síguros) | seguro | cierto, infalible | ασφαλής (asfalís), βέβαιος (véveos) |
σομπέρο (sombrero) | sombrero | sombrero mexicano | καπέλο (kapelo) |
στιγμή (stigmí) | estigma | momento | στίγμα (stigma) |
σύνταγμα (síndagma) | sintagma | constitución, colección | φράση (frasi), σύνταγμα (síndagma) |
τάξη (taxi) | taxi | orden, clase | ταξί (taxí) |
τέχνη (tejni) | técnica | arte | τεχνολογία (tejnoloyía) |
τι (ti) | ti | qué | σένα (sena) |
τούτος (tutos) | todo | este (determinante) | όλος (olos) |
τράγος (tragos) | trago | macho cabrío | ρουφηξιά (rufixiá) |
τρύπα (tripa) | tripa | agujero | έντερο (éndero) |
φίλος (filos); φύλλο (filo) | filo | amigo; hoja | κόψη (kopsi) |
φρίκη (friki) | freaky,friki,friqui | terror, pavor | φρικιό (frikió) |
φυσικό (fisikó) | físico | natural | σωματικό (somatikó) |
χήρα (jira) | gira | viuda | γυρίζει (yiridsi) |
χούντα (junda) | junta (unión) | dictadura, junta militar | άρθροση (árthrosi) |
ως (os) | os | como | σας (sas) |
Inglés
[editar]Expresión en inglés | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
a | a | un, una | to |
(to) abate | abatir | calmar, amainar (viento, tormenta, etc.) | (to) beat, (to) crush, (to) thrash (informal) |
abet | abeto | instigar (a cometer algo malo o un delito) | fir, fir tree |
(to be) able | hable (hablar) | ser capaz, estar capacitado | speak |
absolutely | en absoluto | totalmente, completamente, absolutamente | not at all, absolutely not |
abstemious | abstemio | sobrio, frugal (moderado en los placeres y en el comer y beber) | teetotaler (AmE), teetotaller (BrE) |
abstract | abstracto | resumen | in the abstract |
accommodate | acomodarse | alojar, hospedar | (to) make comfortable |
accord | acorde (musical) | acuerdo | chord |
ace | hace | as (carta de mayor valor) | makes, does |
(to) achieve | archivar | lograr | (to) file |
actual | actual | real, verdadero | current, present |
actuality | actualidad | realidad | currently, to date, at present, news |
actually | actualmente | a decir verdad, en realidad, verdaderamente, a decir verdad | currently, nowadays |
adept | adepto | experto | follower, supporter |
adjudicate | adjudicar | arbitrar, decidir, fallar, resolver (un juez), resolver (un proceso) | to allot |
advertisement | advertencia | anuncio | warning |
affection | afección | afecto | (medical) condition |
affluent | afluente | rico, opulento | tributary |
affront | afrontar | afrenta, insulto | (to) confront, (to) face up to |
after | antes | después | before |
(hidden) agenda | agenda oculta ("librito escondido") | fines ocultos | diary, address book |
(to) agonize | agonizar | sufrir un gran dolor o sentir fuerte angustia | about to die, dying, on one's deathbed |
agony | agonía | dolor o angustia fuerte | death throes |
airplane | aeroplano | avión (de cualquier tamaño) | small airplane, light aircraft |
alien | alienígena | también significa "extranjero" | alien, extraterrestrial |
aliasing | alias (relativo al) | efecto serrucho o dentado (en un videojuego) | alias |
allocate | alocar | asignar | (to) make crazy/mad/insane, (to) become crazy/mad/insane |
alumna (pl alumnae) | alumna | exalumna, graduada de una escuela secundaria o universidad | female/girl pupil, female/girl student |
alumnus (pl alumni) | alumnos | exalumno, graduado secundario o universitario | (boy) pupil, student |
alphabetize | alfabetizar | ordenar alfabéticamente, alfabetizar (según la RAE) | to teach read and write |
amenity[7] | amenidad | comodidad, servicio | pleasantness, agreeableness |
America | América | Estados Unidos (de América) | The Americas |
American | americano | estadounidense (la Real Academia Española admite americano como sinónimo de estadounidense, pero es preferible reservarlo para los habitantes del continente) | (person) from the Americas |
an | han | un, una | (they) have |
anchor | ancho | ancla, anclaje | width |
ancient | anciano | antiguo | old person, senior citizen, elderly (Este último es un sustantivo colectivo) |
(to) anticipate | anticipar | prever | (to) advance (dinero) o (to) move up (la fecha de una cita, etc.) |
anxious | ansioso | preocupado, nervioso | eager |
apology | apología | disculpa | apologia (formal), strong defense (AmE) or defence (BrE) of someone or something |
application | aplicación | solicitud | application, implementation, use, coat (de pintura o barniz), imposition |
apply | aplicar | solicitar (un empleo, el ingreso a una universidad, etc.), postular, presentarse | (to) put on, (to) use, (to) employ |
apprehend | aprender | arrestar (a un criminal) | (to) learn |
(to) appoint | apuntar | nombrar | (to) aim (un arma); (to) note down, (to) jot down (en un cuaderno) |
archive | archivo (de computadora) | archivo (de una biblioteca, etc.); archivo informático comprimido (ZIP, RAR, etc). | (computer) file |
arena | arena | estadio; campo de juego (también figuradamente) | sand |
arm | arma | brazo; arma [este significado es menos frecuente, por ejemplo en armed ("armado") o firearms ("armas de fuego")] | weapon |
army | armada (marina de guerra) | ejército | navy |
aspersion | aspersión | calumnia, injuria, difamación, denigración | sprinkling |
as | as | mientras, como (preposición) | ace |
ass | as | asno; culo (en los Estados Unidos) | ace |
assassin | asesino | magnicida | murderer |
assassination | asesinato | magnicidio | murder, homicide (AmE) |
assiduous | asiduo | diligente, aplicado | frequent, regular |
(to) assist | asistir | ayudar, atender | (to) attend |
(to) assume | asumir | suponer; también asumir (en lenguaje formal): The President will assume all responsibility ("El presidente asumirá toda la responsabilidad") | (to) take on |
asylum | asilo | manicomio | old people's home |
(to) attend | atender | asistir | (to) assist, (to) help; (to) pay attention, (to) heed |
attic | ático | desván | penthouse |
attrition | atrición | desgaste <war of attrition: guerra de desgaste>; reducción de personal (en una empresa) | repenting, contrition, contriteness |
avocado | abogado | aguacate | lawyer, attorney |
bachelor[8] | bachiller | soltero | high school graduate |
bacteria | bacteria | bacterias (plural) | bacterium (poco usado) |
bald | balde | calvo | bucket, pail |
balloon | balón | globo | ball |
bark | barco | ladrar; ladrido; corteza (de un árbol) | ship, vessel |
basement | basamento | sótano | column base, plinth |
bay | bayo | pardo, color café; bahía; laurel; ladrar | isabelline (colour) |
bicycle kick (fútbol) | bicicleta (fútbol) | chilena (fútbol) | step over (fútbol) |
bigot | bigote | intolerante; prejuicioso | moustache |
billet | billete | acantonamiento, acuartelamiento o alojamiento (de soldados); acantonar, acuartelar o alojar (soldados) | banknote (BrE), bill (AmE), note (BrE) (billete de dinero o plata); ticket (entrada o tiquete) |
billion | billón, 1012 | mil millones o millardo, 109 véase Escalas numéricas larga y corta |
trillion (AmE y BrE, sobre todo en el primero; también falso amigo); billion (BrE, fml u old-fashioned) |
biscuit | bizcocho | galleta (BrE), panecillo (AmE) | sponge cake |
bizarre | bizarro | estrafalario, estrambótico, raro | brave, courageous rare |
bland | blando | soso, insulso, insípido | soft |
blanket | blanco | sábana | white |
blind | blindar | ciego | (to) armor (AmE), (to) armour (BrE) |
body | boda | cuerpo | wedding |
bolas | bolas | boleadora | balls |
bomber | bombero | bombardero | firefighter, fireman |
boom | boom (auge) | significado adicional de "brazo de algún aparato o dispositivo" (pescante de grúa, jirafa de micrófono, etc.) | boom, (fig.) gold rush |
bottom | botón | base, fondo, parte interior o de abajo; nalgas, trasero, traste | button |
Britain | Bretaña (Francia) | Gran Bretaña (informalmente) | Brittany (en francés, Bretagne) |
brutality | brutalidad | violencia | stupidity |
cabin | cabina | cabaña | booth (en un avión: cockpit) |
cafe, café | café | cafetería | coffee, brown |
can | can | poder (verbo), lata | dog, hound |
candid | cándido | franco, sincero; espontáneo (en una entrevista, al posar para una fotografía, etc.) | naive, innocent |
canter | cantera | (cabalgar o ir un caballo a) medio galope | quarry, pit |
carbon | carbón | carbono | coal |
carpet | carpeta | alfombra, moqueta | folder |
cart | carta | carreta; carretilla; carro <shopping cart (AmE): carrito de compras>; llevar, transportar | letter |
carter | cartero | carretero, conductor de una carreta | mailman (AmE), postman (BrE) |
carton | cartón | caja de cartón (tipo Tetrabrik) | cardboard |
cartoon | cartón | dibujo(s) animado(s) | cardboard |
cask | casco | barril, tonel | (para la cabeza) helmet; (de un barco) hull; (urbano de una ciudad) city center (AmE), city centre (BrE) <casco antiguo: old quarter, old part of town>; (Arg., de una estancia) farmhouse (and surrounding buildings) |
casket | casquete | cofre; alhajero, joyero; ataúd | headgear, skullcap; (casquete polar) polar icecap |
castor | castor | ruedita, ruedecita, ruedecilla (que permite desplazar un mueble o mobiliario); pivote (que permite articular un camión con su remolque o acoplado) | beaver |
casualty | casualidad | baja (militar), víctima, caído, muerto | chance |
cataract | catarata (salto de agua) | cataratas (enfermedad ocular) | cascade, waterfall, fall |
cavalier | caballero | displicente; monárquico (durante la guerra civil inglesa de 1642-1649 entre el ejército de Carlos I y el del Parlamento) | gentleman; knight |
celery | celeridad | apio | haste |
cellular | celular (teléfono) | celular (biología) | cell phone, mobile phone |
champion | champiñón | campeón | mushroom |
chandelier | candelabro | araña (de iluminación) | candelabra |
(to) chant | cantar | recitar | (to) sing |
character | carácter | personaje | temperament, character |
chemical (noun) | químico (sust.) | sustancia química | chemist |
china | China | porcelana | China |
choke | chocar | estrangular, ahogar, asfixiar | crash, collide |
chorus | coro | estribillo | choir, chorus line |
chute | chute | tobogán | shoot |
cigar | cigarro | puro | cigarette |
circle | círculo | circunferencia | disk |
cloak | cloaca | capa | sewer |
cocoa | coco | cacao | coconut |
code | codo | código; codificar | elbow |
(to) come | come | venir | (to) eat |
collapse | colapso | derrumbe | standstill o collapse (medicina) |
collar | collar | cuello (de una camisa, etc.) | necklace |
college | colegio | universidad | (high) school, educational association |
(to) come | comer | arribar, llegar | to eat |
command | comando (militar) | orden, instrucción, mandato | commando |
commissar | comisario (policía) | comisario político en la antigua Unión Soviética | (police) superintendent |
commodity | comodidad | mercancía (producto genérico) | comfort, convenience |
common | común | ordinario, vulgar | ordinary |
(to) commute | conmutar | significado adicional de "viajar del hogar al trabajo" (una distancia relativamente larga) y viceversa | (to) switch, (to) change, (to) shift, (to) commute |
commuter | conmutador | persona que viaja al/del trabajo una cierta distancia | switch |
compass | compás | brújula, aunque en terminología náutica la brújula se denomina compás | pair of compasses |
complexion | complexión | tez, cutis | build, constitution |
compliment | complemento | piropo | complement |
complimentary | complementario | de cortesía (gratuito) | complementary |
comprehensive | comprensivo | extenso, exhaustivo | understanding |
compromise | compromiso | concesión, componenda, convenio. Palabra sin traducción directa, que significa "arreglo de diferencias en que cada una de las partes hace concesiones" | commitment |
concourse | concurso | explanada | contest, quiz show |
concrete | concreto | hormigón | particular |
condescendence | condescendencia | aire de superioridad, cierto menosprecio | acquiescence, affability |
condescending | condescendiente | que menosprecia (a otro) | acquiescent, biddable |
conduct | conducir | conducir (electricidad); conducta, comportamiento; dirigir (una orquesta); gestionar (un negocio o una reunión) | (to) drive |
conductor | conductor | conductor (de electricidad); director; guarda, inspector o revisor de boletos (en un autobús o tren); moderador (de un programa de radio o televisión) | driver |
confident | confidente | confiado, seguro (de sí mismo) | confidant |
congeal | congelar | coagularse (la sangre); cuajarse (la leche en particular), espesarse, solidificarse (un líquido en general) | to freeze |
consistent | consistente | compatible, coherente | thick, solid, strong, sound |
consolatory | consolador (dispositivo o "juguete" sexual) | consolador (adj.), que consuela | dildo |
constipated | constipado ("resfriado" en España) | estreñido | (having a) cold |
(to) construe | construir | interpretar | (to) build, (to) construct, (to) erect |
content | contento <contents: contenidos (de un libro, etc.)> | satisfecho | happy |
(to) contest | contestar | competir, contender | (to) answer |
convene | convenir | convocar; reunirse (especialmente de manera formal) | to suit, to be suitable; to agree, to reach an agreement |
cord | cordón (de zapato) | cable (eléctrico) | shoelace, shoestring |
coroner | coronel | forense | colonel |
corporal | corporal | cabo (rango militar) | body related |
(to) correspond | corresponder | mantener correspondencia (también corresponder) | (to) match |
costume | costumbre | traje, disfraz | custom, usage |
counter | contador (profesional universitario) | mostrador | accountant, CPA (Certified -AmE- or Chartered -BrE- Public Accountant) |
couple | copla | pareja | couplet |
crime | crimen | delito | serious crime; homicide (AmE), murder (ver offense) |
criminal | criminal | delincuente | criminal (ver delinquent) |
cruiser | crucero (viaje en barco) | (automóvil) patrullero (en los EE. UU); también crucero (embarcación) | cruise |
cult | culto | secta (peyorativo) | sect (también falso amigo) |
curb (AmE) | curva | borde de la acera, cordón de la vereda, bordillo | curve |
currant | currante | grosella | worker, employee |
current | corriente | actual | (electric) current |
curse | curso (rumbo) | maldición | course |
cynical | cínico | crítico y sospechoso de los motivos de otros | shamelessly two-faced |
dairy | diario (cada día) | (productos) lácteos <dairy farm: granja lechera> | daily |
dale | dale | valle | give it/her/him |
dare | daré | reto, desafío, atreverse, desafiar | (I) will give |
date | dato | fecha; cita (usualmente romántica); dátil | data (plural), datum (singular, muy formal y poco usado), fact |
deception | decepción | engaño | disappointment |
dude | dude | tipo, tío | doubt, waver, vacilate, hesitate |
default | defecto | error, omisión | defect, flaw |
defile | desfile | desfiladero; envilecer, corromper; contaminar; ensuciar, manchar, mancillar (la reputación de alguien); deshonrar (a una mujer); profanar (una tumba, etc.) | parade |
delinquency | delincuencia | mora; delincuencia sólo de menores | crime, delinquency (formal) |
delivery | deliberado | entrega | deliberate |
demonstration | demostración | manifestación | (mathematical, etc.) demonstration |
(to) deprecate | deprecar | reprobar, criticar, menospreciar | (to) condemn, (to) disapprove |
departure | departamento | partida, salida | department |
depreciate | despreciar | depreciar, devaluar | (to) despise, (to) look down on, (to) look down one's/your nose (at) (infml) to scorn |
deputy | diputado | asistente, ayudante (del alguacil o sheriff, etc.); "vice" | representative (en los EE. UU., aunque se suele aceptar deputy para los diputados de países extranjeros) |
derogatory | derogatorio | despectivo, peyorativo | abolitionist |
discrete | discreto | diferenciado, independiente, separado <a discrete graphics card: una placa de video dedicada> | discreet |
desperado[9] | desesperado | bandido, bandolero, forajido (sobre todo en la frontera mexicano-estadounidense) | desperate |
despite | despistar | a pesar de | sidetrack, slip up (despistarse) |
dessert | desierto | postre | desert |
(to) destitute | destituir | pobre, indigente | (to) dismiss, (to) fire (someone) |
destitution | destitución | pobreza, indigencia | dismissal |
devil | débil | diablo | weak |
devolution | devolución | delegación, descentralización (especialmente político-administrativa, en un Estado regional o federal)[10]. | return; (reembolso de dinero) refund |
dice | dice | dados | says |
(to) dilapidate | dilapidar | desvencijar, arruinar | (to) squander |
dinner | dinero | cena | money |
discriminating | discriminatorio, discriminador, discriminante | refinado, entendido, conocedor | discriminatory |
(to) discuss | discutir | debatir, intercambiar ideas | (to) argue, (to) quarrel |
(to) disgust | disgustar | repugnar, asquear | (to) upset, (to) displease |
disorder | desorden | trastorno, desorden médico o clínico | mess |
disparate | disparate | distinto, diferente, dispar | nonsense, foolish act |
dissertation | disertación | tesis, tesina | speech |
(to) disturb | disturbio | molestar, perturbar | disturbance, riot |
diversion | diversión | distracción; desvío | amusement |
(to) divert | divertir | desviar | (to) amuse |
(to) divest | desvestir | despojar | to undress |
(to) do | do | hacer | C (nota musical) |
domestic | doméstico | nacional, interno; también doméstico: domestic oven ("horno doméstico"), domestic flight ("vuelo nacional") | domestic |
douche | ducha | ducha o irrigación vaginal; estúpido, memo, idiota | shower |
duress | dureza | coacción, coerción <to be forced to sign a contract under duress: ser forzado a firmar un contrato bajo coacción> | hardness, toughness (calidad de duro); hardship (dificultad) |
echo | echo | eco, repetición | (I) cast |
edge | eje | arista, borde | axis |
(to) edit | editar | corregir, revisar; editar | publish; edit |
editor | editor | redactor, corrector; editor | publisher, editor |
egregious | egregio | ofensivo, flagrante | distinguished, illustrious |
eleven | eleven (del verbo elevar) | once (11) | (to) raise, (to) elevate |
embarrassed | embarazada | avergonzado(a) | pregnant |
emergence | emergencia | aparición, surgimiento | emergency |
emphatic | enfático | categórico | emphatic |
empress | empresa | emperatriz | enterprise |
(to) enervate | enervar (poner nervioso) | enervar (debilitar, quitar (las) fuerzas) | (to) unsettle, (to) make nervous |
(to) engross | engrosar | absorber (la atención o concentración de alguien) | thicken |
(to) enjoy | enjoyar | disfrutar | (to) jewel, (to) adorn with jewels |
enlarge | alargar | agrandar | (to) lengthen |
entrepeneur | entrepierna | emprendedor | crotch |
(to) envy | enviar | envidiar, tener envidia | to mail/send |
epistemology | epistemología | gnoseología, teoría del conocimiento | philosophy of science |
escalator | escalador | escalera mecánica | (mountain) climber, alpinist |
(to) espouse | esposar (colocar esposas a un preso) | desposar, casarse; adoptar como causa; fomentar, promover | (to) handcuff |
espy | espiar | atisbar, divisar, vislumbrar | (to) spy |
estate | estado (gobierno) | finca, propiedad | government |
eventually | eventualmente | finalmente, a la larga | possibly |
evidence | evidencia | prueba (científica o judicial) | obviousness, self-evidence |
exigence, exigency[9] | exigencia | necesidad urgente | demand |
exit | éxito | salida | success (también falso amigo) |
extenuating | extenuante | atenuante | exhausting |
extensive | extensivo | extenso | to be applicable to (ser extensivo a); to extend (hacer extensivo) |
extraneous | extraño | ajeno, externo, no pertinente; superfluo | odd, rare, strange, weird |
fabric | fábrica | tela, género | factory |
fabrication | fabricación | ardid, engaño, mentira, maquinación | manufacturing |
facile | fácil | superficial, simplista | easy |
facilities | facilidades | puede significar facilidades, pero el significado habitual es instalaciones | |
faggot | fagot (instrumento musical de viento) | haz de leña; hombre homosexual (despectivamente) | bassoon |
familiar | familiar (sust.) | familiar (adj.), conocido | relative |
farm | farmacia | granja | pharmacy |
fastidious | fastidioso | exigente, meticuloso, pedante, quisquilloso | annoying, bothersome, irritating, irksome, tiresome, vexing |
fatality | fatalidad | muerto, víctima, fatalidad | misfortune, bad luck |
fatigues (pl) | fatiga | traje de faena (o de fajina) | tiredness, weariness, (fml) fatigue <metal fatigue: fatiga del metal> |
felony | felonía | delito grave | betrayal, disloyalty, perfidy, treachery, treason, (fml) perfidiousness |
feud | feudo | contienda, enemistad, pelea <family feud: disputa familiar (usualmente propongada o hasta incluso heredada)>) | fief, feoff |
fiancé (m), fiancée (f) | fianza | prometido(a) (próximos a casarse) | bail, bond, surety, guarantor (persona de fianza) |
figurative (meaning/literature) | figurativo (representación en las artes) | figurado (significado/literatura) | figurative (visual representation) |
file (sustantivo) | fila | lima (herramienta); archivo, fichero (España) | row; line, queue |
file (sustantivo, en Ajedrez) | fila (línea horizontal) | columna (línea vertical) | rank |
first minister | primer ministro | ministro principal, presidente autonómico | prime minister |
flamenco | flamenco (ave) | flamenco (música y baile) | flamingo |
flat | flato | Sustantivo: piso (vivienda); Adjetivo: horizontal |
side stitch (dolor abdominal) flatulence (meteorismo) |
flex (BrE) | flexible | cable eléctrico | flexible |
flipper | flíper | paleta; aleta | pinball |
floor | flor | piso; mínimo de una función | flower |
flour | flor | harina | flower |
follow | follar | seguir, perseguir | fuck |
font | fuente (manantial) | Tipo de letra | fountain |
football | fútbol | fútbol americano (EE. UU.) | soccer (corrupción de Association football) |
footing | footing (en Argentina y España) | pie, base; acción de caminar (pero no como práctica deportiva) | jogging |
forestall | forestal | anticipar, frustrar, impedir, prevenir (algo); anticiparse a (alguien) | forest-related |
forensic (accounting) | forense (adj.) | investigación, peritaje | forensic (en el ámbito médico) |
fourteen | fortín | catorce | fort, pillbox |
foyer | follar (España, vulgar) | vestíbulo, sala de entrada, hall, lobby | (to) fuck |
fray | fraile | lucha, pelea, refriega; crispar, enervar (crit.), perder los nervios o los estribos (infml); desgastar; deshilachar, raer | friar |
fume | fumar | vapores, gases | (to) smoke |
fund | fundar | financiar | (to) found, (to) establish |
funding | fundación | financiamiento | founding, establishing |
futile | fútil | inútil, vano, ineficaz | trivial, insignificant |
gaffe | gafe | pifia, error | jinx |
gait | gaita | andar, paso | bagpipes |
gaiter | gaitero | polaina | bagpiper, piper |
gang | ganga | pandilla, banda | bargain |
gaze | gaza | mirada (fija); contemplar, mirar (fijamente) | bandage |
gazetteer | gaceta | apéndice o diccionario geográfico (usualmente al final de un atlas) | gazette |
Geneva | Génova (Italia) | Ginebra (Suiza, Genève en francés) | Genoa (Genova en italiano) |
genial | genial | simpático, jovial, cordial, amistoso; agradable (clima) | great, fabulous |
gentle | gentil | suave, manso, moderado | kind |
glazier | glaciar | vidriero | glacier |
glove | globo | guante | globe (terráqueo); balloon (de fiesta; también falso amigo) |
got | gota | conseguir, lograr, obtener (tiempo pasado) | drop |
(to) grab | grabar | asir, tomar, agarrar | (to) record, (informática) (to) save |
gracious | gracioso | cortés, gentil | funny |
grain | grano (en la piel) | grano (de un cereal) | pimple, zit |
gran | gran | abuela, abuelita (infml); abuelo, abuelito (raro o poco usado) | great |
grape | grapa | uva | staple |
grass | grasa | césped, pasto | grease |
grave | grave | sepulcro, tumba (sepultura) | serious, low, deep (nota, tono), grave (palabra, acentuación) |
grey (BrE) | grey | gris | flock (fig.), congregation |
grip | gripa o gripe | apretón (de manos), calmar, controlar | flu, influenza |
grocery | grosería | mercancías, mercadería | bad word |
grope | grupo | buscar a tientas; también tocar a otra persona con intenciones sexuales | group |
guerilla, guerrilla | guerrilla | guerrillero, -ra | guerilla warfare, guerrilla warfare |
has (3ª pers. have) | has (2.ª pers. haber) | ha (3.ª pers. haber) | have (2ª pers. have) Esto para cuando haber y have funcionan como verbo auxiliar |
hammock | hamaca (infantil) | hamaca paraguaya | swing |
hardware | hardware | herramienta (en general); hardware (informática) <hardware store (AmE): ferretería> | hardware |
history | historia (cuento) | historia (real), historial | story |
horn | horno | cuerno | oven |
hospice | hospicio | hospital de cuidados paliativos (como hospicio es arcaísmo) | almshouse |
humane | humano | humanitario | human |
hurry | hurra | prisa | hurray |
(to) hurt | hurtar | herir | purloin, steal |
hymn | himno (nacional) | himno religioso | (national) anthem |
idiom | idioma | modismo, expresión idiomática | language |
impair | impar | afectar, dañar, perjudicar | odd (number) |
impregnate | impregnar | también significa "embarazar", "fecundar" o "preñar" | impregnate, infuse, instill, saturate |
(to) improve | improvisar | mejorar | (to) improvise |
inadvertent | inadvertido | desatento, distraído; involuntario | unnoticed, unseen |
inauguration | inauguración | asunción, investidura, toma de cargo o función | opening ceremony |
indie | indio | independiente, autogestionado (fuera de la industria) | Indian (del país de India), aboriginal, indigenous (indígenas americanos) |
(the) Indies | India (país) | Las Indias; West Indies: colonias en América; East Indies: colonias en Asia | India |
influenza | influencia | gripe | influence |
informatics | informática | ciencias de la información | computer science |
in front of | enfrente de, frente a | delante de | opposite, across |
ingenuity | ingenuidad | ingenio | naivety |
inhabited | inhabitado | habitado | uninhabited |
injury | injuria | herida, lesión | insult, affront, slander, defamation |
insane | insano | demente, desequilibrado mental | unhealthy, harmful |
insole | insolar(se) | plantilla (de un calzado) | to get sunstroke |
installment (AmE), instalment (BrE) | instalación | cuota (de un pago a plazos) | installation |
integer | íntegro | entero | full, integral |
intent | intento | intención | attempt, try |
(to) intoxicate | intoxicarse | embriagarse, emborracharse | (to) get food poisoning |
intoxication | intoxicación | embriaguez, borrachera | poisoning (aunque también intoxication, según el contexto) |
intricacies | intrigas | intríngulis, complejidades, entresijos | intrigues |
intromission | intromisión | penetración (sexual) | meddling, intrusion |
(to) introduce | introducir | presentar, dar a conocer | to put in, to insert, to place |
Island | Islandia | isla | Iceland |
jogging | jogging (ropa deportiva, en Argentina) | trote como práctica deportiva o aeróbica |
sweat suit, sweats (AmE), track suit (BrE), workout suit |
joy | joya | alegría, disfrute, felicidad, gozo, júbilo | jewel |
journalist | jornalista (jornalero) | periodista | day laborer |
jubilee | jubilado | aniversario, conmemoración, jubileo | retired person, pensioner |
juggler | juglar | malabarista | minstrel, jongleur |
juice | juicio | jugo, zumo (España) | judgment, trial |
jurisprudence | jurisprudencia (fallos judiciales) | Teoría del Derecho | legal doctrine |
labia | labia | labios vaginales | loquacity, gift of the gab (fam.) |
lagoon | laguna | albufera, laguna costera | pond, mere, lay, loch (en Escocia) |
langoustine | langostino | cigala | prawn |
lantern | linterna | farol | flashlight (AmE), torch (BrE) |
large | largo | grande | long |
lavatory | lavatorio | inodoro | washbowl, washstand, washbasin, handbasin (BrE), wash-hand basin (BrE) |
lecherous | lechoso | lujurioso, libidinoso | milky |
lecture | lectura | conferencia | reading |
leech | leche | sanguijuela | milk |
leer | leer | mirar con lascivia o con maldad | (to) read |
legislature | legislatura | poder legislativo | term of office |
lent | lento | prestado (participio pasado del verbo "prestar") | slow |
lentil | lentilla | lenteja | contact lens |
library | librería (tienda) | biblioteca, librería (informática) | bookshop, bookstore |
(to) lie | lío | mentir; yacer; tumbarse (infml) | problem |
limp | limpiar o limpio | cojear, renguear (Am. Lat.), renquear; cojera, renguera (Am. Lat.), renquera | (to) clean, to tidy (up) |
litter | litro | basura | liter |
localization | localización | traducción y adaptación a otro idioma (por ejemplo, de los menús o la ayuda de un software o programa de computación) | finding; whereabouts |
(to) localize | localizar | traducir y adaptar a otro idioma (por ejemplo, un software) | (to) find |
lode | lodo | veta, filón | mud |
lore | loro | acervo cultural, conocimiento popular, sabiduría tradicional | parrot |
lot | lote | mucho | batch; plot (of land) |
(to) love | lobo | amar | wolf |
ludicrous | lúdico | ridículo | playful, ludic |
luxury | lujuria | lujo | lust |
lyrics | lírica | letra (de una canción) | lyric (en singular) |
major | mayor | comandante (rango militar); carrera (estudios universitarios) | older, elder (referido a edad); bigger, larger, greater (referido a tamaño) |
mantel | mantel | marco o repisa de (la base de) una chimenea | tablecloth |
mantle | mantel | manto, capa túnica, toga; <a mantle of fog: una capa de neblina> <a mantle of snow: una capa de nieve> <he was given the mantle of leader: se le dio el liderazgo> <the mantle of responsibility: la plena responsabilidad> | tablecloth |
mar | mar | estropear; arruinar, dañar; manchar, mancillar | sea (también falso amigo) |
marine | marino | infante de marina | sailor (marino o marinero en general); bluejacket, navy man, sailor boy (En la Armada o Marina de Guerra) |
mark | marca | mancha, huella | brand |
maroon | marrón | rojo amarronado, granate, (color) burdeos (España) o bordó (Río de la Plata); dejar abandonado en una isla desierta | brown |
mascara | máscara | rímel | mask |
master | maestro | amo | teacher |
mate | mate (infusión) | compañero | maté |
mayor | mayor | alcalde, intendente (Arg.) | older, elder (dentro de una misma familia); major, bigger; major (grado militar) |
memorial | memorial | monumento (sust.), conmemorativo (adj.) | memorial |
memories | memoria | recuerdos (sust.) | memory |
misery | miseria | sufrimiento, aflicción, pena, desdicha | extreme poverty, destitution; squalor |
miss | miss | señorita (sust.) perder, añorar (v.) |
beauty queen |
(to) molest | molestar | abusar (sexualmente) | (to) annoy, bother, disturb |
moo (onomatopeya de la vaca) | moho | mu (onomatopeya de la vaca) | mildew, mould, mold |
money | moneda | dinero | coin (pieza metálica), currency (de curso legal) |
more | moro | más (adv. de cantidad) | moorish |
morose | moroso | hosco, malhumorado, taciturno | in arrears, dilatory |
motorist | motorista | conductor (de cualquier vehículo de carretera) | biker, motorcyclist |
motto | moto(cicleta) | lema | motorbike (fml), bike (infml) |
mummy | mami (infml) | momia | mam (BrE, reg.), mom (AmE), mum (BrE) |
mundano | mundano | monótono, ordinario, rutinario | fashionable |
nab | nabo | agarrar | turnip |
narc (infml) | narco (infml), narcotraficante | policía encubierto antinarcóticos | drug lord, drug baron |
Nigerien | nigeriano (de Nigeria) | nigerino (de Níger) | Nigerian |
North American | norteamericano (estadounidense) | norteamericano, tanto estadounidense como canadiense, pero no mexicano | American |
notice | noticia | aviso, notificación; avisar, notificar; darse cuenta | news |
notorious | notorio | infame, de mala fama, que tiene mala reputación | evident, obvious; well-known |
nude | nudo | desnudo | knot |
obsequies | obsequios | exequias | gift |
(to) occur | ocurrir | aparecer (una letra en una palabra, etc.) | (to) happen, (to) take place, (to) come about |
occurrence | ocurrencia | aparición (de una letra en una palabra, etc.) | witty remark, clever comment, fancy or unusual idea |
offense (offence en BrE) | ofensa | delito | insult (ver crime) |
office | oficio, oficina | despacho (personal area) | bureau |
once (se pronuncia /wans/) | once | una vez | eleven (también falso amigo) |
ordain | ordenar | ordenarse (como un cura o sacerdote) | to sort (out), to classify |
ordinary | ordinario (despectivo) | común, (dentro de lo) normal | common (también falso amigo) |
ostensible | ostensible | aparente | evident |
pan | pan | (frying pan) sartén; (saucepan) cacerola | bread |
papers | paperas | papeles (pl.) | goiters, mumps |
parade | parada | desfile | halt, stop |
parcel | parcela | paquete | plot of land, patch |
parents | parientes | padres (padre y madre) | relatives |
parole | palabra | libertad condicional o bajo palabra | word |
patron | patrón | benefactor, mecenas, patrocinador; cliente (habitual); (santo) patrono | employer, boss; master |
pedant | pedante | maniático, quisquilloso, puntilloso (también pedante, según contexto) | pedantic, donnish, academic |
pentagram | pentagrama (musical) | estrella de cinco puntas | staff, stave |
perch | percha | balancearse; colgarse | clothes hanger, coat hanger, dress hanger |
petrol (BrE) | petróleo | gasolina, nafta (Arg.) | (crude) oil, (fml) petroleum |
physician | físico | médico | physicist |
pie | pie | pastel, tarta | foot |
(to) pinch | pinchar | pellizcar | (to) burst, puncture, prick |
pirate | pírate | pirata | split |
placard | placard (Arg.) | pancarta, cartel (en una manifestación) | closet |
place | plaza | sitio, lugar | plaza |
plain | plano | sencillo, sin decoración, libre de ostentación, puro | plane |
(to) play | playa | jugar, tocar (un instrumento musical), reproducir (un sonido) | beach |
playback | playback | reproducción (de vídeo) | lip-syncing |
player | playera | jugador, reproductor (de sonido) | t-shirt |
plume | pluma | penacho (a plume of smoke: una columna de humo) | feather (pluma de ave); fountain pen (pluma fuente o lapicera estilográfica) |
pneumatic | neumático (rueda) | neumático (relacionado al aire o que lo contiene) | tire (AmE), tyre (BrE) |
policy | policía | política (de un gobierno: no se refiere a la ciencia); directriz, norma; póliza | police |
poltroon | poltrona | cobarde, pusilánime | easy chair (BrE), low-backed chair (AmE); high-backed chair |
pomelo | pomelo o toronja (Citrus × paradisi) | cimboa, pampelmusa o pomelo chino (Citrus máxima) | grapefruit |
portent | portento | (mal) presagio o augurio | prodigy |
porter | portero | maletero (empleado que transporta las maletas en un andén de ferrocarril), changador (Arg., Bol., Col., Par. y Ur.) | janitor (AmE), caretaker (BrE), doorman, gatekeeper; goalkeeper (de fútbol) |
posit | pósit | proponer, plantear, sugerir | post-it, post-it note |
precinct | precinto (sello de seguridad) | distrito policial o electoral | (security) seal |
precious | precioso | preciado, valioso, adorado, inestimable | beautiful, pleasant |
predicament | predicamento (‘reputación’) | problema | reputation |
predictor | predicador | vaticinador | predicant, preacher |
prejudice | prejuicio | también significa ‘perjuicio’ (damage) La expresión terminate with extreme prejudice es un macabro juego de palabras que se debe traducir como eliminar sin contemplaciones (a una persona) |
prejudice |
prejucicial | perjudicial | prejuicioso, discriminatorio, hostil | damaging, detrimental (fml), harmful |
premises | premisas (lógicas) | también significa "instalaciones"; similar al uso restringido de finca cuando significa edificio | (logical) premises |
preservative | preservativo | conservante | condom |
pressure | presura | presión | haste, promptness |
(to) pretend | pretender | fingir | (to) intend, mean to |
(to) prevent | prevenir | evitar, impedir | (to) warn |
prime | primo (parentesco) | primo (número) | cousin |
prize | precio | premio | price |
probe | probar; prueba | sonda | (to) prove; prove, evidence |
(to) procure | procurar | conseguir, obtener | try, get |
(to) produce | producir | presentar (pruebas, por ejemplo) | produce |
professor | profesor | profesor universitario | teacher |
propaganda | propaganda (comercial o publicitaria) | propaganda (política) | advertisement |
proprietary | propietario | registrado, de marca registrada, protegido por derechos de autor <proprietary software: programa comercial> | owner |
prospect | prospecto | perspectiva, oportunidad | brochure, leaflet |
protester, protestor | protestante (cristiano) | detractor, disidente, opositor; manifestante | Protestant |
public company | compañía pública | sociedad anónima | Government-owned corporation |
public school (BrE) | escuela pública | escuela privada | state school (BrE) |
pulchritude (sust.) | pulcritud | belleza | immaculacy, neatness |
pulp | pulpo | pulpa; revista barata (cuyas hojas son de mala calidad) | octopus |
pulse | pulso | también significa "legumbre(s)" | heartbeat, pulse, pulsation, throbbing |
pummel | pomelo | aporrear, dar una paliza, golpear con los puños | grapefruit |
quarterly | cuatrimestral | trimestral (cada cuarta parte del año) | four-monthly |
quiet | quieto | calmado, callado, en silencio, tranquilo | still, static, motionless |
quit | quitar | renunciar, abandonar | (to) remove |
quince | quince | membrillo | fifteen |
rape | rape | violación (de tipo sexual) | angler, angler fish, goosefish, monkfish |
rapt | rapto | absorto | kidnapping, abduction' |
rate | rata | tasa, razón | rat |
real | real | verdadero, auténtico | royal |
(to) realize | realizar | darse cuenta | (to) accomplish, (to) fulfill (AmE), (to) fulfil (BrE) |
rebate | rebatir | reembolso, devolución (de dinero pagado de más o en exceso); descuento, rebaja | to rebut, to refute |
receptacle | receptáculo | tomacorriente | recipient, receiver; container, vessel |
recipient | recipiente | receptor, destinatario; beneficiario; galardonado, ganador | container, pan, receptacle (fml) |
(to) reclaim | reclamar | recuperar, sanear (tierras, pantanos, etc.) | (to) claim, (to) demand |
recluse | recluso | solitario | convict, prisoner, inmate |
(to) recollect | recolectar | recordar | (to) collect (to) gather |
recollection | recolección | recuerdo | collection |
(to) record | recordar | grabar | (to) remember |
red | red | rojo | net |
redact | redactar | redactar, pero también suprimir o censurar texto | |
refrain | refrán | estribillo; abstenerse, contenerse, desistir, refrenarse | proverb, saying, adage <as the saying goes: tal como dice el refrán...> |
rein | reino | rienda <to give somebody free rein: darle rienda suelta a alguien> | kingdom, realm, reign |
relate | relatar | relacionar | (to) recount |
relevant | relevante | pertinente, aplicable | notable, outstanding |
(to) remove | remover | quitar | to stir |
(to) report | reportar | informar | to yield o to produce |
requirement | requerimiento (judicial) | requisito | summons |
resort | resorte | recurso, recurrir (a); sitio de vacaciones | spring |
restroom | sala de descanso | cuarto de baño | lounge |
resume | resumen | reanudar | summary |
resumé | resumen | currículo, curriculum vitae | summary |
(to) retire | retirarse | jubilarse | (to) leave, (to) go away |
retribution | retribución | castigo | salary; reward |
(to) rise | risa | subir, ascender | laugh |
risk | risco | riesgo | crag |
robe | robo | capa; sotana (de un sacerdote o eclesiástico); toga (de un juez o magistrado); bata, salida de baño (bathrobe) | robbery, theft, heist, stealing |
(to) Romanize | romanizar | transliterar al abecedario latino (un palabra escrita en otro alfabeto) | (to) latinize; (to) catholize |
romp | romper | comedia, divertimiento, farsa; victoria fácil; corretear, divertirse, jugar, juguetear, retozar; ganar con facilidad; ganar fácil, ganar sin despeinarse (infml), ser un paseo (infml); echarse un polvo (infml), garchar (Arg.) | to break |
rope | ropa | soga, cuerda | clothes |
rose | rosa (color) | rosa (flor) | pink |
rostrum | rostro | estrado, tarima | face, complexion |
salad | salado | ensalada | salty |
salient | saliente | importante, notable | rising |
salute | saludo | saludo militar, venia | greeting, regards, salutation (formal) |
salvage | salvaje | rescatar, salvar; valor residual de un bien, luego de su amortización contable | wild, savage |
sane | sano | cuerdo, mentalmente sano | healthy |
sauce | sauce | salsa | willow |
scale | escala | escala, pero también balanza, escama, incrustación | |
scenario | escenario (teatral) | escenario (fig.), perspectiva, posibilidad <the worst-case scenario: el peor de los casos posibles> | stage |
scenery | escenario | escenografía, decorado; paisaje | stage |
scholar | escolar | erudito, académico | (adj.) pupil-related, student-related |
sea | sea (imperativo de "ser") | mar | be |
sect | secta (peyorativo) | culto, credo | cult (también falso amigo) |
semaphore | semáforo | sistema de señales (usualmente mediante el movimiento de los brazos, a veces con banderines de diferentes colores) | traffic light |
sensible | sensible | sensato, prudente | sensitive |
sensitive[11] | sensitivo | sensible | sensory |
sentence | sentencia | frase, línea | judgment |
sequester | secuestrar | secuestrar (objetos la policía); confiscar; aislar a los 12 miembros de un jurado (en los EE. UU.) antes de dar su veredicto (para que no sean influenciados o "contaminados" por la información ya difundida por los medios de comunicación sobre un caso particular) | (to) kidnap, (to) hijack |
sever | severo | cortar, cercenar; incomunicar | strict, harsh |
several | severo | varios | strict, harsh |
severe | severo | grave | strict, harsh |
sewer | severo | conducto de aguas residuales, tubo de alcantarillado | strict, harsh |
short | short (anglicismo por "pantalón corto") | corto | shorts |
sign | signo | signo (escrito), señal (de tráfico), letrero, cartel, pancarta | sign |
signature | signatura | firma | label, code |
silicon | silicona | silicio | silicone |
simple | simple | sencillo (sin connotaciones negativas) | simple |
sin | sin | pecado | without |
sinistrality | siniestralidad | zurdera | accident rate |
siren | sirena (mujer mitológica con cola de pez) | sirena (señal de alarma) | mermaid |
site | sitio | lugar, sitio web, emplazamiento, yacimiento (arqueológico) | place |
slip | slip (anglicismo por "calzoncillo") | patinar, resbalar | briefs, underpants |
smoking | esmoquin, smoking | fumando (No smoking: no fumar) | tuxedo (AmE), dinner jacket (BrE) |
soap | sopa | jabón | soup |
socialize | socializar (estatizar o nacionalizar) | hacer o trabar amistad | (to) nationalize |
solo | solo | solitario (vuelo); solo (musical) | alone (físicamente solo), lonely (espiritualmente solo) |
sombrero | sombrero | típico sombrero mexicano de ala ancha | hat |
son | son | hijo | are |
spade | espada | pala; en los naipes o cartas, pica(s) | sword |
sperm | esperma | espermatozoide | semen, spermatozoon |
spire | espiral | aguja (en arquitectura), pináculo, campanario | loop (en antenas), spiral (en matemáticas). En realidad, en el campo de la electrónica, spire podría usarse como sinónimo de coil,[12] que, a su vez, puede traducirse como espira. |
spouse | esposa | esposa o esposo; cónyuge | wife; esposas (sujeción): handcuff |
squalid | escuálido | sórdido, moralmente degradado; muy sucio | skinny, boney, scraggy, scrawny |
state | estado, estado (gobierno) | estado (división administrativa mayor o de primer orden de los EE. UU., Australia, etc.) | status, government |
stationery | estacionario | papel o artículos de papelería | stationary |
stranger | extranjero | extra��o, forastero | foreigner |
suburbs | suburbios (deprimidos o empobrecidos) | suburbios (usualmente de clase media o incluso alta) | shantytown, slum |
subside | subsidiar | hundimiento, colapso (de un terreno, etc.) | (to) subsidize |
subsidiary | subsidiado | filial (de una empresa) | subsidized |
subsidy | subsidio | subvención | benefit, pension, compensation |
success | suceso | éxito | happening, event |
suggestion | sugestión | sugerencia | subliminal influence or suggestion |
sulfur o sulphur | sulfuro | azufre | sulfide o sulphide |
sunrise | sonrisa | amanecer | smile |
(to) supply | suplicar | suministrar | (to) supplicate |
(to) support | soportar | apoyar | tolerate, put up with, (can't) stand |
surge | surgir | aumentar súbitamente o subir de manera rápida <surge protection: protección contra los picos de tensión> | to appear, to arise, to come up, to rise up |
syllabus | sílaba | programa o curso de estudio académico | syllable |
sympathetic | simpático | compasivo, comprensivo | likable, likeable, agreeable |
sympathy | simpatía | compasión | affection, fondness, tenderness, friendliness |
syndicate | sindicato | asociación de varias compañías (especialmente de editores de periódicos) | (trade) union |
table | tabla | mesa | board |
taller | taller | más alto, adverbio de talla | workshop, studio, garage |
talon | talón | garra, espolón (de un gallo, etc.) | heel |
tar | tarro | alquitrán | pot |
target | tarjeta | blanco, objetivo | card |
tax | taxi | impuesto | taxi, cab |
template | templado | plantilla, pero solo con el significado de esquema predefinido | temperate |
terrific | terrorífico | genial, fantástico (por antífrasis) | horrible, horrific |
testimonial (sust.) | testimonial (sustantivo inexistente en español) | testimonio | testimonial (adj.) |
tirade | tirada | diatriba, invectiva | print run; (act of) flinging, hurling or throwing |
toboggan | tobogán | especie de trineo | slide |
tongue | tongo | lengua | fixing |
topic[13] | tópico | tema | cliche |
tort | torta | agravio (jurídico) | cake |
(to) traduce | traducir | calumniar, difamar, maldecir, hablar mal de alguien | (to) translate (into) |
tramp | trampa | vagabundo | trap |
trampoline | trampolín | cama elástica | springboard |
translation | translación, traslación | traducción | moving; orbit or revolution around the Sun |
(to) transpire | transpirar | salir a la luz (pública) | (to) sweat, (to) perspire (formal) |
travesty | travesti | comedia burlesca, farsa, parodia | transvestite, (infml) trannie |
trepidation | trepidación | temor | trembling |
trillion | trillón | billón, 1012 véase Escalas numéricas larga y corta |
quintillion (ver billion) |
tuna | tuna | atún | prickly pear, tuna |
turkey | Turquía | pavo | Turkey (con mayúscula)[14] |
tyrant | tirante | tirano | strap |
ultimate | último | definitivo, lo más reciente | last |
umpire | imperio | árbitro, particularmente de béisbol | empire |
unique | único | inusual, único (extraordinario) | only (exclusivo) |
urn | urna (para votar) | recipiente o jarra grande (para té o café), urna (decorativa, con un pie) | ballot box |
us | EE. UU. | nosotros | U.S. |
vase[7] | vaso | jarrón, florero | glass |
veranda, verandah | baranda | galería, porche | handrail (de una escalera); rail, railing (de un balcón) |
vest | vestir | chaleco (AmE); camiseta (BrE, prenda de ropa interior); investir (a alguien de un cargo) <vested interests: intereses creados> <vested right: derecho adquirido> | to dress |
vicious | vicioso | atroz, bárbaro, brutal, despiadado, feroz, sanguinario | depraved, perverted, debauched, (fml) debased, (fml) dissolute person |
video clip | videoclip | clip (extracto de vídeo) | music video |
vigilante | vigilante | justiciero | guard, watchman |
villa | villa | casa de campo (sobre todo en España o Italia) | village |
vine | vino | parra, vid | wine |
voluble | voluble | locuaz | fickle, changeable, whimsical, capricious |
wagon | vagón | remolque; camión policial (para el transporte de prisioneros) | railroad car, railway car, railcar |
web | web | telaraña, tela de araña | (world wide) web |
western | western (película de vaqueros) | occidental | western movie, horse opera |
yet | ya | todavía | already |
you | yo | tú | I |
Indonesio
[editar]Expresión en indonesio | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
anda | anda | usted, ustedes | jalan |
ayah | allá | padre | luar (más allá de eso: lebih dari itu) |
balas | balas | respuesta (membalas: responder) | peluru |
balon | balón | globo | bola |
banyak | baña | singular: mucho(a), plural: muchos(as) | mandi |
bayam | baya | espinaca | raspberry (anglicismo) |
besar | besar | grande | mencium |
cara | cara | manera, camino | wajah, muka |
cabe | cabe | chile | cocok |
cinta | cinta | amor | pita, ikat kepala |
cita (plural "cita-cita") | cita | meta, sueño, ambición | kencan, janji |
harta | harta (versión femenina de "harto") | tesoro | muak, kesal, lelah |
hasta | hasta | codo | sehingga, hingga, sampai |
kakak | caca | hermano(a) mayor | kotoran |
kapas | capas | algodón | lapisan |
kasih sayang | casi | cariño | hampir |
kaya | calla | rico(a) | diam |
kolor | color | calzoncillos | warna |
konyol | coño (vulgar Esp. genital femenino) | ridículo | vagina |
laba | lava (de lavar) | ganancia | cuci |
laba-laba | lava (de lavar) | araña | cuci |
lapis | lápiz | capa | pensil |
lima | lima | cinco | jeruk nipis |
malas | malas | perezoso(a) | buruk |
mata | mata | ojo | bunuh |
pagar | pagar | valla, cerca | membayar |
pasar | pasar | mercado | terjadi (pasar tiempo: menghabiskan waktu) |
pena | pena | bolígrafo | hukuman, kesedihan, rasa sakit |
pintar | pintar | inteligente | mengecat |
rusa | rusa (versión femenina de "ruso") | ciervo | (orang) Rusia |
si | si | el o la (artículo antes de apodo) | jika, bila, kalau, apabila |
si | sí | el o la (artículo antes de apodo) | ya (otro falso amigo) |
teman | teman | amigo(a) | takut |
ya | ya | sí | sudah, telah |
Italiano
[editar][15]
Expresión en italiano | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
acero | acero | arce | acciaio |
accidenti | accidentes | ¡maldición!, interjección ante un evento inesperado | infortunio, accidenti (el sentido en español no es falso amigo) |
aceto | aceite | vinagre | olio |
accostare | acostar | acercar lateralmente, posicionar o colocar lado a lado | sdraiare, stendersi; andare a letto, mettere a letto, coricarsi |
affamato | afamado | hambriento | famoso, noto, célebre |
agguantare | aguantar | atrapar, agarrar, aferrar | sopportare |
albergo | albergue | hotel | alloggio; rifugio; (juvenil) ostello della giuventù |
allargare | alargar | ensanchar; ampliar (conocimiento o una investigación) | allungare |
allegare (se pronuncia /al legáre/) | alegar | adjuntar | discutere, argomentare, ragionare |
allegato (se pronuncia /al legáto/) | alegato (jurídico) | objeto adjunto | allegazione |
allentare (se pronuncia /al lentáre/) | alentar | aflojar | animare, incoraggiare; respirare |
amo | amo | anzuelo | padrone, proprietario |
anche (se pronuncia /anke/) | aunque | incluso, también | sebbene, ma |
appena | apenas | recién, hace poco | quasi non, a malapena |
apposta | apostar, apuesta | adrede, a propósito, aposta | scommettere, scommessa |
apprendere | aprehender | aprender; enterarse | prendere, acciuffare (a un individuo); sequestrare (armas o drogas contrabandeadas) |
appuntare | apuntar | sujetar (con un alfiler); anotar (datos) | (con un arma) puntare, mirare; (con el dedo índice) indicare; (en el teatro) suggerire |
appurare | apurar | determinar, verificar | affrettare |
arrancare | arrancar | cojear, renquear, caminar con dificultad | strappare, avviare, iniziare |
arrosto | arroz | asado | riso |
ascoltare | escoltar | escuchar | scortare |
attendere | atender | esperar | assistere, frequentare |
attaccare | atacar | adherir, pegar. Pero también atacar, que no es falso amigo. | attaccare (el sentido de ataque no es falso amigo) |
augurare | augurar | desear (por ejemplo, te deseo un feliz año) | presagire; prevedere; predire; vaticinare; pronosticare; preconizzare |
autista | autista | conductor, chófer | autistico |
azienda | hacienda | empresa | tesoro, tenuto |
azoto | azote | nitrógeno | frusta; sculacciata (paliza dada a un niño); (fig.) flagello |
bagnare | bañar | mojar | fare il bagno |
baratto | barato | trueque | economico |
basso | vaso | bajo, de escasa estatura | bicchiere |
battuta | batuta | pulsación (de una tecla); compás (musical); ocurrencia (graciosa); saque (en el tenis) | bacchetta |
bollo | bollo | estampilla, sello, timbre (postal) <bollo postale: matasellos> | pasta (dolce), pasticcino |
borraccia | borracha | cantimplora | ubriaca |
botte | bote | barril | canotto, (salvavidas) scialuppa di salvataggio; (lata o tarro) barattolo; (para la basura) cestino della spazzatura |
brutto | bruto | feo | brutale (persona ruda); sciocco (estúpido); grezzo (piedra); lordo (sueldo) <producto interno bruto: prodotto interno lordo> |
burro | burro | mantequilla, manteca (Arg.) | asino |
buscare | buscar | obtener, pillarse, merecerse (generalmente algo negativo) | cercare (también falso amigo) |
cagna | caña | perra | canna |
calare | calar | bajar/disminuir/menguar | penetrare in un corpo |
calcio | calcio (el elemento químico, aunque ese no es su único significado en italiano) | calcio; patada; coz (de un animal); culata; fútbol <calcio d’angolo: tiro de esquina> <calcio di punizione: falta> <calcio di rigore: penal, (Esp.) pénalti> | calcio |
caldo | caldo | calor; caliente | brodo |
camicetta | camiseta | blusa | maglietta (con mangas), canottiera (sin mangas) |
camino | camino | estufa, chimenea | via, cammino |
campamento | campamento | sustento | campeggio |
campare | campar | sobrevivir, mantenerse vivo | avvantaggiare, distinguersi, spiccare |
campione | campeón | muestra (una muestra de sangre, una muestra estadística, una pequeña muestra de algo para vender) | campione (el sentido atlético es el mismo en ambos idiomas) |
cancello | cancelo | portón, portal, puerta de cercado | (io) cancello (el verbo tiene similar significado) |
cappello | cabello | sombrero | capello |
capacitare | capacitar | convencer, persuadir | istruire |
caro | caro | querido | costoso |
carta | carta | papel; tarjeta | lettera |
casino | casino | burdel; gran desorden | casinò |
cassa | casa | caja, baúl, arca <cassa da morto: ataúd> | casa |
cattivo | cautivo | malo | prigioniero |
cerca/cercano | cerca/cercano | buscar (tercera persona singular: él/ella busca)/buscan (tercera plural: ellos buscan) | vicino (adv. próximo, contiguo) / recinto (sust. vallado) / circa (alrededor de, aproximadamente) |
cercare | cercar | buscar | recintare; (la policía a manifestantes) circondare; (militarmente) assediare |
cero | cero | cirio | zero |
cibo | chivo | comida, alimento | capretto <chivo expiatorio: capro espiatorio> |
circolo | círculo (es correcto, pero en desuso) | asociación (de amigos, por ej.), también círculo polar ártico o antártico | cerchio |
cisti | chiste | quiste | barzelletta |
comodino | comodín (en los naipes) | mesa de luz o mesita de noche | jolly (anglicismo) |
concorrenza | concurrencia | competencia | affluenza (persone); coincidenza |
confetti | confeti (en realidad se trata de un caso de pseudo-italianismo) | peladillas, confites | coriandoli |
conto | cuento | cuenta | racconto |
convegno | convenio | congreso, simposio | accordo |
coppia | copia | pareja | copia |
cupo | cupo | oscuro, profundo, (sonido) sordo | adatta, calza, va bene (dimensione) |
dannare | dañar | condenar, mandar al infierno | danneggiare |
detenere | detener | tener, poseer, ostentar | fermare |
devolvere | devolver | entregar | restituire; (a su lugar anterior) rimettere; (fam.) vomitare |
disgusto | disgusto | asco, repugnancia | dispiacere, fastidio |
elenco | elenco | lista | elenco di attori |
equipaggio | equipaje | tripulación | bagaglio |
espediente | expediente | ardid, artimaña | documentazione; processo, procedimento |
esprimere | exprimir | expresar | spremere |
estate | estate (imperativo de estar), estadio, estado | verano | stai (imperativo), stadio, stato |
faccia (se pronuncia como "facha" en castellano) | facha | cara, rostro | aria, aspetto, spressione |
fattoria | factoría (antiguo o en desuso) | granja | fabbrica |
feccia (se pronuncia como "fecha") | fecha | heces | data |
finita, finito | finita, finito | terminada/o, finalizada/o | sottile,stretta/o |
fracasso | fracaso | ruido, estrépito | fallimento, insuccesso |
fregare | fregar | frotar, refregar; engañar, estafar, timar | lavare |
gamba | gamba | pierna | gambero |
garza | garza | gaza | airone |
genero | género | yerno | genere |
ghigno / ghignare | guiño / guiñar | sonrisa maliciosa o burlona; sonreír maliciosa o burlonamente | ammiccamento / ammiccare |
giornale | jornal | diario (sust.), periódico (sust). | giornata |
grata | grata | reja, rejilla | piacevola,piacevolmente |
guadagnare | guadañar | ganar dinero | falciare |
guardare | guardar | mirar, ver (televisión o película); observar (cuadro); custodiar, vigilar (casa, niños, etc.); proteger (persona); cuidar (salud) | conservare; custodire; (ahorrar) mettere da parte; (poner en su lugar) mettere a posto; (cuidar) sorvegliare |
hai | hay | tienes, tenés | c'è, ci sono |
idiosincrasia | idiosincrasia | fuerte aversión | caratteristiche, temperamento |
ire | ir | iras, enojos | andare |
imbarazzata | embarazada | avergonzada | gravida |
imprimere | imprimir | dar, otorgar | stampare |
infierire | inferir | ensañarse | dedurre; provocare |
largo | largo | ancho | lungo |
lei | ley | ella; usted | legge |
licenziare | licenciar | despedir (de un trabajo) | (graduarse o recibirse en una universidad) laurearsi; (a un soldado): congedare |
loro | loro | ellos, su (de ellos) | pappagallo |
lunatica, lunatico | lunática, lunático | temperamental, impredecible, que cambia de humor fácilmente | pazza/pazzo, affetta/o da malattia mentale ciclica |
luogo | luego | lugar | dopo |
lupa | lupa | loba | lente d'ingrandimento |
mancia (se pronuncia como "mancha" en castellano) | mancha | propina | macchia |
mansione | mansión | tarea | magione, casa signorile, palazzo |
mantello | mantel | capa, manto | tovaglia (también falso amigo) |
mettere | meter | poner | mettere dentro, introdurre, inserire |
Monaco, monaco | Mónaco (principado) | Múnich (München en alemán); Mónaco; monje | Monaco |
monito | monito | aviso, advertencia | piccola scimmia |
montone | montón | carnero, piel curtida de carnero | mucchio, cumulo, sacco |
morsa | morsa | mordisco, mordedura | tricheco |
narice | nariz | fosa nasal | naso |
naturalezza | naturaleza | naturalidad | natura |
nomina | nómina | nombramiento, nominación | (de personal) elenco; (nómina de salarios) busta paga |
nudo | nudo | desnudo | nodo |
occorrenza | ocurrencia | necesidad <all'occorrenza: en caso de necesidad> | trovata (idea); battuta (ocurrencia graciosa) |
occorrire | ocurrir | necesitar, precisar <mi occorre una penna: necesito un bolígrafo (o una birome)> <occorre che tu parta: es necesario que te vayas> <occorre farlo: es preciso hacerlo> | succedere, accadere |
officina | oficina | taller (mecánico) | ufficio |
ombre | hombre | sombras | uomo |
orto | orto | huerto | Vulgar, por ejemplo en Argentina: culo, ano.
En astronomía: la aparición de un astro sobre el horizonte. |
ospitale | hospital | hospitalario, acogedor | ospedale |
palco | palco | escenario | platea |
palla | pala | balón, pelota | pala |
pasto | pasto | comida | erba, erba da pascolo, pascolo |
patiamo | pateamos | sufrimos, padecemos, soportamos, aguantamos | scalciamo |
patto | pato | pacto <a patto che: a condición de que> | anatra |
pavimento | pavimento | suelo, piso | marciapiede, asfalto |
persa | persa | perdida (ella está perdida) | persiana (dalla Persia) |
pesca (con e abierta) | pesca | melocotón | pesca (con e cerrada) |
piano | piano | plano; piso o planta (de un edificio) <a che piano si trova?: ¿en qué piso se encuentra?> | pianoforte |
podere | poder | hacienda, finca | potere |
pomelo | pomelo | pomo | pompelmo |
prendere | prender | tomar, asir, agarrar | (sujetar) attacare; (encender) accendere |
presa | presa | 1) agarre, 2) toma (de corriente eléctrica) | 1) diga, 2) preda |
primo | primo (grado de parentesco) | primero <in prima pagina: en primera plana>; primo (número sólo divisible por sí mismo y la unidad) | cugino |
profugo | prófugo | refugiado | latitante; (desertor respecto del servicio militar) renitente alla leva |
pronto | pronto | listo (de estar preparado para hacer algo) | presto |
pulire/pulito | pulir/pulido | limpiar, limpio | levigare/levigato, lucidare/lucidato |
pure | puré | también | purè |
quesito | quesito | cuestión, problema | piccolo formaggio |
rendere conto | rendir cuentas | darse cuenta | essere responsabile, assumersi la responsabilità |
restare | restar | permanecer, quedar | detrarre, sottrarre |
ricatto | recado | chantaje, extorsión | messaggio, affida |
riesco | riesgo | tengo éxito, lo logro (primera persona singular de riuscire, tener éxito, lograrlo) | rischio |
rifare | rifar | rehacer | sorteggiare |
rissa | risa | pelea, riña | risata |
riso | rizo | arroz | ricciolo |
romanzo | romance | novela <romanzo giallo: novela policial o policíaca> | storia d’amore; (lengua derivada del latín) lingua romanza |
rotolo | rótulo | rollo <andare a rotoli: ir(se) a pique> | titolo; (letero) insegna |
rubrica | rúbrica | agenda de direcciones o de teléfonos; sección (de prensa, radial o televisiva) | sigla |
rumore | rumor | ruido; escándalo, revuelo | voce |
russare | rozar | roncar | sfiorare |
sabbia | sabia | arena | saggia |
salire | salir | ascender, subir (una escalera, montaña, etc.); empinarse | uscire, partire |
salita | salita | subida, cuesta | piccola stanza |
scaldare | escaldar | calentar | scottare, sbollentare |
scogliera | escollera | acantilado | frangiflutti, frangionde, paraonde |
scondite | escondite | sin condimentar | nascondiglio |
scrivania | escribanía | escritorio | notaio |
sega | siega, sega | serrucho; sierra; vulgar: paja, puñeta | segatura, taglia (tagliare) |
sembrare | sembrar | parecer, semejar | seminare |
serra | sierra | invernadero | sega (también falso amigo); montagna, catena montuosa, sierra |
seta | seta | seda | fungo |
siete | siete | sois (del verbo “ser”) | sette |
sin | sin | desde | senza |
sino | sino | hasta | bensì |
solito | solito | de costumbre, consuetudinario, (fml) sólito (opuesto: insólito) | soletto, senza compagnia |
sospettoso | sospechoso | suspicaz, que sospecha | sospetto |
staccare | destacar | desprender, separar, desligar | risaltare, essere eccezionale |
stancare | estancar | cansar | stagnare, ristagnare; bloccare, arenarsi |
stivale | estival | bota (calzado) | estivo, proprio dell'estate |
subire | subir | sufrir, someterse, soportar | salire (también falso amigo) |
tacco | taco | tacòn | tassello, batuffolo |
taccio, taccia | tacho, tacha | quedarse mudo, no hablar | cancellare (tachar letras), cestino (tacho de basura) |
tappa | tapa | etapa, parada | coperchio |
temprano | temprano | templan (de templar) | presto |
tenda | tienda | cortina | negozio |
tendone | tendón | toldo <tendone da circo: carpa de circo> | tendine |
tergiversare | tergiversar | eludir | travisare |
timo | timo | tomillo | imbroglio |
topo | topo | ratón | talpa |
tovaglia | toalla | mantel | asciugamano |
tramite | trámite | a través de, mediante, por medio de | passo; practica; formalità |
trote | trote | truchas | trotto |
truffa | trufa | estafa | tartufo |
ufficio | oficio | oficina, despacho | lavoro; funzione |
urtare | hurtar | chocar; irritar <urtare i nervi: crispar los nervios> | rubare |
verso | verso | hacia, para | versetto |
volta | vuelta | vez <tre volte quattro fa dodici: tres por cuatro es igual a doce> | giro, ritorno; (vuelta o revés de un papel, de una tela, etc.) rovescio; (vuelta o recodo de un camino o río) svolta; vuelto (de dinero): resto |
volto | vuelto | cara, rostro | ritornato, girato, diventito, cambiamento |
Japonés
[editar]Expresión en japonés | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
赤 aka | acá | rojo | ここ koko |
あの ano | ano | aquel/aquella | 肛門 koumon |
駄目 dame | dame (verbo "dar" en la segunda persona del imperativo) | inútil o inservible | 私を与えるに watashi wo ataeru ni |
傘 kasa | casa | paraguas | 家 ie |
ここ koko | coco | acá | ココナッツ kokonattsu |
者 mono | mono | "persona que ..." [1] | 猿 saru |
の no | no | de (preposición; marcador de pertenencia) | いいえ iie |
小 shō | yo | pequeño | 私 watashi |
田 ta | ¡ta! (¡basta!/¡suficiente!; coloquial en algunos países de América del Sur, Véase: Español Rioplatense) | Campo de arroz | もうたくさんだ! mou, takusan da! |
手 te | té | mano | 茶 cha |
Latín
[editar]Expresión en latín | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
ave | ave | hayas, haya (del verbo haber), salve (una forma de saludar a alguien que literalmente significa "¡que estés bien!") | avem |
carmen | Carmen | canto, oda | Carmelus, Carmela |
ex | ex (prefijo) | desde | vetus, prior |
nimius | nimio | enorme, grande | parvus, minutus |
nunc | nunca | ahora, hoy | nunquam |
omnibus | ómnibus (transporte) | todos | automatum, consectetuer augue |
putus | puto | muchacho | prostitutus, puer[16] |
ruber | rubio | rojo | flavus |
Ligur
[editar]Expresión en ligur (genovés) | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
afamòu | afamado | hambriento | famôzo |
balâ | balar | bailar | bæâ |
nàtta | nata | corcho | crémma, pànna |
ónbre | hombre | sombras | òmmo |
stàcca | estaca | bolsillo | pichétto |
Mapudungun
[editar]Expresión en mapudungun | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
lama | lama | alfombra | küllmape (imperativo del verbo lamer), peḻe (lodo) |
liñu | leño | lino | mamüll |
mi | mi | tu, tuyo | ñi |
milla | milla | oro | |
pelan | pelan | no veo, no encuentro | chafüy[ngün], raluy[ngün] |
piñom | piñón | cónyuge | ngülliw (semilla de araucaria) |
pontro | poncho | frazada, cobija | makuñ |
pura | pura | ocho | lif (limpio), re (mero) |
trewa | tregua | perro | |
wenu | bueno | cielo, arriba | küme |
Neerlandés
[editar]Expresión en neerlandés | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
arm | arma | brazo | wapen |
advertentie | advertencia | anuncio | waarschuwing |
autobom | autobombo | coche bomba | zelfverheerlijking |
de | de | el/la/los/las | van |
en | en | y | in |
hoi! | hoy | ¡hola! | vandaag |
os | os | buey | jullie (caso dativo) |
pan | pan | olla | brood |
pies | pies | orina (vulg) | voeten |
prima | prima | estupendo | nicht |
van | van | de | (zij) gaan |
vos | vos | zorro | je/jij |
zeis | seis | guadaña | zes |
Polaco
[editar]Expresión en polaco | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
droga | droga | el camino | lek, narkotyk |
granatowy | granate | azul marino | szkarłatny |
kara | cara | castigo | twarz |
kosa | cosa | guadaña | rzecz |
kurwa [curva][17] | curva | puta, prostituta | krzywa, zakręt |
pies | pies | perro | stopy |
ser | ser | queso | być |
szkarłatny | escarlata | granate | czerwony, purpurowy, czerwień |
rama | rama | el marco | gałąź |
rana | rana | herida | żaba |
woda (se pronuncia como "boda" en español) | boda | agua | ślub |
Portugués
[editar]Nota aclaratoria: Algunas de las palabras sólo se usan en la variante brasileña del idioma portugués. Es decir, no son conocidas y/o usadas en los otros países lusoparlantes.[18]
Expresión en portugués | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
abonado | abonado | adinerado, rico | assinante |
aborrecer | aborrecer | aburrir; disgustar, enfadar, anojar; molestar, perturbar, jorobar | detestar, abominar |
aborrecimento | aborrecimiento | aburrimiento; disgusto, enfado, enojo | ódio, aversão |
aceitar | aceitar | aceptar | azeitar |
aceite | aceite | aceptado | óleo, azeite (este último en especial si es de oliva) |
acordar | acordar(se) | despertar | lembrar |
acreditar | acreditar | creer, estimar | creditar |
agasalho | agasajo | abrigo (ropa) | oferta, prenda |
alargar | alargar | ensanchar | alongar |
aleijado | alejado | cojo, rengo | afastado, distante |
aleijar | alejar | lisiar | afastar |
andar | andar | piso, planta (de un edificio) | andar, ir, caminhar |
anedota /anedóta/ | anécdota | chiste | história breve, episódio breve |
anho | año | cordero | ano |
ano | ano | año | ânus |
apelido | apellido | sobrenombre, apodo | sobrenome (Brasil, también falso amigo), apelido, nome de família (Portugal) |
armadilha | armadillo | trampa | tatu |
as | as | las | ás |
assinar | asignar | firmar; abonar(se), suscribir(se) | atribuir |
atestado | atestado | certificado, certificación | abarrotado, lotado |
aula | aula | clase | sala de aula |
azar | azar | mala suerte, desgracia | sorte, casualidade, acaso |
bacia | vacía | pelvis | vazia |
bala | bala | caramelo | projétil |
balcão | balcón | barra de un bar, mostrador | sacada |
batata | batata | papa, patata (Esp.) | batata-doce |
bazófia | bazofia | jactancia, soberbia, vanidad | porcaria |
bengala | bengala | bastón | foguete luminoso |
bicha | bicha (víbora) | marica, maricón, mariposón (informal) | serpente, cobra |
bicicleta (fútbol) | bicicleta (fútbol) | chilena (fútbol) | pedalada (fútbol) |
bilhão | billón | mil millones, millardo | trilhão (también falso amigo) |
bilhete | billete (de banco) | nota | entrada, tíquete |
bilheteira | billetera | taquilla | carteira (de notas) |
birra | birra (italianismo informal por “cerveza” en Argentina) | berrinche, capricho, maña, pataleo, rabieta, terquedad, tirria; aversión <ter birra com: tener antipatía hacia> | gelada (infml), cerva (infml), cerveja |
biruta | viruta | chiflado | serragem |
biscoito | biscocho | galleta | bolo ou pão-de-ló |
bizarro | bizarro | extraño, raro | valente |
bodega | bodega | bar, bodegón | adega, porão |
bolo | bolo | pastel | torta |
bolos | bolos | pasteles | boliche |
bolsa | bolsa | cartera (de mujer); (de estudos) beca | saco (también falso amigo), sacola |
bolso | bolso | bolsillo | maleta, bolsa (Este último término también es un falso amigo) |
borracha | borracha, ebria | goma | bêbada, embriagada |
botar | botar | colocar, poner (incluso huevos); vestirse | jogar fora |
botequim | botiquín | bar, taberna | estojo de primeiros socorros |
branco | blanco (objetivo) | blanco (color) | alvo |
brincar | brincar | jugar; bromear | saltar, pular |
brinco | brinco | aro, arete, pendiente | salto, pulo |
cacho | cacho | racimo; rizo (de cabello) | pedaço |
cachorro | cachorro | perro (br), cachorro de perro (pt) | filhote, cachorrinho (br) |
cadeira | cadera | silla | quadril, anca |
calhar | callar | convenir, venir como anillo al dedo | calar |
camada | camada | capa <camada de ozônio: capa de ozono> | ninhada |
Camarões | camarones | Camerún | camarões (con minúscula) |
Caolho (br) | Cogollo | tuerto | miolo (también puede significar migas) |
cara | cara | tipo, sujeto | rosto, face |
carretilha | carretilla | carrito para comidas | carrinho de mão |
carroça | carroza | carro | carro alegórico |
carteira | cartera | billetera; pupitre; cédula (de identidad); carnet o carné (de conductor) | bolsa (también falso amigo) |
cena | cena (comida nocturna) | escena | ceia, jantar |
cenoura | señora | zanahoria | senhora |
cerca | cerca (próximo en espacio o tiempo) | cerco, vallado | perto |
ceroula(s) | ciruela(s) | calzoncillos largos | ameixa(s) |
chatear | chatear (infml), conversar a través de un servicio de chat | enfadar, molestar | falar no chat, falar num serviço de chat |
chocar | chocar | incubar, empollar | bater, colidir |
cigarro | cigarro | cigarrillo | charuto |
cimento | cimiento(s) | cemento | alicerce(s) |
coche | automóvil | carro a caballo | carro |
coelho | cuello | conejo | colo, pescoço |
colar | colar | pegar, unir | coar, filtrar |
colo | cuello | regazo | colo, pescoço |
comício | comicio | mitin (político) | eleição |
concha | concha (Arg.) | cucharón | vagina, vulva |
consertar | concertar | arreglar, reparar | concordar, chegar a um acordo |
concertar | concertar | concertar | concertar, concordar, chegar a um acordo |
copa | copa | comedor (br); talla de relleno de los sujetadores (pt) | taça |
copo | copo | vaso | floco |
cravo | clavo | clavel | prego |
criado (mudo) | un criado mudo | mesa de luz | criado mudo |
criança | crianza | niño | educação da criança pelos próprios pais |
cúmulo | cúmulo | colmo | acúmulo |
curso | curso | carrera (universitaria) | ano acadêmico |
data | data ("dato" o "datos" informalmente en Argentina) | fecha | dado(s) |
desabrochar | desabrochar | florecer | desabotoar |
desenhar | diseñar | dibujar | conceber, projetar |
desenho | diseño | dibujo <desenhos animados: dibujos animados> | concepção, projeto, design |
desenvolver | desenvolver | desarrollar (económicamente) | desembrulhar |
despido | despido | desnudo | demissão (br), despedimento (pt) |
devagar | divagar | lento, despacio | divagar |
dirigir | dirigir | conducir, manejar (un vehículo) | reger (una orquesta, etc.) |
doce | doce | dulce | doze |
embaraçada | embarazada | avergonzada | grávida |
embaraçar | complicar, estorbar | avergonzar | engravidar |
embrulho | embrujo | paquete | feitiço |
entornar | entornar | derramar, verter | encostar, deixar entreaberto |
escova | escoba | cepillo | vassoura (también falso amigo) |
escritório | escritorio | oficina, despacho | mesa, escrivaninha (Este último término también es un falso amigo) |
escrivaninha | escribanía | escritorio | notariado, tabelionato |
esdrúxulo | esdrújulo | extravagante | proparoxítono |
espantoso | espantoso | asombroso, extraordinario | horrível, terrível |
esposar | esposar, poner esposas | desposar (casarse) | algemar |
esquisito | exquisito | extraño, raro | óptimo (ótimo en Brasil), excelente |
está com fome | está conforme | está con hambre | está conforme |
estafa | estafa | cansancio, agotamiento | logro (también falso amigo), falência |
estafar | estafar | cansar, agotar | lograr (también falso amigo) |
estofado | estofado (comida) | sofá, acolchado | guisado de carne ou de peixe |
estranhar | extrañar | sorprenderse, admirarse | ter saudades de, sentir falta de |
estreia | estrella | estreno | estrela |
estufa | estufa | invernadero | fogão (br), lareira(pt) |
explorar | explorar | también significa "explotar" (trabajadores, etc.) | explorar, examinar, investigar, sondar |
exprimir | exprimir | expresar | espremer |
facho | facho (Argentina, informal) | haz, lumbre | fascista, reacionário |
faro | faro | olfato (de los animales) | farol (Esta palabra también puede significar "semáforo" |
fecha | fecha | (él) cierra (tercera persona del presente indicativo del verbo fechar, "cerrar") | data |
fechar | fechar | cerrar | datar |
felpudo | felpudo | afelpado | capacho |
férias | ferias | vacaciones | feiras |
firma | firma (escrita) | empresa, firma comercial | assinatura |
fofo | fofo (flácido, marchito) | tierno, encantador | flácido |
folhar | follar | crecer las hojas | trabalhar com um fole |
foz | hoz | desembocadura | foice |
galho | gallo | gajo | galo |
gambá | gamba (italianismo por "pierna" en Argentina), gamba (un tipo de marisco en España) | zorrillo, zorrino (Arg.), zarigüeya (Esp.) (mofeta Esp=jaritataca) | perna (gamba Arg.), camarão (gamba Esp.) |
ganância | ganancia | ambición, avaricia, avidez (fml), codicia | enriquecimento, lucro, proveito, renda, rendimento, vantagem |
garfo | garfio | tenedor (cubierto) | forquilha, forcado, gancho de metal |
garrafa | garrafa (de gas o bombona) | botella | botijão(br), bilha de gás (pt) |
gostoso | gustoso | sabroso | feliz, deliciado |
graça | grasa | gracia | gordura |
grávida | grave | embarazada | grave |
graxa | grasa | engrase, betún | gordura |
grifo | grifo | (letra) cursiva o itálica (br); animal mitológico (mitad águila, mitad león) | torneira |
guarda-costas | guardacostas | guardaespaldas | guarda costeira |
hediondo | hediondo | horrible | fedorento |
inversão | inversión (económica) | inversión (matemática) | investimento |
ladrilho | ladrillo | baldosa | tijolo |
lapiseira | lapicera | portaminas, lápiz mecánico | caneta-tinteiro (pluma estilográfica) (br); (caneta) esferográfica (bolígrafo o birome) |
largo | largo | ancho | longo, comprido |
latido | latido | ladrido | batimento, batida (do coração) |
latir | latir | ladrar | bater |
lentilha | lentilla (lente de contacto) | lenteja | lente de contacto |
legal | legal | bueno, bárbaro (Arg.) (br); de acuerdo con la ley (pt) | legal |
ligar | ligar | llamar por teléfono, conectar (unir) | engatar, paquerar (br) |
logo | luego | ahora mismo, inmediatamente | depois, em seguida |
lograr | lograr | también significa "estafar" | atingir, conseguir |
logro | logro | estafa | êxito, conquista |
loiro | loro | rubio | louro, papagaio |
maestro | maestro | director de orquesta | mestre, professor(a) de escola primária |
mala | mala | maleta, valija | má |
malaria (se pronuncia "malaría") | malaria | lugar donde se fabrican o venden maletas | malária |
manco | manco | rengo, cojo | maneta, que não tem o braço ou a mão |
mandado | mandado | mandato, mandamiento, orden | recado, encargo |
marmelada | mermelada | mermelada de membrillo | marmelada, geléia, doce |
mariposa | mariposa | polilla | borboleta |
mas | más | pero, empero, mas | mais |
meada | meada (vulgar) | madeja | mijada |
meiga | maga, meiga (Galicia) | cariñosa, tierna | maga, feiticeira |
mercearia | mercería | almacén o tienda de ramos generales | armazém, armarinho, bazar (br), retrosaria (pt) |
milho | mijo | maíz (en español canario: millo) | milho-miúdo |
mola | muela | muelle; resorte | mó, pedra de amolar, dente molar |
motorista | motorista | conductor (de coches) | motociclista |
neto | neto (peso) | nieto | (peso) líquido |
ninho | niño | nido | criança |
no | no | en+el (contracción) | não |
nota | nota | billete (de banco) | bilhete |
o | o | el | ou |
obrigado | obligado | gracias | obrigado |
oficina | oficina | taller | escritório |
osso | oso | hueso | urso |
ouvido | olvido | oído | esqueço |
papelão | papelón (ridículo, acto vergonzoso) | también significa "cartulina" | papelão, vergonha, desapontamento |
pasta | pasta | carpeta; maletín escolar; cartera, puesto ministerial; crema dental | massa |
pegar | pegar | sujetar, coger | colar, grudar |
pelado | pelado (calvo) | desnudo | careca |
pelo | pelo (cabello) | por + el (contracción) | cabelo |
percha | percha | palo de gimnasia | cabide |
peru /perú/ | Perú | pavo | o Peru (con mayúscula) |
pipa | pipa | cometa, barrilete, papalote (México) | cachimbo |
poente | puente | poniente | a ponte (usa artículo femenino) |
polvo | polvo | pulpo | pó, poeira |
prédio | predio | edificio (prédio de apartamentos: edificio de departamentos) | terreno |
precisar | precisar (conceptuar) | necesitar | conceituar, esclarecer |
prejuízo | prejuicio | perjuicio | preconceito |
pressuposto | presupuesto (económico) | supuesto, suposición, hipótesis | orçamento |
presumido | presumido | presunto | vaidoso, o afetado |
presunto | presunto | jamón; fiambre (informal) | suposto, presumível, presumido |
procurar | procurar (dar, hacer) | necesitar | dar, fazer |
propina | propina | soborno (br); tasa de matrícula (pt) | gorjeta |
rabanada | rebanada | torrijas | torradas |
refregar | refregar | pelear, discutir | esfregar |
rentar | rentar | piropear, cortejar | alugar |
reto | reto | recto (derecho); recto (anatomía) | desafio |
risco | risco | riesgo | penhasco |
robô | robo | robot, autómata | roubo |
rombo | rombo | agujero; desfalco | losango |
rossio | rocío | plaza pública grande | rocio, orvalho |
roxo | rojo | morado, violáceo | vermelho |
ruivo | rubio | pelirrojo | louro, loiro |
saco | saco (Arg.), chaqueta | bolsa, paquete; escroto (vulgar - Br) | jaqueta, paletó |
salada | salada | ensalada | salgada |
salsa | salsa | perejil | molho |
seta | seta | flecha, aguja | cogomelo |
sino | sino | campana | sina, destino |
sobrenome | sobrenombre | apellido (en Brasil) | apelido (también falso amigo) |
solo | solo | suelo | só, sozinho |
sotão | sótano | altillo, buhardilla, desván | porão (br); cave (pt) |
sucesso | suceso (hecho) | éxito, logro, triunfo | acontecimento |
surdo | zurdo | sordo | canhoto, canhestro, sinistro |
taça | taza | copa | xícara (br), chávena (pt) |
tacanho | tacaño | también significa "tonto o estúpido" | avarento, ávaro, mesquinho, sovina, (infml) muquirana |
talher (garfo, faca, colher) | taller | cubierto de mesa (tenedor, cuchillo, cuchara) | oficina |
tapa | tapa | cachetada, bofetada | tampa |
tapada | tapada | cerrada, cubierta,o taponada | tampada, coberta |
tapado | tapado | tonto | tampado, coberto |
tapete | tapete | alfombra | naprón de crochet (pt) |
taxa | taza | tasa | xícara (br), chávena (pt) |
tela | tela | pantalla | tecido |
tenda | tienda (comercio) | carpa, tienda para acampar | loja |
termo | termo | término | garrafa térmica |
tocaia | tocaya | emboscada | xará (br) |
todavia | todavía | aun así, con todo | ainda |
topo | topo | tope | toupeira |
trair | traer | traicionar <traído: traicionado> | trazer |
trilhão | trillón | billón, 1012 | quintilhão (también falso amigo) |
treno | tren | canto lastimero o fúnebre | comboio |
trompa | trompa (de elefante) | trompeta | tromba |
vago | vago | vacío, vacante, libre | preguiçoso |
vala | valla | zanja, foso | muro |
vaso | vaso | florero, jarrón; maceta | copo (también falso amigo) |
vassoura | basura | escoba | lixo |
velho | bello | viejo | belo |
verba | verbo | fondos, partida (presupuestaria), asignación (de dinero); cláusula de un documento | verbo |
vila | villa ["miseria" o "de emergencia" (Arg.), barriada pobre] | pueblo pequeño | favela (br) |
você | usted | tú (informal en Brasil) | o senhor, a senhora |
Rumano
[editar]Expresión en rumano | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
aburit | aburrir | empañar | alezaj |
albina | albina | la abeja | Albina |
altă | alta | otro | mare, descărcare (darse de alta) |
amar | amar | amargo | dragoste |
amintirea | mentira | memoria | minți |
apărut | aparato | surgió | dispozitiv |
armatǎ | armada | el ejército | bleumarin (fuerzas armadas), armat (participio del verbo armar) |
aval | aval | aguas abajo | aprobare |
babă | baba | la vieja (forma despectiva hacia una mujer) | scuipat |
bigot | bigote | beato, santurrón | mustață |
bizarre | bizarro | extraño, raro | galant |
blândă | blanda | templado | moale |
blând | blando | manso | moale |
bob | bobo | grano, semilla | prost |
bomboană | bombona | caramelo, confite | sticlă |
cal | cal | caballo | var (otro falso amigo) |
cald | caldo | cálido, caliente, caluroso | bulion |
cale | calle | camino, dirección, recorrido | stradă |
cană | cana | jarra, taza | cărunt |
carpetă | carpeta | alfombra pequeña, tapiz | mapă, dosar |
carte | carta | libro | scrisoare (escrita), listă (menú de platillos) |
cartier | cartero | barrio | poștaș |
câștigat | castigar | ganado (del verbo ganar) | pedepsi |
centură | cintura | cinto, cinturón | talie |
cine | cine | quien, quién | cinema |
cocină | cocina | pocilga (también en sentido figurado) | gătire |
colorat | colorado | coloreado, colorido | roșu |
cofetăire | cafetería | patelería | cafenea |
compromis | compromiso | concesión | angajament |
concurență | concurrencia | competencia | concurs |
copită | copita (diminutivo) | pezuña | pahar |
costum | costumbre | traje (de vestir) | obicei, practici |
da | da (del verbo dar) | sí (afirmación) | dă |
dezgust | disgusto | asco, repulsión | nemulțumire |
discut | discutir | hablar, parlar, conversar, platicar, charlar | discuta, argumenta |
dudă | duda | mora | îndoială |
echipaj | equipaje | tripulación | bagaje |
este | este, éste | es, está | acest (pronombre demostrativo), est (punto cardinal) |
exprima | exprimir | exponer, expresar, manifestar | stoarce |
etapă | etapa | escenario | stadiul (otro falso amigo) |
face | fase | hacer | fază |
fald | falda | arruga, doblez, pliegue | fustă |
festă | fiesta | mala pasada, faena, novatada | petrecere |
fortună | fortuna | tormenta | avere |
friptură | fritura | asado | prăjire |
hartă | harta (femenino) | mapa | bolnav |
larg | largo | amplio, ancho, holgado | lung |
lată | lata | ancha (femenino de ancho) | staniu, cicăli (dar lata, molestar) |
loto | loto | lotería | lotus |
lut | luto | arcilla, barro | doliu |
mal | mal | orilla, riba, ribera | greșit |
manta | manta | abrigo, capote, gabán | pătură (para tapar o cubrir, también para referirse al pez) |
mapă | mapa | carpeta, portafolio | hartă (también falso amigo) |
mâr | mar | manzana | mare |
marea | marea | el mar | maree |
miliard | millar | mil millones | mie |
mira | mira | extrañarse, sorprenderse | vedere (dispositivo para ver de lejos), Uită-te! (expresión exclamativa ¡Mira, mira!), verifica (del verbo mirar) |
nada | nada | el cebo | nimic |
naturalețe | naturaleza | naturalidad, sencillez | natură |
nud | nudo | desnudo, al natural | nod |
nuvelă | novela | relato | roman (falso amigo) |
părinte | pariente | padres | rudă |
pată | pata | mancha | picior, rată (falso amigo) |
pernă | pierna | almohadilla, cojín | picior |
plată | plata | pago(a), recompensa | argint |
prim | primo(a) | primer(o)(a) | văr (parentesco), premium (bono extra por algún trabajo) |
rană | rana | herida, llaga | broască |
rată | rata | pato | șobolan (animal), hoț (ladrón) |
rațione | ración | entendimiento, razonamiento | rație |
rază | raza | radio, rayo, rayos x | cursă |
refren | refrán | estribillo | spunând |
regres | regresar | decadencia, retroceso, regresión | întoarcere |
română | romano(a) | rumano | Roman |
roman | romano | novela | Roman |
rude | rudo | parientes (plural) | grosolan |
scenariu | escenario | guion | etapă (otro falso amigo) |
și | si, sí | y (conjunción) | dacă (condición), da (afirmación) [también falso amigo] |
sos | soso(a) | salsa | insipid |
stadiul | estadio | etapa | stadion |
stație | estado | parada (de autobús, trolebús o tranvía) | stat (de algún país), condiția (de condición física), fost (participio del verbo estar) |
succes | suceso | éxito | întâmplă |
supăra | superar | enfadar, irritar | învinge |
supune | suponer | someter, subyugar | presupunere |
tărie | tarea | fortaleza, robustez, vigor | sarcină, teme (tareas de la escuela) |
tumbă | tumba | voltereta | mormânt |
turn | turno | torre | schimb, viraj |
var | vara | cal | tijă |
vedere | vereda | vista (del verbo ver y de punto de vista) | trotuar |
Ruso
[editar]Expresión en ruso | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
absolyutno (абсолютно) | en absoluto (no) | absolutamente | niskolko (нисколько) |
da (да) | da | sí | dayot (даёт) |
ekipazh (экипаж) | equipaje | carruaje; dotación, tripulación | bagazh (багаж) |
famíliya (фамилия) | familia | apellido | semyá (семья) |
firma (фирма) | firma (suscripción) | firma (empresa) | pódpis (подпись) |
kafé (кафе) | café (bebida) | café (cafetería) | kofe (кофе) |
kostyúm (костюм) | costumbre | traje | obýchay (обычай), privychka (привычка) |
léktor (лектор) | lector | conferenciante | chitátel (читатель) |
léktsiya (лекция) | lección | conferencia | urok (урок) |
proféssor (профессор) | profesor | catedrático | prepodavátel (преподаватель), uchítel (учитель) |
serebró (серебро) | cerebro | plata | mozg (мозг) |
stántsiya (станция) | estancia | estación | prebyvániye (пребывание) (estada), zhítelstvo (жительство) (residencia), pomestye (поместье) (hacienda) |
slava (слава) | eslavo | gloria | slavyanskiy (славянский) |
slovo (слово) | eslavo | palabra | slavyanskiy (славянский) |
Veneciano
[editar]Expresión en veneciano | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
ava | haba | abeja | atba |
ocio | ocio | ojo | jegho |
pón | pon (verbo "poner" en la segunda persona del imperativo) | manzana | tubèa |
subiar | subir | silbar | muntrare |
Otros idiomas
[editar]Expresión no española | Idioma | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|---|
verdhë | albanés | verde | amarillo | gjelbër |
دار (dar) | árabe | dar | casa | أعطى (a'ta) |
մեզ (mez) | armenio | mes | nos | ամաս (amás) |
მამა (máma) | georgiano | mamá (madre) | padre | დედა (déda) |
אמר (amár) | hebreo | amar | decir | לאהוב (le'ehób) |
מטאטא (mataté) | hebreo | mátate | escoba | תערוג עצמך (taaróg atzmejá m. /atzméj f.) |
seis | livonio | seis | siete | ku-ž |
kurva (curva)[2] | serbocroata, esloveno, húngaro | curva | puta, prostituta | zatác(ka), zákruta, krivina, krivulja |
sabor | serbocroata | sabor | asamblea, consejo | okus, tek, ukus |
sér | islandés | ser | la (artículo) | vera (verbo en infinitivo), manna (esencia humana) |
tu | serbocroata | tú | allí, aquí | ti |
droga | sórabo | droga | el camino | lek |
gris | sueco | gris | cerdo | grå |
refräng | sueco | refrán | estribillo | ordspråk |
hasta | turco | hasta | enfermo | bile, kadar |
alla | estonio | allá | abajo | seal |
Õeste | estonio | oeste | Õeste es un pueblo en Leisi Parish , Condado de Saare, justo en el oeste de Estonia. | läänes |
ภาษา (pasa) | tailandés | pasa | idioma (del hindi "भाषा" bhasa) | ลูกเกด (loukked) |
Esperanto
[editar]Expresión en esperanto | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
al | al | a | al la |
ankaŭ | aunque | también | kvankam |
atlaso | atlas | raso, satén | landkartaro |
caro | caro | zar | multekosta |
demando | (yo) demando, demanda | pregunta | postulo |
domo | domo | casa | kupulo |
espero | (yo) espero | esperanza | (mi) atendas |
falo | falo | caída | faluso, peniso |
filo | filo | hijo | rando |
kajero | cajero | cuaderno | kasisto |
klavo | clavo | tecla | najlo |
koro | coro | corazón | ĥoro |
kulo | culo | mosquito | pugo |
malo | malo | contrario | malbona |
mono | mono | dinero | simio |
patrino | padrino | madre | baptopatro |
pico | pico | pizza | beko' |
por | por | para | 'pro |
poto | poto | olla | gluteo |
pro | pro | por | por |
rabo | rabo | robo | vosto |
raso | raso | raza | atlaso |
reloj | reloj | carriles | horloĝo |
soldulo | soldado | mercenario | soldato |
tablo | tabla | mesa | tabulo |
temi | temer | versar, tratar de | timi |
Ido
[editar]Expresión en ido | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
abiso | aviso | abismo | avizo |
aboyar | aboyar | ladrar | balisar |
acero | acero | arce | stalo |
algo | algo | alga | kelka kozo |
alejar | alejar | aligerar | deturnar |
alibio | alivio | coartada | alejo |
alineo | alíneo | punto y aparte | alinio |
alio | alío | ajo | me federas |
amaso | amaso | gentío | me amasajas |
amatoro | amatorio | aficionado | amorala |
ambro | hambre | ámbar | famino |
amendo | enmienda | multa | emendo |
amorala | amoral | amatorio | senetika |
ampuloza | ampulosa | llena de ampollas | afektacata |
anke | aunque | también | quankam |
roto | roto | rueda | ruptita |
Interlingua
[editar]Expresión en interlingua | Se parece a la expresión española | Pero significa | Para el significado del español se utilizaría |
---|---|---|---|
appurar | apurar | aclarar | hastar |
chef | chef | jefe, líder | chef de cocina |
exito | éxito | salida | successo (otro falso amigo) |
nunc | nunca | ahora | nunquam |
rubie | rubio | rojo | blonde |
sed | sed | pero | sete |
successo | suceso | éxito | acto, evento |
Véase también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ Diccionari General de la Llengua Catalana, DGLC
- ↑ a b c Websters Online Dictionary: kurva
- ↑ Palabra o frase curiosa http://lingvo.info/es/lingvopedia/french
- ↑ Real Academia Galega (2012). «Definición de ano». Diccionario da Real Academia Galega (en gallego). Consultado el 2 de enero de 2019.
- ↑ Magridis, Aléxandros; Pedro Olalla (2006). Το νέο ελληνο-ισπανικό λεξικό · el nuevo diccionario griego-español. Atenas: Ediciones Texto.
- ↑ Azcoitia, Ana Victoria; Aléxandros Magridis (1996). ισπανο-ελληνικό λεξικό · Diccionario español-griego. Atenas: Μεδούσα (Medousa).
- ↑ a b «Falsos amigos (5)». 1de3.es. 24 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2011. Consultado el 5 de septiembre de 2010.
- ↑ «Falsos amigos (3)». http://www.1de3.es 1de3.es. 2 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2016. Consultado el 5 de septiembre de 2010.
- ↑ a b «Falsos amigos (8)». 1de3.es. 5 de septiembre de 2010. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2016. Consultado el 5 de septiembre de 2010.
- ↑ En el Reino Unido, se refiere a la transferencia de competencias del gobierno central británico a las autoridades regionales, en particular a las de Escocia, Gales e Irlanda del Norte. Véase al respecto Estado regional.
- ↑ «Falsos amigos (6)». 1de3.es. 28 de julio de 2008. Archivado desde el original el 26 de abril de 2011. Consultado el 5 de septiembre de 2010.
- ↑ «Definición de spire». WordReference.com (en inglés). Consultado el 2 de enero de 2019.
- ↑ «Falsos amigos (4)». 1de3.es. 13 de febrero de 2008. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2011. Consultado el 5 de septiembre de 2010.
- ↑ En 2022, el gobierno de Turquía solicitó formalmente el reemplazo de la forma Turkey por la de Türkiye en fuentes oficiales, a fin de prevenir la confusión.
- ↑ Algunos extraídos del Diccionario Collins Pocket Italiano-Spagnolo Español-Italiano, Editorial Sudamericana (con acuerdo de Random House Mondatori), Buenos Aires, 2010.
- ↑ «Léxico erótico latino (II)» (HTM). www.culturaclasica.com. s/f. Consultado el 30 de agosto de 2011.
- ↑ Websters Online Dictionary: kurwa
- ↑ Algunos extraídos de Eugenia Flavian y Gretel Eres Fernández, Minidicionário espanhol-português português-espanhol, Editora Atica, Rio de Janeiro, 1994.