platný
Erscheinungsbild
platný (Tschechisch)
[Bearbeiten]Positiv | Komparativ | Superlativ | ||
---|---|---|---|---|
platný | platnější | nejplatnější | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:platný |
Worttrennung:
- plat·ný
Aussprache:
- IPA: [ˈplatniː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] rechtlich anerkannt, verbindlich sein
- [2] allgemein anerkannt sein, wirksam sein
Synonyme:
- [1] právoplatný
Gegenwörter:
- [1] neplatný
- [2] bezvýznamný
Beispiele:
- [1] Cestovní doklad musí být platný nejméně po dobu pobytu v Řecku.
- Das Reisedokument muss wenigstens für die Zeit des Aufenthalts in Griechenland gültig sein.
- [2] Stále ho miluji, ale málo platné.
- Unaufhörlich liebe ich ihn, aber wenig wirkungsvoll.
- [2] Nebyl jsem tam nic platný.
- Meine Anwesenheit dort war nutzlos.
- [2] Není mu to nic platné.
- Es nützt ihm nichts.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] platné ceny — gültige Preise, platné sazby — gültige Tarife, platná smlouva — gültiger Vertrag, platné předpisy — geltende Vorschriften
- [2] platný člen společnosti — ein wertvolles Mitglied der Gesellschaft
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „platný“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „platný“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „platný“
- [1, 2] centrum - slovník: „platný“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „platný“