すだれ
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
簾 簀垂れ 簀垂 |
Etymology
[edit]Compound of 簀 (su, “mat or screen made of reed or bamboo”) + 垂れ (tare, “hanging down”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 垂れる (tareru, “to hang down”)).[1][2][3][4][5] The tare changes to dare as an instance of rendaku (連濁).
First attested in the Man'yōshū of 759.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- [from 759] sudare, a mat or screen made of bamboo or reed, used especially for shielding from the sun
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]- 巻き簾 (makisu)
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “簾”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ “簾”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- ^ “簾”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][3] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- ↑ 4.0 4.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN