nét
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "net"
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nét m (plural néts, feminine néta)
- Pre-2016 spelling of net (“grandson”).
Usage notes
[edit]- The spelling nét was deprecated in the 2016 spelling reform. The old spelling can still be used for metalinguistic transcriptions, or when the intended meaning is not clear from the context. See Appendix:Catalan orthography.
Derived terms
[edit]Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- line
- sắc nét ― sharply detailed
- (calligraphy, typography) stroke
- nét sổ ― a downward stroke
- (of a human body part) curve
- nét gợi cảm ― sexy curves
- (of a face) expression
- nét mặt u buồn ― a depressed expression
- style; character; feature (usually attractive)
- nét vẽ đặc trưng ― distinctive art style
- có nét riêng ― has its own character
- nét quê ― an attractive feature of the countryside
- đậm nét quê ― radiating a strong feel of the countryside
Derived terms
[edit]Derived terms
Adjective
[edit]nét
- (colloquial, of images on a screen or monitor or such a screen or monitor) detailed with sharp contrast and high resolution
- Ti vi này coi nét ghê ― This TV screen is so hi-res.
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan superseded forms
- Catalan pre-2016 spellings
- Catalan words affected by 2016 spelling reform
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- vi:Calligraphy
- vi:Typography
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese colloquialisms