cendra
Jump to navigation
Jump to search
Aragonese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin cinis (“cold ashes”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cendra f
Further reading
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin cinerem. Compare Aragonese cendra/cenra/cenisa, Occitan cendre, French cendre, Italian cenere, Spanish ceniza, from Proto-Indo-European *ken- (“dust, ashes”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cendra f (plural cendres)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]cendra m (uncountable)
- ash (color)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cendra” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cendra”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “cendra” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cendra” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /sɑ̃.dʁa/
- Homophones: cendras, cendrât
Verb
[edit]cendra
- third-person singular past historic of cendrer
Further reading
[edit]- “cendra”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From a bad lecture of an 18th century author by a 19th century lexicographer; later incorporated into several 19th and 20th century dictionaries, and subsequently acquiring some minor literary use.[1]
Noun
[edit]cendra f (plural cendras)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cendra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cendra”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- ^ Pensado, José Luis (1976) “cendra”, in Contribución a la crítica de la lexicografía gallega I (Acta Salmanticensia. Filosofia y Letras.; 98), Salamanca: Universidad de Salamanca, →ISBN
Spanish
[edit]Verb
[edit]cendra
- inflection of cendrar:
Categories:
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/endɾa
- Rhymes:Aragonese/endɾa/2 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan uncountable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician literary terms
- Galician proscribed terms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms