-issimus
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Via Proto-Italic *-isemos, from Proto-Indo-European *-is- (zero-grade of *-yōs (intensive/comparative suffix)) + *-tm̥mós (absolute superlative suffix). The latter is seen whole in -timus (e.g. intimus – extimus, citimus – ultimus, assimilated pessimus – optimus). The original form seems, however, to be *-m̥mós (cf. super – summus, Gothic 𐌹𐌽𐌽𐌿𐌼𐌰 (innuma, “innermost”)), with acquired t from the paradigm -ter- – -timus- (e.g. exter – extimus), and is cognate with Proto-Germanic *-umô (source, via metanalysis, of English -most). By various sound changes (e.g. *-isemos > *-ismos > -īmus) superlative grades in -īmus, -ēmus etc. (e.g. extrēmus, suprēmus) are also found.
The expected alteration of *-(o)ism̥mos to *-erimus is nowhere to be found. The -ss- may be an example of expressive lengthening of the *-s- or influence from specific forms as pessimus and endings in -errimus and -illimus.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈis.si.mus/, [ˈɪs̠ːɪmʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈis.si.mus/, [ˈisːimus]
Suffix
[edit]-issimus (feminine -issima, neuter -issimum); first/second-declension suffix
- Added to an adjective noun to form its superlative grade:
- altus (“high”) + -issimus → altissimus (“highest”)
- fortis (“strong”) + -issimus → fortissimus (“strongest”)
Usage notes
[edit]- Stems in -ro- and -lo- instead take the suffix -errimus and -illimus respectively (e.g. *polkros (pulcher) > *polkrisemos > *polkr̥semos > *polkersimos > pulcherrimus).
- Some adjective nouns have irregular superlative grades from other roots or compositions (e.g. bonus – optimus, malus – pessimus, magnus – maximus).
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | -issimus | -issima | -issimum | -issimī | -issimae | -issima | |
genitive | -issimī | -issimae | -issimī | -issimōrum | -issimārum | -issimōrum | |
dative | -issimō | -issimae | -issimō | -issimīs | |||
accusative | -issimum | -issimam | -issimum | -issimōs | -issimās | -issima | |
ablative | -issimō | -issimā | -issimō | -issimīs | |||
vocative | -issime | -issima | -issimum | -issimī | -issimae | -issima |
Coordinate terms
[edit]Descendants
[edit]- Old French: -isme
- → Catalan: -íssim
- → Franco-Provençal: -issimo
- → French: -issime
- → Galician: -ísimo
- Italian: -issimo
- → Portuguese: -íssimo
- Sicilian: -ìssimu
- → Spanish: -ísimo
References
[edit]- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
- 1865, Ferdinand Schultz, Lateiniſche Sprachlehre zunächſt für Gymnasien bearbeitet [Latin grammar adapted primarily for grammar schools], 6th edition, Paderborn, §67, pages 76–77:
- Die Superlativendung issimus ſchrieb man in der Vorauguſteiſchen Zeit auch vielfach issumus (ebenſo errumus, illumus; vrgl. §. 4. Anm. 2.), und ſo ſchreiben auch heut zu Tage viele Kritiker in den Ausgaben namentlich der Komiker, des Salluſt, und auch wohl des Cicero.
- The superlative ending issimus is also written frequently in the pre-Augustan era as issumus (likewise errumus, illumus; cf. §4 annotation 2.), and so too do many critics write today particularly in the editions of the comics, of Sallust, and indeed of Cicero.
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin suffixes
- Latin adjective-forming suffixes
- Latin first and second declension suffixes
- Latin terms with quotations