Ò
O con acento grave | ||
---|---|---|
Òò | ||
Sistema | alfabeto latino | |
Unicode |
U+00D2, U+00F2 | |
Hermanas |
À B̀ È G̀ Ì J̀ M̀ Ǹ Ò S̀ Ù V̀ Ẁ X̀ Ỳ Z̀
| |
La Ò, en minúscula ò es una letra vocal de la escritura latina.
Se utiliza en catalán, emiliano-romagnol, lombardo, occitano, casubio, sardo, gaélico escocés, taos, vietnamita, criollo haitiano, noruego y galés. También aparece en italiano como una variante de o.
Uso en varios idiomas
[editar]Catalán
[editar]La o en sílaba aguda puede llevar dos acentos: abierto (obert) en algunas palabras como en arròs y cerrado (tancat) más habitualmente como en perdó o planificació. En sílaba llana o esdrújula es más habtual el abierto, como en pròpia pero algunas palabras lo tienen cerrado como pólvora o córrer.[1]
Casubio
[editar]Ò es la 28ª letra del alfabeto casubio y representa /wɛ/.
Vietnamita
[editar]En el alfabeto vietnamita ò es el tono huyền (tono descendente) de "o".
Chino
[editar]En pinyin chino, ò es el tono yángqù (阳去, tono descendente) de "o".
Galés
[editar]En galés, el acento grave se usa en o para denotar un sonido corto [ɔ] en una palabra que de otro modo se pronunciaría con un sonido largo [oː]: còd [kɔd] "bacalao" versus cod [koːd] "código".
italiano
[editar]En italiano, el acento grave se usa sobre cualquier vocal para indicar el acento final de la palabra: Niccolò (equivalente de Nicolás y nombre de pila de Maquiavelo.
También se puede utilizar en las vocales no finales o y e para indicar que se hizo hincapié en la vocal y que es abierta : còrso, "corsa", frente a córso, "corrido", el participio pasado de "correre" . Ò representa la vocal semiabierta posterior redondeada /ɔ/ y È representa la vocal semiabierta anterior no redondeada /ɛ/.
Emiliano-Romañol
[editar]En emiliano, ò se usa para representar [ɔː], por ejemplo, òs [ɔːs] "hueso". En romañol, se usa para representar [ɔ], p. ej. piò [pjɔ] "más".
Noruego
[editar]Ò se puede encontrar en la palabra noruega òg, que es una ortografía alternativa de også, que significa "también". Esta palabra se encuentra tanto en Nynorsk como en Bokmål.
Macedonio
[editar]En macedonio, ò se usa para diferenciar la palabra òд ("caminar") de la más común од (de). Tanto ò como о se pronuncian como [o] por lo que se trata de un acento diacrítico.
Unicode
[editar]Carácter | Ò | ò | ||
---|---|---|---|---|
Unicode | LATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE | LATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE | ||
Codificación | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 210 | U+00D2 | 242 | U+00F2 |
UTF-8 | 195 146 | C3 92 | 195 178 | C3 B2 |
Ref. numérica | Ò | Ò | ò | ò |
Ref. entidad | Ò | ò | ||
ISO 8859-1, 3, 9, 14, 15, 16 | 210 | D2 | 242 | F2 |