京邑
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]capital; Beijing (abbrev.) | city | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (京邑) |
京 | 邑 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄥ ㄧˋ
- Tongyong Pinyin: jingyì
- Wade–Giles: ching1-i4
- Yale: jīng-yì
- Gwoyeu Romatzyh: jingyih
- Palladius: цзинъи (czinʺi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiŋ⁵⁵ i⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 京邑
精液
驚異/惊异
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ging1 jap1
- Yale: gīng yāp
- Cantonese Pinyin: ging1 jap7
- Guangdong Romanization: ging1 yeb1
- Sinological IPA (key): /kɪŋ⁵⁵ jɐp̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: kjaeng 'ip
Noun
[edit]京邑
Usage notes
[edit]When translating the English term capital city, use 首都 (shǒudū) when referring to the capital of a country, 首府 (shǒufǔ) when referring to the capital of a state or autonomous region, and 省會/省会 (shěnghuì) when referring to the capital of a province. Alternative terms for the capital of a country include 國都/国都 (guódū), 京城 (jīngchéng), 京都 (jīngdū), 京邑 (jīngyì) and 都城 (dūchéng) all of which are more commonly used in literary language.
Synonyms
[edit]- 上國/上国 (shàngguó) (literary)
- 京城 (jīngchéng) (literary)
- 京師/京师 (jīngshī) (literary)
- 京華/京华 (jīnghuá) (literary)
- 京都 (jīngdū) (literary)
- 國家/国家 (guójiā) (Classical Chinese)
- 國都/国都 (guódū)
- 帝都 (dìdū) (imperial capital)
- 王京 (wángjīng) (literary, royal capital)
- 王都 (wángdū) (formal, royal capital)
- 皇州 (huángzhōu) (literary, imperial capital)
- 神州 (shénzhōu) (literary)
- 都城 (dūchéng)
- 都邑 (dūyì) (literary)
- 都門/都门 (dūmén) (literary)
- 鎬京/镐京 (hàojīng) (literary)
- 長安/长安 (cháng'ān) (literary, figurative)
- 首都 (shǒudū)