geram
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Malay geram, from Persian گرم (garm, “anguish, vexation”, literally “warm”).[1]
Adjective
[edit]gêram
- indignant, angry, infuriated.
- Synonym: geregetan
Derived terms
[edit]- menggeram (“to be indignant”)
- menggeramkan (“to make (someone) indignant”)
- kegeraman (“indignation”)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]gêram
- to growl
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144
Further reading
[edit]- “geram” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
[edit]Verb
[edit]geram
- inflection of gerō:
Portuguese
[edit]Verb
[edit]geram
Categories:
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ram
- Rhymes:Indonesian/ram/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/am
- Rhymes:Indonesian/am/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/m
- Rhymes:Indonesian/m/2 syllables
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian onomatopoeias
- Indonesian verbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms