dexter
English
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin dexter (“right”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dexter (not comparable)
- (archaic outside heraldry) Right; on the right-hand side. (In heraldry, specifically the bearer's right, which is the viewer's left.)
- Antonym: sinister
- c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene v], column 2:
- my Mothers bloud / Runs on the dexter checke, and this ſiniſter / Bounds in my fathers:
- 1887, George William Foote with J. M. Wheeler, Crimes of Christianity, London: Progressive Publishing:
- Displaying his dexter palm, he exclaimed that there was a hand that never took a bribe; whereupon a smart auditor cried "How about the one behind your back?"
- 1911, Saki, ‘The Match-Maker’, The Chronicles of Clovis:
- Clovis wiped the trace of Turkish coffee and the beginnings of a smile from his lips, and slowly lowered his dexter eyelid.
- 1998 July 6, Auguste Vachon, Claire Boudreau, Daniel Cogné, Genealogica & Heraldica: Ottawa 1996, University of Ottawa Press, →ISBN, page 324:
- […] the dexter lion being gorged […]
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Noun
[edit]dexter (plural dexters)
- (archaic outside heraldry) The right side (of a building, an equation, a heraldic shield [from the wearer's perspective], etc).
- 1879, London Mathematical Society, Proceedings of the London Mathematical Society, page 112:
- Subtracting the second from the first, the third from the second and the first from the third successively, we obtain, after transposition, the following identities: — [several equations]
But, the sinisters being exact differentials, the dexters are so. Consequently [...]
- 1971, Debala Mitra, Buddhist Monuments:
- On the dexter of the court is a long hall with an arched ceiling and a door, leading to a small oblong shrine with a vaulted ceiling.
Translations
[edit]See also
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]- dester (Vulgar or Late Latin, Pompeian inscriptions)
Etymology
[edit]From Proto-Italic *deksteros, from Proto-Indo-European *deḱs-tero-s, from *deḱs- (“right”). Cognate with Ancient Greek δεξιτερός (dexiterós), and compare δεξιός (dexiós), Old High German zesawa (“right hand, right hand side”), Sanskrit दक्षिण (dákṣiṇa), Old Church Slavonic деснъ (desnŭ, “right”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈdek.ster/, [ˈd̪ɛks̠t̪ɛr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈdek.ster/, [ˈd̪ɛkst̪er]
Adjective
[edit]dexter (feminine dextra or dextera, neuter dextrum or dexterum, comparative dexterior, superlative dextimus); first/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er; two different stems)
- right (relative direction), right hand
- skillful
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.291–292:
- “‘[...] Sī Pergama dextrā
dēfendī possent, etiam hāc dēfēnsa fuissent.’”- [Aeneas dreams of Hector, who tells him to flee, not fight:] “‘If Trojan [towers] could have been defended by [any] skillful [hand], [then] certainly by this [hand of mine] they would have been able to be defended.’”
- “‘[...] Sī Pergama dextrā
- fortunate, favorable
- proper, fitting
Declension
[edit]First/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er; two different stems).
Derived terms
[edit]- dextere
- dextra, dextera
- dextrāle
- dextrē
- dexteritās
- dextrāle n, dextrāliolum n
- dextrōrsum, dextrōrsus, dextrōversum
- ambidexter
Descendants
[edit]- Asturian: diestru
- Catalan: destre
- Dalmatian: diastro
- English: dexter (borrowing)
- Esperanto: dekstra
- French: dêtre (dialectal, archaïc), destre (language of heraldry), dextre (borrowing or revival of the Middle French word)
- Friulian: diestri
- German: Dextrose
- Ido: dextra
- Interlingua: dextre
- Italian: destro
- Norman: dêtre, dêt'e
- Occitan: dèstre
- Old French: destre
- Old Galician-Portuguese: destro
- Old Spanish: diestro
- Romanian: dextru (borrowing), zestre
- Sicilian: destru
References
[edit]- “dexter”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dexter”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dexter in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
- (ambiguous) to give one's right hand to some one: dextram alicui porrigere, dare
- (ambiguous) to shake hands with a person: dextram iungere cum aliquo, dextras inter se iungere
- (ambiguous) to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin dexter.
Adjective
[edit]dexter m or n (feminine singular dexteră, masculine plural dexteri, feminine and neuter plural dextere)
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | dexter | dexteră | dexteri | dextere | ||
definite | dexterul | dextera | dexterii | dexterele | |||
genitive/ dative |
indefinite | dexter | dextere | dexteri | dextere | ||
definite | dexterului | dexterei | dexterilor | dexterelor |
References
[edit]- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *deḱs-
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with archaic senses
- en:Heraldry
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *deḱs-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adjectives
- Latin first and second declension adjectives with nominative masculine singular in -er
- Latin first and second declension adjectives
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Directions
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian learned borrowings from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives