quaccola
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Uncertain; possibly from Proto-Italic *kwakklā, from earlier *kwaktlā, from Proto-Indo-European *kʷóǵ⁽ʰ⁾-tl-eh₂, from *kʷeǵ⁽ʰ⁾- (“to flee”), or perhaps borrowed from cognate Proto-West Germanic *hwahtlā (“quail”). Possible doublet of cōturnīx, cocturnīx (“quail”). Apparently reborrowed back into Proto-West Germanic as *kwattulā.
First attested in the eighth-century Reichenau Glossary. The late attestation points to a borrowing from Germanic.
Noun
[edit]quaccola f (genitive quaccolae); first declension[1] (Early Medieval Latin)
- quail
- a. 800, Cod. Augiensis perg. CCXLVIII, page 18v column 2 line 1 a fine:
- coturnix ·quaccola·
- coturnix means quail
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | quaccola | quaccolae |
Genitive | quaccolae | quaccolārum |
Dative | quaccolae | quaccolīs |
Accusative | quaccolam | quaccolās |
Ablative | quaccolā | quaccolīs |
Vocative | quaccola | quaccolae |
Descendants
[edit]- Italo-Romance:
- Sicilian: quagghia
- North-Italian:
- Gallo-Romance:
- Occitano-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
References
[edit]- ^ Ernout, Alfred, Meillet, Antoine (1985) “coacula”, in Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots[1] (in French), 4th edition, with additions and corrections of Jacques André, Paris: Klincksieck, published 2001, page 331
Categories:
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms borrowed from Proto-West Germanic
- Latin terms derived from Proto-West Germanic
- Latin doublets
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Medieval Latin
- Early Medieval Latin
- Latin terms with quotations