sile
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English syle, from Old English sȳl (“column, pillar, support”), from Proto-West Germanic *sūli, from Proto-Germanic *sūliz (“beam, post, column, pillar”), from Proto-Indo-European *ḱsewl-, *ḱswel- (“log”), from *ḱsew-, *ḱes- (“to scratch, comb”).
Cognate with Dutch zuil (“pillar”), German Säule (“column, pillar”), Norwegian søyle (“pillar”), Icelandic súla (“column”), Gothic 𐍃𐌰𐌿𐌻𐍃 (sauls, “pillar”).
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]sile (plural siles)
- (now chiefly dialectal) A column; pillar.
- (now chiefly dialectal) A beam; rafter; one of the principal rafters of a building.
- (now chiefly dialectal) The foot or lower part of a couple or rafter; base.
- (now chiefly dialectal) A roof rafter or couple, usually one of a pair.
Etymology 2
[edit]From Middle English silen, sylen, from Middle Low German silen ("to let off water, filter, strain"; > Low German silen, sielen), equivalent to sie (“to filter, strain”) + -le. Cognate with German sielen (“let off water, filter”), Swedish sila (“to strain, filter, sift”), German Siel (“drain, sewer, sluice”).
Verb
[edit]sile (third-person singular simple present siles, present participle siling, simple past and past participle siled)
- (transitive, UK dialectal) To strain, as milk; pass through a strainer or anything similar; filter.
- (intransitive, UK dialectal) To flow down; drip; drop; fall; sink.
- (intransitive, UK dialectal) To settle down; calm or compose oneself.
- (intransitive, UK dialectal) To go; pass.
- (intransitive, UK dialectal) To boil gently; simmer.
- (intransitive, UK dialectal, Northern England) To pour with rain.
Noun
[edit]sile (plural siles)
- A sieve.
- A strainer or colander for liquids
- That which is sifted or strained, hence, settlings; sediment; filth.
Etymology 3
[edit]From Middle English *sile, from Old Norse síl (“herring”), from Proto-Germanic *sīlą, *sīlō (“herring”), of unknown origin. Cognate with Icelandic síld (“herring”), Norwegian and Danish sild (“herring”), dialectal Swedish sil (“young fish, fry”). Compare sild.
Noun
[edit]sile (plural siles)
- A young herring.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Estonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *siledä.
Adjective
[edit]sile (genitive sileda, partitive siledat, comparative siledam, superlative kõige siledam)
Declension
[edit]Declension of sile (ÕS type 2/õpik, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | sile | siledad | |
accusative | nom. | ||
gen. | sileda | ||
genitive | siledate | ||
partitive | siledat | siledaid | |
illative | siledasse | siledatesse siledaisse | |
inessive | siledas | siledates siledais | |
elative | siledast | siledatest siledaist | |
allative | siledale | siledatele siledaile | |
adessive | siledal | siledatel siledail | |
ablative | siledalt | siledatelt siledailt | |
translative | siledaks | siledateks siledaiks | |
terminative | siledani | siledateni | |
essive | siledana | siledatena | |
abessive | siledata | siledateta | |
comitative | siledaga | siledatega |
Further reading
[edit]- “sile”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014
- “sile”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “sile”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- sile in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sile (dialectal)
Declension
[edit]Inflection of sile (Kotus type 48/hame, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sile | sileet | |
genitive | sileen | sileiden sileitten | |
partitive | silettä | sileitä | |
illative | sileeseen | sileisiin sileihin | |
singular | plural | ||
nominative | sile | sileet | |
accusative | nom. | sile | sileet |
gen. | sileen | ||
genitive | sileen | sileiden sileitten | |
partitive | silettä | sileitä | |
inessive | sileessä | sileissä | |
elative | sileestä | sileistä | |
illative | sileeseen | sileisiin sileihin | |
adessive | sileellä | sileillä | |
ablative | sileeltä | sileiltä | |
allative | sileelle | sileille | |
essive | sileenä | sileinä | |
translative | sileeksi | sileiksi | |
abessive | sileettä | sileittä | |
instructive | — | silein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sile
- inflection of siler:
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Verb
[edit]sile
Noun
[edit]sile
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
sile | shile after an, tsile |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Latin
[edit]Verb
[edit]silē
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sile f
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]sile (Cyrillic spelling силе)
- inflection of sila:
Verb
[edit]sile (Cyrillic spelling силе)
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Possibly a colloquial variant of sili due to /e/-/i/ allophony, or from Mexican Spanish chile, from Classical Nahuatl chīlli.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsile/ [ˈsiː.lɛ]
- Rhymes: -ile
- Syllabification: si‧le
Noun
[edit]sile (Baybayin spelling ᜐᜒᜎᜒ)
- Alternative form of sili
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/aɪl
- Rhymes:English/aɪl/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English dialectal terms
- English terms derived from Middle Low German
- English terms suffixed with -le (verbal frequentative)
- English verbs
- English transitive verbs
- British English
- English intransitive verbs
- Northern England English
- English terms derived from Old Norse
- English frequentative verbs
- en:Architecture
- en:Herrings
- en:Roofing
- en:Tools
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian lemmas
- Estonian adjectives
- Estonian õpik-type nominals
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ile
- Rhymes:Finnish/ile/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dialectal terms
- Southwest Finnish
- Finnish hame-type nominals
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish noun forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ilɛ
- Rhymes:Polish/ilɛ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Tagalog terms borrowed from Mexican Spanish
- Tagalog terms derived from Mexican Spanish
- Tagalog terms derived from Classical Nahuatl
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ile
- Rhymes:Tagalog/ile/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script